Dice la canción

Some Enchanted Evening de Bob Dylan

album

Shadows in the Night

13 de diciembre de 2014

Significado de Some Enchanted Evening

collapse icon

La canción "Some Enchanted Evening", interpretada por Bob Dylan en su álbum "Shadows in the Night", es un compendio lírico que explora la noción del encuentro predestinado y el amor eterno. Originalmente escrita para el musical "South Pacific", cuya música corresponde a Richard Rodgers y letras de Oscar Hammerstein II, la versión de Dylan revive esta obra con un enfoque melancólico y nostálgico, muy característico del cantautor.

Desde el primer verso, la letra evoca una atmósfera mágica que rodea el concepto del amor a primera vista. La visión de un extraño en una habitación abarrotada encapsula esa chispa inexplicable; una conexión que, aunque fugaz e intangible, parece estar destinada a perdurar. El protagonista transmite una certeza casi mística sobre volver a encontrarse con esta figura en algún momento del futuro, lo que sugiere la idea de un destino compartido. Esta simple premisa se convierte en un hilo conductor emocional a medida que avanzamos en la canción.

El uso recurrente de imágenes sensoriales profundiza aún más la experiencia emocional. La risa de la mujer resuena por toda la sala y continúa presente en los sueños del protagonista, lo que demuestra cómo el amor puede manifestarse como una experiencia tanto física como metafísica. En este sentido, Dylan no solo canta sobre la atracción visual o física; va más allá al capturar cómo las emociones pueden transformarse en sonidos que persisten incluso cuando uno está alejado.

A través de versos como “Who can explain it, who can tell you why?” se añade un matiz de sabiduría arraigada en la inefabilidad del amor verdadero. Aquí, el protagonista se posiciona entre aquellos que intentan desmenuzar lo inexplicable —los tontos que buscan razones— y los sabios que entienden que hay fenómenos en la vida humana demasiado complejos para ser analizados. Esta reflexión filosófica introduce una ironía sutil: aunque parezca sencillo encontrar el amor verdadero, las explicaciones escapan a nuestra comprensión habitual.

El tono emocional es predominantemente nostálgico e introspectivo. A pesar de su lirismo optimista sobre encontrar al verdadero amor y no dejarlo ir nunca —“Once that you found her, never let her go”— también acaricia una sombra de temor ante la posibilidad opuesta: pasar por la vida soñando solo. Este miedo inherente hace eco en muchos oyentes y añade complejidad a lo que podría parecer solo una celebración del amor.

La interpretación vocal de Dylan es fundamental para transmitir estos sentimientos complejos; su voz cargada de rasgos característicos encarna tanto anhelo como aceptación. Al interpretar esta canción dentro del contexto del rock clásico y hacerlo bajo su estilo distintivo brinda una nueva dimensión al tema romántico profundo originariamente concebido por Rodgers y Hammerstein.

En comparación con otras obras de Dylan donde frecuentemente aborda temas sociopolíticos o existenciales —como "Like a Rolling Stone" o "Blowin’ in the Wind"— aquí ofrece una mirada diferente, centrada exclusivamente en las relaciones interpersonales desde una perspectiva más personal e íntima. Sin embargo, mantiene ese halo poético que le es propio.

Al lanzarse “Shadows in the Night”, Bob Dylan no solo honró el legado musical anterior sino también retomó fórmulas clásicas para darles vida nuevamente desde su propia esencia artística, creando un puente musical entre generaciones.

En conclusión, "Some Enchanted Evening" es más que solo una narrativa sobre encuentros fortuitos; es un homenaje al poder transformador del amor y sus misterios intrínsecos. La forma poética y melódica con que Dylan reinterpreta este clásico nos invita no solo a soñar con esos momentos mágicos sino también a reflexionar sobre lo efímero y eterno dentro de nuestras propias experiencias románticas. Así queda evidenciado cómo algunas veladas tan encantadoras trascienden su tiempo e impacto convirtiéndose en relatos universales acerca del deseo humano por conexión genuina.

Interpretación del significado de la letra.

Some enchanted evening, you may see a stranger
You may see a stranger across a crowded room
And somehow you knew, you know even then
That somehow you'll see her again and again

Some enchanted evening, someone may be laughing
You may hear her laughing across a crowded room
And night after night, as strange as it seems
The sound of her laughter will sing in your dreams

Who can explain it, who can tell you why?
Fools give you reasons, wise men never try

Some enchanted evening, when you find your true love
When you feel her call you across a crowded room
Then fly to her side and make her your own
Or all through your life you may dream all alone

Once that you found her, never let her go
Once you have found her, never let her go

Letra traducida a Español

Algunas noches encantadas, puedes ver a un extraño
Puedes ver a un extraño al otro lado de una sala abarrotada
Y de alguna manera lo supiste, incluso en ese momento
Que de algún modo la volverás a ver una y otra vez

Algunas noches encantadas, alguien puede estar riendo
Puedes escuchar su risa al otro lado de una sala abarrotada
Y noche tras noche, por extraño que parezca
El sonido de su risa cantará en tus sueños

Quién puede explicarlo, quién puede decirte por qué?
Los tontos te dan razones, los sabios nunca lo intentan

Algunas noches encantadas, cuando encuentres tu verdadero amor
Cuando sientas que te llama al otro lado de una sala abarrotada
Entonces vuela a su lado y hazla tuya
O a lo largo de tu vida puedes soñar solo

Una vez que la hayas encontrado, nunca la dejes ir
Una vez que la hayas encontrado, nunca la dejes ir

Traducción de la letra.

0

0