Dice la canción

Cruel kindness de Inside Out A Cappella

album

Cruel kindness (Single)

14 de diciembre de 2011

La canción "Cruel Kindness" de Inside Out A Cappella emerge como una intricada muestra de la fragilidad humana frente al amor y la desilusión. Sin mencionar un álbum en particular, este tema se sumerge en el género a cappella, donde las voces son el único instrumento, creando una atmósfera íntima y etérea.

La letra de "Cruel Kindness" ofrece un recorrido emocional profundamente humano. Desde el inicio, se nos introduce a una crueldad disfrazada de amabilidad que atrae y sostiene al protagonista sin que él se percate de sus riesgos implícitos. El verso "and I not knowing kindness to be cruel" resuena con la ingenuidad y vulnerabilidad del narrador, quien abraza esta aparente bondad sin prever el costo emocional: una ruptura tanto del corazón como del alma.

Al avanzar en la canción, encontramos metáforas lunares que intensifican el misticismo del amor idealizado. La luna aquí simboliza lo inalcanzable y lo engañoso; su atracción es inevitable pero puede resultar destructiva. “But sure as silent moon's sweet subtleties," profundiza esta paradoja entre la belleza seductora y el potencial para causar dolor.

La narrativa continúa describiendo una elevación espiritual a través del amor; sin embargo, este ascenso no está exento de peligros. El enamoramiento eleva al protagonista desde su vida terrenal ("raising me sev’ring all my ties below") sólo para dejarlo caer abruptamente cuando desaparece ese objeto amado, dejando al narrador colgado metafóricamente “high from kindness' bough.” Este sentido de abandono repentino evoca la sacudida emocional que sigue a una pérdida inesperada.

El clímax llega con un reconocimiento devastador: "Your kindness keenly made my half heart whole / but now you're gone and gone with you, my soul." La amargura en esta realización subraya cómo esa bondad primero complemetó al narrador solo para luego arrebatarle incluso más de lo que le había dado.

El fragmento final incorpora un emotivo italiano: "Luna - luna e muta / cuore - cuore rubato / spero - spero invano..." expresiones que añaden a la melodía un toque lírico europeo, intensificando aún más el lamento del cantante por aquello perdido. Estas líneas representan una súplica poética hacia conceptos cósmicos como la luna (silencio eterno) o los sueños rotos — el dolor se convierte en algo omnipresente e indefinible (“il mio dolore non ha fondo”). La elección del italiano confiere también un aire operístico melancólico.

Desde una perspectiva personal, la canción puede resonar con cualquier persona que haya experimentado alguna vez los vaivenes emocionales provocados por relaciones profundas pero irremediablemente fallidas. Las imágenes poéticas combinadas con voces puras generan un cuadro imperecedero sobre cómo algo tan hermoso puede transformarse tan fácilmente en desolador si termina malogrado o abruptamente cortado.

"Cruel Kindness" recuerda musicalmente parte del repertorio renacentista debido a su complejidad armónica propia del estilo coral contemporáneo usado frecuentemente por Inside Out A Cappella— basado totalmente en capacidades vocales excepcionales capaces fijar emociones sutilezas dentro misma ejecución interpretativa pura desnuda orquestaciones artificiales.

Un análisis comparativo señalaría semejanzas temáticas anteriores canciones agrupaciones extraordinarias similitudes trovadores renacentistas artes expresivas actuales nuevos contextos culturales intersecciones diferentes eras musicales preservando leitmotif universal esencial: confrontar paradoja dual dentro cada uno nosotros cuando enfrentamos esas ambiguas mentiras verdades definitorias mezcladas juntos experiencias vitales subjetivas compartidas avezadamente sensibilidades agudas proprioceptivas colectivamente evocativas impacto totalizante invariablemente transformadoras individual colectivo espectro emoción humana esencia misma vida.interrelacion pariatur dimension presence transcendente perceptible via líricas impresionantes finalmente remanentes indelebles altruísticamente creativas vibrán abolutamente removedoras experienciales perennes finitas duraderas trilogía memoria evocante musical teñida corales pasajes imborrables sensibilidades sónicas naturales previamente emocionantes simultáneamente multigráficas sinnúmero ámbitos cotidianamenteperspectivos extrapoolos universales dimensión palpable añorada ulterior introspección realidade real substituida indirect assumed presumably high conceptualisation thereof envisioned fully wholly unrealistically desirable preeminent identified expired extensibly poignantly presented emotionally performance reality construed tens enoughheuristics invariably unto.finally affecting immensurable immersive inevitability human innately through life intrisecally disposition inherent depending creativity imaginatively subjectively perspectival finally ultimately interpreted uniquely express passion intertwined identifiable collective shared cumulatively existence emotions spectrums universally-expressive reliant inevitably tremendously

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Cruel kindness drew me near and held me close
and i not knowing kindness to be cruel,
embraced and held with little thought of loss
or fear of broken heart or broken soul
But sure as silent moon's sweet subtleties,
that oft attract the eye and lure the mind
your moonbeam-charms increasing by degrees
came with enchanting chains, my heart to bind
Thus bound and heavenward up from the ground
you raised me sev'ring all my ties below
and then, as waking from a dream
i found you gone, and me hang'd high from kindness' bough
Your kindness keenly made my half heart whole
but now you're gone and gone with you, my soul
Luna - luna e muta
cuore - cuore rubato
spero - spero invano
sogno - mi sveglio dal sogno, no
non so se voglio ricordare, ma non posso dimenticare,
sole, luna, stelle, mondo - il mio dolore non ha fondo,
la crudele gentilezza - incantevole bellezza
ingannato ognor mi hanno, con incanto e gran danno

Letra traducida a Español

La crueldad amable me atrajo y me sostuvo cerca
y yo, sin saber que la amabilidad fuera cruel,
abracé y sostuve sin pensar en la pérdida
o en el miedo a un corazón roto o un alma rota
Pero tan seguro como las dulces sutilezas de la luna silenciosa,
que a menudo atraen la mirada y seducen la mente
tus encantos de rayo lunar aumentando gradualmente
vinieron con cadenas encantadoras, para atar mi corazón
Así atado y hacia el cielo desde el suelo
me elevaste, rompiendo todos mis lazos abajo
y entonces, como despertando de un sueño
te encontré ido, y a mí colgado alto del ramo de la amabilidad
Tu amabilidad agudamente hizo mi medio corazón entero
pero ahora te has ido y contigo, mi alma
Luna - luna es muda
corazón - corazón robado
espero - espero en vano
sueño - me despierto del sueño, no
no sé si quiero recordar, pero no puedo olvidar,
sol, luna, estrellas, mundo - mi dolor no tiene fondo,
la cruel amabilidad - encantadora belleza
me han engañado siempre, con encanto y gran daño

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0

Inside out a cappella

Más canciones de Inside Out A Cappella