Dice la canción

Closer to the ocean de Joe Grant

album

Closer to the ocean (Single)

14 de diciembre de 2011

Significado de Closer to the ocean

collapse icon

La canción "Closer to the Ocean" interpretada por Joe Grant nos sumerge en una emotiva historia de amor que se desarrolla en las frías costas de Cape Breton. A través de la narrativa de una anciana, somos transportados a un relato sobre dos amantes provenientes de Louisbourg que ansían acercarse al mar de una manera única y profunda.

La letra expresa la intensa conexión entre estos dos personajes, situándolos en un entorno natural y salvaje donde su amor se ve fortalecido por la inmensidad y el poder del océano. La anciana describe el amor como algo intrínseco en nuestro ser, similar a la fuerza impulsora que nos lleva hacia las tormentas del mar.

El protagonista principal es una joven trabajadora de la planta de pescado, una soñadora silenciosa, mientras que su amado es un chico tímido vinculado a los barcos langosteros. A pesar de las diferencias y las habladurías locales que pronosticaban su futuro juntos, su amor se manifiesta con pureza y pasión en la oscuridad de la noche junto al agua.

La metáfora del océano sirve como backdrop para esta historia romántica, simbolizando tanto la profundidad emocional como los desafíos inminentes que enfrentan los amantes. El coro nos insta a acercarnos al mar, al misterio y a la magia que emana del negro roquedal donde yace su lecho compartido.

La llegada de la marea alta marca un momento culminante en el relato, donde el amor se torna perfecto y eterno bajo el resguardo del viento furioso. Los espíritus de los enamorados parecen fusionarse con las fuerzas naturales, creando una conexión indeleble que trasciende incluso más allá del tiempo.

A lo largo de la canción, se destaca cómo cada tormenta trae consigo el retorno simbólico de los amantes perdidos en el tiempo pero unidos por un vínculo irrompible. Cada encuentro nocturno en el negro roquedal se convierte en un acto ritual donde el mar abraza su intimidad compartida.

La estructura musical probablemente refuerce la atmósfera melancólica y nostálgica de la canción, utilizando instrumentos clásicos o folk para acompañar la emotividad poética de las letras. La voz cálida y evocadora del cantante transmite con sensibilidad los sentimientos profundos encerrados en esta historia atemporal.

En cuanto al contexto cultural donde se lanzó esta canción, podemos imaginarnos cómo resonaría especialmente entre aquellos familiarizados con las duras realidades y bellezas naturales de Cape Breton. Su impacto podría ser significativo dentro de comunidades costeras o aquellos que valoran las historias tradicionales transmitidas oralmente a lo largo del tiempo.

En resumen, "Closer to the Ocean" nos invita a sumergirnos en un viaje emocional a través del poder transformador del amor frente al imponente telón de fondo del mar. Con reminiscencias folclóricas e íntimas reflexiones sobre la verdadera naturaleza del amor eterno, esta canción cautiva nuestros sentidos e inspira nuestra imaginación con su narrativa envolvente y evocadora.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

An old woman told me a story of true love on the cold cape breton shore
she said that love is just like the ocean
there's something in our blood that draws us to the storm
she said there were two lovers from louisbourg
made their bed on the black rock by the deep
they wanted to get close to the rising tide
closer than anyone has been
Chorus
closer, closer to the ocean
closer to the sea
closer to the magic of the black rock
closer than anyone has been

she was a worker at the fish plant
a quite girl who daydreamed all the time
he was a shy boy from the lobster boats
all the people said she'd be his lovely bride
one night they made love down by the water
on the black rock by the pounding sea
the tide ran high as he put his arms around her
"my love, lie close to me
Chorus
The high tide took them in that moment when love is still perfect and new
their spirits were married to the raging wind
now every time it storms the two of them return
and all night they make love down by the water
on the black rock by the pounding sea
the tide runs high as he puts his arms around her
"my love, lie close to me
Chorus

the tide runs high as he puts his arms around her
"my love, lie close to me
Chorus
closer, closer to the ocean, closer than anyone has been
closer,closer,closer
closer than anyone has been

Letra traducida a Español

Una anciana me contó una historia de amor verdadero en la fría costa de Cabo Bretón. Dijo que el amor es como el océano, hay algo en nuestra sangre que nos atrae hacia la tormenta. Dijo que había dos amantes de Louisbourg, que hicieron su cama en la roca negra junto al abismo. Querían acercarse a la marea creciente, más cerca de lo que nadie ha estado.

Más cerca, más cerca del océano, más cerca del mar, más cerca de la magia de la roca negra, más cerca de lo que nadie ha estado.

Ella era trabajadora en la planta de pescado, una chica callada que soñaba despierta todo el tiempo. Él era un chico tímido de los barcos langosteros, todos decían que ella sería su encantadora novia. Una noche hicieron el amor junto al agua, en la roca negra junto al mar embravecido. La marea subió mientras él la abrazaba, "mi amor, acércate a mí".

La marea alta los llevó en ese momento en que el amor es aún perfecto y nuevo. Sus espíritus se unieron al viento furioso, ahora cada vez que hay tormenta ellos regresan. Y toda la noche hacen el amor junto al agua, en la roca negra junto al mar embravecido. La marea sube mientras él la abraza, "mi amor, acércate a mí".

La marea sube mientras él la abraza, "mi amor, acércate a mí". Más cerca del océano, más cerca que nadie ha estado. Más cerca, más cerca, más cerca, más cerca de lo que nadie ha estado.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0