Dice la canción

English Love Affair de 5 Seconds Of Summer

album

5 Seconds of Summer

27 de junio de 2014

Significado de English Love Affair

collapse icon

La canción "English Love Affair" interpretada por 5 Seconds Of Summer, perteneciente a su álbum homónimo "5 Seconds of Summer", es una pieza del género pop rock que narra una historia de amor y encuentros apasionados. La letra de la canción relata un romance fugaz con reminiscencias de un "affair" inglés, situado en el contexto de una relación intensa y llena de emociones.

El narrador comienza recordando cómo inició todo un fin de semana de mayo, buscando atención y necesitando intervención, percibiendo a alguien mirándole con una complexión blanca como el polvo. La conexión entre ambos se desarrolla rápidamente, mostrando una atracción irresistible. Las descripciones detalladas de la mujer lo envuelven en un torbellino emocional, llevándolo a aventuras en el asiento trasero de un automóvil.

La intensidad del sentimiento se incrementa cuando las luces se apagan y ella es el único pensamiento presente en su mente. La imagen de ellos besándose bajo la lluvia queda grabada en su memoria. A pesar de estar separados por miles de millas, él sigue atormentado por los recuerdos de ese romance inglés, materializados en su mente con escenas íntimas compartidas en la cama real.

Las experiencias vividas junto a esta misteriosa amante continúan sorprendiéndolo, llevándolo a visitar su escondite en Mayfair donde la realeza se desnuda y cae al suelo embriagada. Cada paso dado parece llevarlo más cerca del siguiente nivel en esta travesía insólita e irresistible. La trama va tejiendo situaciones absurdas pero adictivas que lo mantienen rogando por más.

Al llegar al desenlace, el narrador reconoce que nadie creerá su historia al regresar al mundo real. Sin embargo, él guarda con celo esos recuerdos imborrables que nadie podrá arrebatarle jamás. El amorío inglés ha dejado una marca imborrable en su vida y sigue influyendo significativamente en sus pensamientos y sueños lejanos.

En comparación con otras composiciones del grupo o el género pop rock en general, "English Love Affair" destaca por su frescura y narrativa detallada que sumerge al oyente en una historia pasional e intrigante. La canción muestra influencias musicales diversas combinadas con letras expresivas que elevan la experiencia auditiva a un nivel más profundo.

Aunque se desconocen detalles sobre la inspiración detrás de la canción o datos curiosos adicionales relacionados con su creación, lo cierto es que "English Love Affair" resalta como un himno moderno sobre pasiones efímeras y amores intensos que perduran más allá del tiempo y la distancia.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Wooo!

It started on a weekend in May
I was looking for attention, needed intervention
Felt somebody looking at me
With a powder white complexion feeling the connection

The way she looked was so ridiculous
Every single step had me waiting for the next
Before I knew, it was serious
Dragged me out the bar, to the backseat of a car

When the lights go out, she’s all I ever think about
The picture burning in my brain, kissing in the rain
I can’t forget my English love affair
Today, I’m seven thousand miles away
The movie playin’ in my head, of her king size bed
Means, I can’t forget my English love affair

My English love affair!

Next thing we were back at her place
A hideaway in Mayfair all the great an good there
Drinking all the way to third base
Princess getting naked, falling on their faces

The story line was so ridiculous
Every single step had me beggin’ for the next
Before I knew, it was serious
Dragged me up the stairs and it wasn’t ending there

When the lights go out, she’s all I ever think about
The picture burning in my brain, kissing in the rain
I can’t forget my English love affair
Today, I’m seven thousand miles away
The movie playin’ in my head, of her king size bed
Means, I can’t forget my English love affair

When I got out
I knew that nobody I knew would be believing me
I look back now and know
That nobody could ever take the memory

When the lights go out, she’s all I ever think about
The picture burning in my brain, kissing in the rain
I can’t forget my English love affair
Today, I’m seven thousand miles away
The movie playin’ in my head, of her king size bed
Means, I can’t forget my English love affair

My English love affair!

My English love affair!

Letra traducida a Español

¡Wooo!

Empezó en un fin de semana de mayo.
Buscaba atención, necesitaba una intervención.
Sentí que alguien me miraba,
con una tez pálida como el polvo sintiendo la conexión.

La forma en que me miró fue tan ridícula.
Cada paso me tenía esperando el siguiente.
Antes de darme cuenta, se volvió serio.
Me arrastró fuera del bar, hasta el asiento trasero de un coche.

Cuando se apagan las luces, ella es todo en lo que pienso.
La imagen ardiendo en mi cabeza, besos bajo la lluvia.
No puedo olvidar mi romance inglés.
Hoy estoy a siete mil millas de distancia.
La película que se reproduce en mi cabeza, su cama tamaño king,
significa que no puedo olvidar mi romance inglés.

¡Mi romance inglés!

Lo próximo fue que estábamos de vuelta en su casa,
un escondite en Mayfair con toda la gente buena allí.
Bebiendo hasta llegar a tercera base,
la princesa desnudándose, cayendo de cara.

La trama era tan ridícula.
Cada paso me tenía suplicando por el siguiente.
Antes de darme cuenta, se volvió serio.
Me arrastró escaleras arriba y no terminó allí.

Cuando se apagan las luces, ella es todo en lo que pienso.
La imagen ardiendo en mi cabeza, besos bajo la lluvia.
No puedo olvidar mi romance inglés.
Hoy estoy a siete mil millas de distancia.
La película que se reproduce en mi cabeza, su cama tamaño king,
significa que no puedo olvidar mi romance inglés.

Cuando salí,
sabía que nadie creería lo que decía.
Ahora miro hacia atrás y sé
que nadie podría jamás borrar ese recuerdo.

Cuando se apagan las luces, ella es todo en lo que pienso.
La imagen ardiendo en mi cabeza, besos bajo la lluvia.
No puedo olvidar mi romance inglés.
Hoy estoy a siete mil millas de distancia.
La película que se reproduce en mi cabeza, su cama tamaño king,
significa que no puedo olvidar mi romance inglés.

¡Mi romance inglés!

¡Mi romance inglés!

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0