Dice la canción

Gandhi/buddha de Cheryl Wheeler

album

Different stripe

16 de diciembre de 2011

Significado de Gandhi/buddha

collapse icon

La canción "Gandhi/Buddha" interpretada por Cheryl Wheeler, presente en su álbum "Different Stripe", es una emotiva melodía que invita a la reflexión sobre acciones pasadas y la conexión con un ser querido. Las letras evocan imágenes de cambios estacionales, con referencias al viento que dispersa las hojas y al frío invierno que regresa. Estos elementos naturales sirven de metáfora para transmitir una sensación de nostalgia y contemplación.

En el coro de la canción, Wheeler menciona sentirse como Gandhi o Buda, atribuyéndose acciones heroicas y altruistas en beneficio de los demás. Este tono de humildad y reconocimiento hacia figuras históricas influyentes refleja una profunda admiración por aquellos que han dejado un impacto duradero en el mundo. La letra sugiere que la presencia del ser amado es tan significativa que Wheeler se siente honrada solo por tenerlo a su lado, comparando ese sentimiento con hazañas notables que trascienden lo ordinario.

La imagen poética de encender una luz para observar silenciosamente cómo cae la nieve fuera mientras su compañero duerme junto al fuego crea un ambiente íntimo y acogedor. La descripción de los perros corriendo libremente por los campos añade una sensación de libertad y alegría inocente a la escena. El contraste entre la quietud del invierno exterior y el calor del interior resalta la importancia del amor y la compañía en los momentos más fríos y solitarios.

En cuanto a la inspiración detrás de "Gandhi/Buddha", Cheryl Wheeler podría haberse basado en experiencias personales o en su visión del mundo y las relaciones humanas. Su estilo característico de cantautora se refleja en la emotividad de las letras y su habilidad para conectar con las emociones del público. La canción ofrece una reflexión introspectiva sobre el valor de compartir la vida con alguien especial, reconociendo lo extraordinario en lo cotidiano.

A nivel musical, Cheryl Wheeler destaca por su talento como vocalista femenina, fusionando elementos pop y acústicos para crear un sonido distintivo. En comparación con otras obras de la artista, "Gandhi/Buddha" se destaca por su temática reflexiva y sus letras profundas que invitan a la contemplación. La simplicidad melódica permite que la voz cálida de Wheeler sea el centro de atención, transmitiendo emocionalidad e intensidad en cada verso.

En resumen,"Gandhi/Buddha" es una oda al amor verdadero y a la gratitud por tener a alguien especial en nuestra vida. A través de metáforas evocadoras y una melancólica melodia,Wheeler logra transmitir un mensaje poderoso sobre el valor del compañerismo, el afecto sincero y el aprecio por los pequeños momentos compartidos. La canción resuena como un recordatorio poético de que las acciones simples pueden tener un impacto significativo cuando vienen desde el corazón.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Feel this wind blow, scatter all these leaves like paper rain.
feel these days roll back into our winter lives again.
the tangle at the garden fence is brown and dry.
you call me out and point to your november sky.
Chorus:
i must've been gandhi or buddah or someone like that,
i must've saved lives by the hundreds everywhere i went.
i must've brought rest to the restless, fed the hungry too,
i must've done something great to get to have you.
When the cold comes and you are by your fire and fast asleep,
i'll turn a light on, to watch the snow outside fall soft and deep.
and when the winter morning shines all white and blue,
we'll watch the dogs run through the fields like children do.
(repeat chorus)
I suppose stranger things have come to pass,
many's the forest i can't see.
i was so down and lost and fading fast.
how did you find you'r way to me?
(repeat chorus)

Letra traducida a Español

Siente este viento soplar, dispersando todas estas hojas como lluvia de papel.
siente estos días retroceder a nuestras vidas de invierno otra vez.
el enredo en la valla del jardín está marrón y seco.
me llamas y señalas tu cielo de noviembre.
Coro:
debo haber sido Gandhi o Buda o alguien así,
debo haber salvado vidas por cientos en todas partes donde fui.
debo haber traído descanso a los inquietos, alimentado también a los hambrientos,
debo haber hecho algo grandioso para tenerte a ti.
Cuando llegue el frío y estés junto a tu fuego y profundamente dormido,
encenderé una luz para ver caer suavemente y profundamente la nieve afuera.
y cuando la mañana de invierno brille toda blanca y azul,
veremos a los perros correr por los campos como lo hacen los niños.
(repite coro)
Supongo que cosas más extrañas han sucedido,
muchos son los bosques que no puedo ver.
estaba tan abatido, perdido y desvaneciéndome rápidamente.
Cómo encontraste tu camino hacia mí?
(repite coro)

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0