Dice la canción

First date de Blink 182

album

Greatest Hits

16 de diciembre de 2011

Significado de First date

collapse icon

La canción "First Date" interpretada por Blink 182, incluida en su álbum Greatest Hits, pertenece al género musical pop punk/punk rock. La letra de la canción narra la emoción y nerviosismo de una primera cita, donde el protagonista se siente inseguro e incapaz de actuar con naturalidad frente a su interés romántico.

En la canción, el narrador expresa sus sentimientos de ansiedad ante la posibilidad de ser rechazado o no ser correspondido en sus sentimientos. Se siente intimidado por la presencia de su compañera y teme no estar a la altura de sus expectativas. Además, muestra celos hacia las demás personas en el entorno, exaltando la importancia que le otorga a esta cita única.

El verso "When you smile, I melt inside" resalta el impacto emocional profundo que causa en él verla feliz. Siente que no es digno de su atención y desearía estar solo con ella para evitar las miradas y comparaciones con los demás. La referencia al beso anticipado como un objetivo fallido sugiere una falta de confianza en sí mismo y en sus capacidades amorosas.

La repetición de la frase "Let's make this last forever" refleja un anhelo por prolongar ese momento especial e idealizarlo como algo eterno. El narrador reconoce tanto el paso del tiempo como su propia fragilidad emocional, pero desea aferrarse a esa experiencia irrepetible.

Desde un punto de vista contextual, Blink 182 es conocido por abordar temas juveniles y emotivos en sus composiciones musicales. En este sentido, "First Date" se alinea con su estilo característico de melodías pegajosas e letras que exploran las emociones propias del proceso amoroso.

En conclusión, la letra de "First Date" captura la tensión emocional y los pensamientos contradictorios que pueden surgir en una situación tan vulnerable como una primera cita. A través de metáforas simples y directas, Blink 182 logra transmitir los matices del enamoramiento inicial y las inseguirdades asociadas a él.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

In the car i just can't wait,
to pick you up on our very first date
is it cool if i hold your hand?
is it wrong if i think it's lame to dance?
do you like my stupid hair?
would you guess that i didn't know what to wear?
i'm too scared of what you think
you make me nervous so i really can't eat
Let's go, don't wait, this night's almost over
honest, let's make this night last forever
forever and ever, let's make this last forever
forever and ever, let's make this last forever
When you smile, i melt inside
i'm not worthy for a minute of your time
i really wish it was only me and you
i'm jealous of everybody in the room
please don't look at me with those eyes
please don't hint that you're capable of lies
i dread the thought of our very first kiss
a target that i'm probably gonna miss
Let's go,don't wait, this night's almost over
honest, let's make this night last forever
forever and ever, let's make this last forever
forever and ever, let's make this last forever
Let's go, don't wait, this night's almost over
honest, let's make, this night last forever
forever and ever, let's make this last forever
forever and ever, let's make this last forever
forever and ever, let's make this last forever
forever and ever, let's make this last forever

Letra traducida a Español

En el coche no puedo esperar,
para recogerte en nuestra primera cita.
Te parece bien si te cojo la mano?
Está mal si pienso que es un rollo bailar?
Te gusta mi pelo estúpido?
Adivinarías que no sabía qué ponerme?
Tengo demasiado miedo de lo que piensas,
me pones nervioso así que realmente no puedo comer.

Vamos, no esperes, esta noche ya casi se ha acabado,
sincero, hagamos que esta noche dure para siempre.
Para siempre y siempre, hagamos que esto dure para siempre,
para siempre y siempre, hagamos que esto dure para siempre.

Cuando sonríes, me derrito por dentro,
no soy digno de un minuto de tu tiempo.
Realmente desearía que solo fuéramos tú y yo,
tengo celos de todos los demás en la habitación.
Por favor, no me mires con esos ojos,
por favor, no insinúes que eres capaz de mentir.

Temo la idea de nuestro primer beso,
un blanco al que probablemente voy a fallar.

Vamos, no esperes, esta noche ya casi se ha acabado;
sincero, hagamos que esta noche dure para siempre.
Para siempre y siempre, hagamos que esto dure para siempre;
para siempre y siempre, hagamos que esto dure para siempre.

Vamos, no esperes, esta noche ya casi se ha acabado;
sincero, hagamos que esta noche dure para siempre.
Para siempre y siempre...

(se repite "Hagamos esto durar para siempre")

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0