Dice la canción

Tu sais bien ft. Joé Dwèt Filé de Guy2bezbar

album

Tu sais bien ft. Joé Dwèt Filé (Single)

25 de julio de 2025

Significado de Tu sais bien ft. Joé Dwèt Filé

collapse icon

La canción "Tu sais bien" de Guy2bezbar, con la colaboración de Joé Dwèt Filé, es una obra que encapsula el disfrute de la vida y una despreocupación ante las adversidades. Lanzada el 25 de julio de 2025, esta pieza se enmarca dentro del género del afropop y destaca por su ritmo contagioso, que invita a bailar y celebrar.

Las letras ofrecen un claro mensaje sobre la importancia de dejar las preocupaciones atrás y disfrutar del momento. Desde el inicio, el protagonista expresa su comprensión hacia alguien que enfrenta dificultades, pero aun así lo anima a no rendirse. Esto establece un tono positivo y motivador en la narrativa. Al referirse a "rabats-joies", se hace referencia a aquellas personas pesimistas que arrastran a otros hacia abajo con su negatividad. El protagonismo se coloca en llevar una vida alegre, celebrando cada instante con baile y música hasta el amanecer.

A medida que avanza la canción, surgen imágenes opulentas: champagne en lugar de bebidas comunes y dinero para vivir sin limitaciones. Estas metáforas sobre riqueza reflejan un estilo de vida despreocupado y hedonista, sugiriendo que disfrutar plenamente implica poder desligarse de las cargas económicas o sociales. Aquí se manifiesta una ironía; mientras hay quienes luchan por sobrevivir con lo básico (representados por los "biberones"), el protagonista parece haber alcanzado un nivel superior donde los lujos son accesibles. Este contraste resalta la dura realidad social que muchos enfrentan en oposición a la fantasía de riqueza desmedida.

El uso recurrente del término “à ta santé”, junto con momentos repetitivos como “c'est bien que je sais”, subraya una sensación festiva que recuerda al oyente no solo a disfrutar aquí y ahora, sino también a brindar por los buenos momentos compartidos. La perspectiva en primera persona permite al protagonista conectar emocionalmente con quien escucha, invitándolo casi como si estuvieran compartiendo un momento cotidiano juntos.

Los temas centrales giran entorno al hedonismo frente a las adversidades cotidianas, encontrando alegría incluso cuando todo parece complicado. A través de imágenes visuales ricas -como sacos lujosos o momentos festivos- Guy2bezbar convierte experiencias mundanas en celebraciones vibrantes.

La propuesta emocional es simple pero poderosa: si bien existen complicaciones en la vida diaria, siempre hay espacio para la felicidad si uno decide abrazar esa inquietud momentánea. En este contexto cultural contemporáneo donde se valora tanto el éxito material como emocional, "Tu sais bien" emerge como un himno que invita al oyente a mirar más allá de sus problemas personales y adoptar una mentalidad positiva ante los desafíos.

Al comparar esta pieza musical con otras obras del propio Guy2bezbar o artistas similares del afropop actual —que suelen mezclar ritmos pegajosos con letras reflexivas— podemos notar una relación temática constante: buscar alegría frente a la adversidad se ha convertido casi en un lema dentro del género. Por tanto, resuena fácilmente entre audiencias jóvenes que buscan escapar momentáneamente mediante la música.

En resumen, "Tu sais bien" es más que solo una canción para bailar; es un recordatorio melódico sobre encontrar luz incluso cuando las circunstancias parecen sombrías, animando al oyente no solo a escuchar sino también a vivir plenamente cada experiencia cotidiana con alegría contagiosa.

Interpretación del significado de la letra.

C'est compliqué pour toi, j'comprends mais je t'aurais pas dit d'abandonner comme ça
C'est compliqué pour toi, j'comprends mais je t'aurais pas dit d'abandonner
Ils ont dit si, ils ont dit ça, on les voit pas, pas, pas
Si tu nous côtoies, c'est que t'es la plus guapa, pa

A ta santé baby régale-toi, laisse tomber tout ces rabats-joies
A chanter, danser dans la joie, toute la noche et jusqu'au matin
On les écoute jamais, c'est des fous pas nets
Et puis nous on a des sous, ils ont les biberons
Avec moi c'est le champagne et pas la canette

Ah il a dit, si il a dit ça, il a fait quoi bé?
Viens moi j'ai les poches d'un chef d'état
J'pleuve pas j'ai bouquet bleu, t'as eau coco
Et fraîche avec Prada, ton gars les crocos (ah)
T'as voulu un sac, il a dit non
Moi j'ai la caisse aux porte-papillons (ouh)
C'est des hops, c'est des collagos
Ils rêvent de la sasse et m'aventent (ouh)
Ça fait fou, du coup, c'est du putain d'yo-yo (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh)
Le tri-shine, man, j'y sais pourquoi il jouait, mon gars (oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)

A ta santé baby régale-toi, laisse tomber tout ces rabats-joies
A chanter, danser dans la joie, toute la noche et jusqu'au matin
On les écoute jamais, c'est des fous pas nets
Et puis nous on a des sous, ils ont les biberons
Avec moi c'est le champagne et pas la canette

C'est bien que je sais
C'est bien que je sais
C'est bien que je sais
Si c'est compliqué pour toi
C'est bien que je sais
C'est bien que je sais
C'est bien que je sais

Letra traducida a Español

Es complicado para ti, lo entiendo, pero no te habría dicho que abandonaras así.
Es complicado para ti, lo entiendo, pero no te habría dicho que abandonaras.
Dijeron esto, dijeron aquello, no los vemos, no, no.
Si nos frecuentas es porque eres la más guapa.

Por tu salud, cariño, disfruta, olvida a todos esos amargados.
A cantar y bailar con alegría, toda la noche hasta el amanecer.
Nunca les escuchamos; son locos inconscientes.
Y nosotros tenemos dinero, ellos tienen biberones.
Conmigo es champán y no una lata.

Ah, dijo eso; si dijo eso, qué hizo?
Ven aquí que tengo los bolsillos de un jefe de Estado.
No llueve; tengo ramo azul, tú tienes agua de coco.
Y fresca con Prada; tu chico va de cocodrilos (ah).
Querías un bolso; él dijo que no.
Yo tengo la caja de mariposas (oh).
Son saltadores; son colegas.
Sueñan con el lujo y mienten (oh).
Eso suena loco, al fin y al cabo es un puto yo-yo (oh, oh, oh...).

Por tu salud cariño, disfruta; olvida a todos esos amargados.
A cantar y bailar con alegría toda la noche hasta el amanecer.
Nunca les escuchamos; son locos inconscientes.
Y nosotros tenemos dinero; ellos tienen biberones.
Conmigo es champán y no una lata.

Está bien que sé,
Está bien que sé,
Está bien que sé,
Si es complicado para ti.
Está bien que sé,
Está bien que sé,
Está bien que sé.

Traducción de la letra.

0

0