Dice la canción

Big Yellow Taxi de Bob Dylan

album

Dylan (1973)

18 de octubre de 2024

Significado de Big Yellow Taxi

collapse icon

La canción "Big Yellow Taxi" de Bob Dylan, lanzada en 1973 como parte del álbum "Dylan", se ha convertido en un himno atemporal que refleja la preocupación por el medio ambiente y la pérdida de la belleza natural. A través de su letra incisiva y poética, Dylan critica la urbanización desenfrenada y el consumismo que transforman paisajes idílicos en zonas de aparcamiento y desarrollo inmobiliario. La frase repetida "They paved paradise, they put up a parking lot" encapsula perfectamente este mensaje, subrayando una ironía dolorosa: la incapacidad humana para valorar lo que tiene hasta que es demasiado tarde.

El protagonista de la canción no solo observa con desilusión los cambios drásticos en su entorno, sino que también invita al oyente a reflexionar sobre lo que se ha perdido. La imagen del "árbol museo" es particularmente potente; al hablar de cómo los árboles han sido desplazados para convertirse en mera exhibición por un precio elevado, revela una crítica hacia una sociedad que prefiere el artefacto sobre lo natural. Esto plantea preguntas acerca de qué valor le otorgamos a nuestra conexión con la naturaleza, sugiriendo que muchas veces no valoramos sus beneficios hasta que desaparecen.

Además, la línea "Hey farmer, farmer, put away that D.D.T." añade otra capa a este análisis. Aquí se ve claramente el conflicto entre el progreso agrícola, a menudo asociado con prácticas destructivas para el medio ambiente como el uso de pesticidas perjudiciales, y la necesidad de mantener un ecosistema saludable. Este juego entre las exigencias humanas y las necesidades del planeta es central en las preocupaciones ecologistas contemporáneas y hace eco aún hoy.

La estructura repetitiva de la letra también contribuye al tono emocional general; cada vez que Dylan reafirma su lamento sobre lo perdido con frases sencillas pero poderosas provoca un efecto acumulativo. El uso del contraste entre lo idealizado (el paraíso) y lo real (un aparcamiento lleno de coches) parece invitar al oyente a cuestionar cómo priorizamos nuestras decisiones diarias. Es un recordatorio desgarrador sobre cómo sacrificamos lo bello e invaluable por conveniencias temporales.

En cuanto al fondo histórico-cultural, "Big Yellow Taxi" surge durante un periodo donde surgieron movimientos ecologistas significativos en Estados Unidos y otras partes del mundo. Esa década fue testigo del despertar verde: el Día de la Tierra fue celebrado por primera vez en 1970, año clave para concienciación ambiental; por tanto, la lírica resuena profundamente no solo como una crítica social sino también como manifestación cultural. La música popular comenzaba a asumir roles más activistas y Dylan estaba a la vanguardia.

Aunque esta canción puede ser vista como melancólica o nostálgica debido a su enfoque en lo perdido, también tiene un componente esperanzador implícito: nos recuerda permanecer alerta ante los cambios negativos en nuestro entorno e incita a valorar y proteger aquello que aún tenemos antes de relegarlo al pasado irrecuperable.

Finalmente, "Big Yellow Taxi" continúa siendo relevante gracias a su mensaje claro y contundente así como su estilo melódico accesible que invita tanto al disfrute musical como a una profunda reflexión necesaria sobre nuestro propio papel en cuidar el mundo natural. Con cada escucha provoca tanto tristeza por lo perdido como urgencia por salvar lo salvable antes de perderlo para siempre. Al fin y al cabo, como bien dice Dylan: uno nunca sabe realmente qué tiene hasta que está desapareciendo frente a sus ojos.

Interpretación del significado de la letra.

They paved paradise, they put up a parking lot
A pink hotel, a boutique and a swinging hot spot
Don't it always go to show
You never know what you got till it's gone?
They paved paradise, they put up a parking lot

They took all the trees, they put them in a tree museum
They charged the people a dollar and a half just to see 'em
Don't it always go to show
You never know what you got till it's gone?
They paved paradise, they put up a parking lot

Hey farmer, farmer, put away that D.D.T
Give me spots on my apples but leave me the birds and the bees, please
Don't it always go to show
You never know what you got till it's gone?
They paved paradise, they put up a parking lot

Late last night, I heard my screen door slam
A big yellow bulldozer took away the house and land
Don't it always go to show
You never know what you got till it's gone?
They paved paradise, they put up a parking lot
They paved paradise, they put up a parking lot
They paved paradise, they put up a parking lot
Paved paradise, they put up a parking lot

Letra traducida a Español

Pavimentaron el paraíso, hicieron un aparcamiento
Un hotel rosa, una boutique y un lugar de moda
No demuestra siempre que
Nunca sabes lo que tienes hasta que se pierde?
Pavimentaron el paraíso, hicieron un aparcamiento

Se llevaron todos los árboles, los metieron en un museo de árboles
Le cobraron a la gente un dólar y medio solo por verlos
No demuestra siempre que
Nunca sabes lo que tienes hasta que se pierde?
Pavimentaron el paraíso, hicieron un aparcamiento

Oye agricultor, agricultor, guarda ese D.D.T.
Dame manchas en mis manzanas pero déjame los pájaros y las abejas, por favor
No demuestra siempre que
Nunca sabes lo que tienes hasta que se pierde?
Pavimentaron el paraíso, hicieron un aparcamiento

Anoche tarde, oí slam de mi puerta mosquitera
Una gran excavadora amarilla se llevó la casa y la tierra
No demuestra siempre que
Nunca sabes lo que tienes hasta que se pierde?
Pavimentaron el paraíso, hicieron un aparcamiento
Pavimentaron el paraíso, hicieron un aparcamiento
Pavimentaron el paraíso, hicieron un aparcamiento
Pavimentaron el paraíso, hicieron un aparcamiento

Traducción de la letra.

0

0