Ah les crocodiles de Julien Doré
Letra de Ah les crocodiles
Un crocodile s'en allant à la guerre
Disait au revoir à ses petits enfants
Traînant ses pieds, ses pieds dans la poussière
Il s'en allait combattre les éléphants
Ah les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil ils sont partis, n'en parlons plus
Ah les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil ils sont partis, n'en parlons plus
Un éléphant parut et sur la terre
Se prépara ce combat de géants
Mais près de là, courait une rivière
Le crocodile s'y jeta subitement
Ah les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil ils sont partis, n'en parlons plus
Ah les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil ils sont partis n'en parlons plus
Un éléphant parut et sur la terre
Se prépara ce combat de géants
Mais près de là, courait une rivière
Le crocodile s'y jeta subitement
Ah les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil ils sont partis, n'en parlons plus
Ah les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil ils sont partis n'en parlons plus
Ah les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil ils sont partis, n'en parlons plus
Ah les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil ils sont partis n'en parlons plus
Traducción de Ah les crocodiles
Letra traducida a Español
Un cocodrilo que iba a la guerra  
Se despedía de sus pequeños  
Arrastrando los pies, los pies en el polvo  
Iba a enfrentarse a los elefantes  
Ah, los crococró, los crococró, los cocodrilos  
A orillas del Nilo se han marchado, no hablemos más  
Ah, los crococró, los crococró, los cocodrilos  
A orillas del Nilo se han marchado, no hablemos más  
Un elefante apareció y en la tierra  
Se preparó este combate de gigantes  
Pero cerca de allí corría un río  
El cocodrilo se lanzó de repente  
Ah, los crococró, los crococró, los cocodrilos  
A orillas del Nilo se han marchado, no hablemos más  
Ah, los crococró, los crococró, los cocodrilos  
A orillas del Nilo se han marchado, no hablemos más  
Un elefante apareció y en la tierra  
Se preparó este combate de gigantes  
Pero cerca de allí corría un río    
El cocodrilo se lanzó de repente  
Ah, los crococró, los crococró, los cocodrilos   
A orillas del Nilo se han marchado, no hablemos más   
Ah, los crococró, los crococró, los cocodrilos   
A orillas del Nilo se han marchado, no hablemos más   
Ah, los crococró, los crococró, los cocodrilos   
A orillas del Nilo se han marchado, no hablemos más   
Ah, los crococró, les crococró y les crocodiles   
À orillas del Nilo se han marchado; no hablemos más.  
0
0
Tendencias de esta semana

SENTIMENTAL
Gims

Soda Pop
Saja Boys

caperuza
Fuerza Regida

NOW OR NEVER
Tkandz

El Mayor de los Ranas
Victor Valverde

Bad News
Zach Bryan

Fight Til I’m Good Enough ft. Elsie Lovelock, Michael Kovach & Allanah Fitzgerald
The Living Tombstone

ANSIEDAD
Fuerza Regida

gone gone gone
David Guetta

Niño
Milo J

Nada Tengo
Divididos

Back in Blood ft. Lil Durk
Pooh Shiesty

Questa domenica
Olly

melodrama
Disiz

Francés Limón
Los Enanitos Verdes


