Dice la canción

E-ge umi ni sasagu' de Malice Mizer

album

E-ge umi ni sasagu' (Single)

11 de diciembre de 2011

Significado de E-ge umi ni sasagu'

collapse icon

La canción "E-ge umi ni sasagu" de Malice Mizer, publicada el 11 de diciembre de 2011, es un ejemplo fascinante del estilo gótico y teatral que caracteriza a la banda japonesa. Con su fusión de rock, pop y elementos clásicos, Malice Mizer crea una atmósfera única que se refleja en las letras poéticas que invitan a la introspección.

El significado de la letra gira en torno al amor y la pérdida, utilizando imágenes vívidas para representar los estados emocionales del protagonista. La referencia repetitiva a "hojas de otoño" evoca una sensación de nostalgia y melancolía. Este leitmotiv simboliza el paso del tiempo y la inevitable descomposición que acompaña al amor; las hojas caen como los sentimientos que se desvanecen con el tiempo. Las olas mencionadas en el inicio pueden interpretarse como un símbolo del flujo constante de la vida, donde suspiros de pasión se mezclan con recuerdos perdidos.

El protagonista parece sumido en una reflexión profunda sobre su propia existencia. Al mencionar que "nació en septiembre, perdiendo dulcemente", hay una clara conexión entre su llegada al mundo y el comienzo de una historia marcada por encuentros significativos pero fugaces. El uso del mes específico puede ser un guiño hacia los ciclos naturales y cómo nuestro nacimiento está ligado al ciclo emocional del año.

La figura femenina descrita como "niña de los ojos mojados" parece encarnar tanto elegancia como vulnerabilidad. Su presencia en el recuerdo invita a cuestionar si el abrazo compartido fue realmente un acto sincero o simplemente un remanente 'equivocado' en la memoria del protagonista. Este juego entre lo correcto e incorrecto en las emociones añade riqueza a la interpretación, planteando interrogantes sobre lo que significa amar verdaderamente.

El tono emocional es predominantemente melancólico, con matices sombríos intercalados desde una perspectiva introspectiva, casi como si el protagonista estuviera atrapado entre un sueño y una pesadilla relacionada con su experiencia amorosa. A medida que avanza la canción, se introduce la frase repetida "que tragedia; no hay tragedia; no hay luz aquí dentro". Aquí se presenta una ironía palpable: aunque aparentemente todo es oscuridad y confusión, también puede haber belleza en esta oscuridad misma.

La cosmovisión presentada por Malice Mizer está impregnada de referencias culturales japonesas donde hay un respeto profundo por las estaciones y lo efímero –un tema recurrente en muchas artes tradicionales japonesas. Al sumergirse en este poema musical, también aparece el contexto social japonés contemporáneo donde reflejan temas universales relacionados con relaciones fallidas y anhelos no correspondidos.

Comparando esta obra con otras piezas del repertorio del grupo, encontramos conexiones similares con canciones como "Chantilly" o "Gardenia", donde también exploran vínculos emocionales complejos envueltos en simbolismo naturalista. Sin embargo, “E-ge umi ni sasagu” destaca por su profundidad lírica más explícita sobre recuerdos nostálgicos asociados al amor perdido.

En conclusión, “E-ge umi ni sasagu” no solo presenta material estilísticamente rico ideal para entusiastas del goth-rock japonés; también invita a cualquier oyente a reflexionar sobre sus propios momentos compartidos llenos de amor o tristeza fluctuante bajo la metáfora sencilla pero poderosa de las hojas caídas y sus ciclos inevitables. Esta pieza musical queda grabada no solo por su hermosura sonora sino también por su capacidad para capturar esas intimidades humanas paralizantes profundamente arraigadas dentro del corazón mismo del ser humano.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Mi suspiro, poesía serena,
Mi suspiro, se irá borrando por las olas,
Mi suspiro y tu suspiro, él como de costumbre teniendo la intención.

Cuántas veces? Nací en septiembre, perdiendo dulcemente.
Niña de los ojos mojados, es el mismo amor, este viene cuidándonos del tifón,
“ Me abrazas equivocadamente en un mal recuerdo?”

Hojas de otoño (Hojas de otoño )
Cielo de las hojas de otoño (Cielo de las hojas de otoño )
Camino carmesí de las hojas de otoño
Estoy caminando solamente en la cámara acorazada

Hojas de otoño (Hojas de otoño )
Cielo de las hojas de otoño (Cielo de las hojas de otoño )
Camino carmesí de las hojas de otoño
Estoy caminando solamente en la cámara acorazada del cielo.

Cuántas veces? Nací en septiembre, perdiendo dulcemente.
Niña de los ojos mojados, es el mismo amor, este viene cuidándonos del tifón,
“ Me abrazas equivocadamente en un mal recuerdo?”
“ Me abrazas equivocadamente ”

Hojas de otoño
Cielo de las hojas de otoño
Camino carmesí de las hojas de otoño
Estoy caminando solamente en la cámara acorazada

Hojas de otoño (Hojas de otoño )
Cielo de las hojas de otoño (Cielo de las hojas de otoño )
Camino carmesí de las hojas de otoño
Estoy caminando solamente en la cámara acorazada del cielo.

Que tragedia, no hay tragedia, no hay luz aquí dentro
Hojas de otoño (Hojas de otoño )
Cielo de las hojas de otoño (Cielo de las hojas de otoño )
Sencillamente, simplemente es llamado amor
(Camino carmesí de las hojas de otoño
Estoy caminando solamente en la cámara acorazada del cielo.)
Que tragedia, no hay tragedia, no hay luz aquí dentro
Hojas de otoño (Hojas de otoño )
Cielo de las hojas de otoño (Cielo de las hojas de otoño )
Ayer soñé que seguía contigo mujer
Camino carmesí de las hojas de otoño
Estoy caminando solamente.)

Ah La naturaleza de todos, el estar debajo del castillo, quemándose alrededor, pase lo que pase, "Adiós"

*No se si esté correcta, pero me esforcé...*

0

0