Dice la canción

ON de Bts

album

Proof

26 de marzo de 2025

Significado de ON

collapse icon

La canción "ON" de BTS, lanzada en el álbum "Proof" en 2020, es una poderosa declaración sobre la lucha, la resiliencia y la determinación. En un contexto donde el mundo enfrenta desafíos constantes, este tema resuena profundamente con quienes buscan superar adversidades. Con una mezcla de pop y elementos festivos, "ON" combina ritmos contundentes con letras introspectivas que invitan a la reflexión.

Desde el comienzo, la letra presenta una sensación de confusión y búsqueda de identidad: “I can't understand what people are sayin'”. Esto establece un tono de inseguridad, reflejando la dificultad que muchos sienten al intentar encajar o al abordar las expectativas sociales. La mención de ciudades como Seúl, Nueva York y París sugiere una búsqueda universal por pertenecer en diferentes contextos culturales. Este es uno de los temas recurrentes en la obra del grupo: el sentido de pertenencia y cómo se siente estar atrapado entre diferentes mundos.

El protagonista expresa incertidumbre sobre su camino (“어느 장단에 맞춰야 될지”), estableciendo un paralelo entre su experiencia personal y el travieso juego del destino que todos enfrentamos. Sin embargo, a medida que avanza la letra hacia el estribillo cargado de energía y vitalidad —en frases como “Can’t hold me down cuz you know I’m a fighter”— introduce un cambio claro hacia un mensaje empoderador. Aquí se desafía cualquier noción previa de victimismo; el mensaje subyacente es que no solo se lucha contra los obstáculos externos, sino también contra las dudas internas.

Las metáforas como “hermosa prisión” pueden interpretarse como una aceptación del dolor como parte integral del crecimiento personal. El protagonista invita a abrazar sus experiencias difíciles (“가져와 bring the pain oh yeah”) en lugar de huir de ellas. Este enfoque casi filosófico refleja una madurez emocional muy característica en las letras contemporáneas más profundas.

A lo largo del tema se hace evidente una fuerte dualidad emocional: hay momentos específicos donde expresa miedo (“두렵잖을 리 없잖아”), pero inmediatamente contrasta con afirmaciones sobre su fuerza interior. Esta interacción entre vulnerabilidad y fortaleza puede tocar fibras sensitivas al identificar esas mismas luchas compartidas por muchos oyentes jóvenes que navegan por sus propias batallas personales.

Un punto clave a resaltar también es cómo termina cada estrofa reafirmando constantemente la necesidad de seguir adelante sin importar las circunstancias: “Win no matter what”. Este mantra innato genera una sensación positiva durante toda la ejecución del tema, convirtiéndolo en un himno lleno esperanza para quienes luchan por encontrar su voz o su lugar en el mundo.

El tono general es inspirador; BTS emplea tanto palabras en inglés como fragmentos coreanos para acercar su mensaje a un público diverso. Cada verso incrementa su energía hasta culminar en un clímax sonoro adecuado para devolverle a uno ese impulso tras escucharla; vibrante y contagiosa, promueve unidad ante adversidades comunes.

Por último, al observar "ON" dentro del contexto cultural actual —donde tanto jóvenes como adultos lidian con presiones externas incesantes— aparece como un faro que ilumina caminos posibles hacia adelante. Mediante referencias comunitarias e individuales presentes en sus letras poderosas e invocadoras, BTS logra conectar con muchas emociones humanas universales facilitando así esa cercanía conmovedora entre artista y oyente.

En resumen, "ON" no solo destaca por ser un éxito rotundo musicalmente; es también un testimonio cultural relevante de resistencia frente a los tiempos turbulentos que nos toca vivir hoy día.”

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

I can't understand what people are sayin'
어느 장단에 맞춰야 될지
한 발자국 떼면 한 발자국 커지는 shadow
잠에서 눈을 뜬 여긴 또 어디
어쩜 서울 또 New York or Paris
일어나니 휘청이는 몸

Look at my feet, look down

날 닮은 그림자

흔들리는 건 이놈인가

아니면 내 작은 발끝인가

두렵잖을 리 없잖아

다 괜찮을 리 없잖아

그래도 I know

서툴게 I flow

저 까만 바람과 함께 날아

Hey na na na

미치지 않으려면 미쳐야 해

Hey na na na

나를 다 던져 이 두 쪽 세상에

Hey na na na

Can’t hold me down cuz you know I’m a fighter

제 발로 들어온 아름다운 감옥

Find me and I'm gonna live with ya

(Eh-oh)

가져와 bring the pain oh yeah

(Eh-oh)

올라타봐 bring the pain oh yeah

Rain be pourin'

Sky keep fallin'

Everyday oh na na na

(Eh-oh)

가져와 bring the pain oh yeah

Bring the pain

모두 내 피와 살이 되겠지

Bring the pain

No fear, 방법을 알겠으니

작은 것에 breathe

그건 어둠 속 내 산소와 빛

내가 나이게 하는 것들의 힘

넘어져도 다시 일어나 scream

넘어져도 다시 일어나 scream

언제나 우린 그랬으니

설령 내 무릎이 땅에 닿을지언정

파묻히지 않는 이상

그저 그런 해프닝쯤 될 거란 걸

Win no matter what

Win no matter what

Win no matter what

네가 뭐라던 누가 뭐라던

I don't give a uhh

I don't give a uhh

I don't give a uhh

Hey na na na

미치지 않으려면 미쳐야 해

Hey na na na

나를 다 던져 이 두 쪽 세상에

Hey na na na

Can’t hold me down cuz you know I’m a fighter

제 발로 들어온 아름다운 감옥

Find me and I'm gonna live with ya

(Eh-oh)

가져와 bring the pain oh yeah

(Eh-oh)

올라타봐 bring the pain oh yeah

Rain be pourin'

Sky keep fallin'

Everyday oh na na na

(Eh-oh)

가져와 bring the pain oh yeah

나의 고통이 있는 곳에

내가 숨 쉬게 하소서

My everythin’

My blood and tears

Got no fears

I'm singin’ ohhhhh

Oh I’m takin’ over

You should know yeah

Can’t hold me down cuz you know I’m a fighter

깜깜한 심연 속 기꺼이 잠겨

Find me and I’m gonna bleed with ya

(Eh-oh)

가져와 bring the pain oh yeah

(Eh-oh)

올라타봐 bring the pain oh yeah

Rain be pourin'

Sky keep fallin'

Everyday oh na na na

(Eh-oh)

Find me and I’m gonna bleed with ya

(Eh-oh)

가져와 bring the pain oh yeah

(Eh-oh)

올라타봐 bring the pain oh yeah

All that I know

Is just goin’ on & on & on & on

(Eh-oh)

가져와 bring the pain oh yeah

Letra traducida a Español

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0