Dice la canción

Dromendief de Vandikhout

album

Dromendief (Single)

10 de diciembre de 2011

Significado de Dromendief

collapse icon

La canción "Dromendief" interpretada por Vandikhout presenta una emotiva letra que explora el amor y la devoción entre dos personas. La letra de la canción narra la historia de una persona que aprecia profundamente a su pareja por todo lo que le brinda: su tiempo, su dinero, su cuerpo, su amor y hasta la confianza en sus secretos más íntimos. El protagonista se siente amado y valorado por esta persona que ha construido un mundo especial para él, lleno de lujos y momentos mágicos.

El tema central de la canción es el agradecimiento y la reciprocidad en una relación, donde ambas partes se entregan completamente el uno al otro. Se destaca la importancia de valorar y apreciar a la persona amada, reconociendo los esfuerzos y sacrificios que hacen por mantener viva la relación. La letra refleja un profundo cariño y conexión emocional entre los protagonistas, destacando cómo se complementan mutuamente.

El tono emocional de la canción es melancólico pero lleno de gratitud, mostrando un amor incondicional que trasciende las dificultades. La perspectiva desde la cual se narra es en primera persona, lo que añade un toque personal y genuino a la letra.

En cuanto al origen de la canción y datos adicionales, no se proporcionaron detalles específicos. Sin embargo, es evidente que "Dromendief" expresa sentimientos puros y sinceros sobre el amor y la entrega en una relación.

En resumen, "Dromendief" es una hermosa pieza musical que exalta el amor verdadero y el aprecio mutuo dentro de una relación. Vandikhout logra transmitir con sensibilidad y emotividad los sentimientos del protagonista hacia su pareja, creando así una canción conmovedora que resuena en los corazones de quienes escuchan esta melodía única.

Interpretación del significado de la letra.

Je vertelt over de pijn als je op me wacht
je geeft me alles wat je hebt
al je tijd, je geld, je lichaam
je liefde, mij zoveel zelfrespect
en nog meer respect van vrienden
je bouwt voor mij een wit paleis
met feesten wijnfonteinen
je vertrouwt me je geheimen toe
laat alle spoken 's nachts verdwijnen

je vertelt me alles wat je denkt
elke wens of stil verlangen
je weeft je roze liefdesweb
en in dat web laat ik me vangen
je bent mijn tegendeel, mijn zelfkritiek
mijn nog minder kritiek van vrienden
je wilt me helemaal of anders niet
bent het geluk dat ik niet verdiende

en ik blijf een dief, een dromendief
en je hebt me lief
je hebt me lief in al je nachten vol van tederheid
je hebt me lief wanneer je zegt ik wil je nooit meer kwijt
je zegt je geeft om mij veel meer dan om jezelf

als ik het leven aan elkaar verzin
dan druk jij me op de feiten
je brengt me water als ik koortsig ben
bent het geduld dat ik nooit zal krijgen
geen mens die ooit mijn fouten snapt
alleen jij zult het begrijpen
als ik oogsten wil maar het lukt me niet
dan zeg jij laat het nou rijpen

en ik blijf een dief, een dromendief
en je hebt me lief
je hebt me lief in al je nachten vol van tederheid
je hebt me lief wanneer je zegt ik wil je nooit meer kwijt
je zegt je geeft om mij veel meer dan om jezelf

maar als je dan zo zeker bent, als je echt zo zeker bent
als je zo heel veel om me geeft
zou je me ook laten gaan?
zou je me laten gaan als het nodig was?
zou je me laten gaan, laten gaan?
zou je me laten gaan als het nodig was?
zou je me laten gaan, laten gaan?
zou je me laten gaan, laten gaan?

je bent de ophaaldienst van mijn verdriet
mijn kompas op open water
en je geeft me alles wat je hebt
maar betalen doe ik later

Letra traducida a Español

Hablas del dolor cuando me esperas
me das todo lo que tienes
todo tu tiempo, tu dinero, tu cuerpo
tu amor, a mí tantísimo respeto
y aún más respeto de tus amigos
construyes para mí un palacio blanco
con fiestas y fuentes de vino
me confías tus secretos
dejas que todos los fantasmas desaparezcan por la noche

me cuentas todo lo que piensas
cada deseo o anhelo silencioso
tejes tu rosa red de amor
y en esa red me dejo atrapar
eres mi contrario, mi autocrítica
mi crítica de amigos aún menor
quieres tenerme completamente o no tenerme en absoluto
eres la felicidad que no merecía

y sigo siendo un ladrón, un ladrón de sueños
y me quieres
me quieres en todas tus noches llenas de ternura
me quieres cuando dices que no quieres perderme nunca más
dices que te importo mucho más que a ti misma

si invento la vida entrelazando historias
tú me confrontas con la realidad
me traes agua cuando tengo fiebre
eres la paciencia que nunca tendré
ninguna persona entenderá mis fallos
solo tú lo comprenderás
cuando quiero cosechar pero no puedo
entonces dices: déjalo madurar

y sigo siendo un ladrón, un ladrón de sueños
y me quieres
me quieres en todas tus noches llenas de ternura
me quieres cuando dices que no quieres perderme nunca más
dices que te importo mucho más que a ti misma

pero si realmente estás tan segura, si realmente estás tan segura
si te importa tanto yo,
también me dejarías ir?
me dejarías ir si fuera necesario?
me dejarías ir, dejar ir?
me dejarías ir si fuera necesario?
me dejarías ir, dejar ir?
me dejarías ir, dejar ir?

eres el servicio de recogida de mi tristeza
mi brújula en aguas abiertas
y me das todo lo que tienes
pero pagaré más tarde.

Traducción de la letra.

0

0