Dice la canción

Bouge de la (move out of my way) de Mc Solaar

album

Bouge de la (move out of my way) (Single)

14 de diciembre de 2011

Significado de Bouge de la (move out of my way)

collapse icon

La letra de la canción "Bouge de là" del artista Mc Solaar es una oda al empoderamiento personal y a la afirmación de la identidad. A través de una serie de encuentros con diferentes personajes, el protagonista se ve desafiado y cuestionado en su camino, pero siempre responde con firmeza y determinación, estableciendo sus límites y defendiendo su autenticidad.

El personaje central se presenta como un individuo consciente de sí mismo, que no teme expresar sus preferencias e ideales. Cuando se le ofrece algo que va en contra de sus principios, como comer cerdo, él eduadamente rechaza la oferta, demostrando su integridad y coherencia. Esta actitud desafiante se manifiesta también ante situaciones más agresivas, como la propuesta de pelea por parte de un hombre fanfarrón en una estación de tren.

La letra juega con metáforas irónicas y humorísticas para retratar al protagonista enfrentándose a distintos desafíos cotidianos. Desde evitar confrontaciones innecesarias hasta lidiar con vecinos entrometidos o desconocidos curiosos en el metro, Mc Solaar muestra una actitud desafiante pero también ingeniosa ante las adversidades que se le presentan.

La canción también transmite un mensaje de autoafirmación y orgullo cultural. A través del encuentro con un mexicano que le ofrece comprar sus rimas en pesetas (o dinars según la versión original), el artista reafirma su identidad como solaar y su preferencia por ser reconocido en dólares estadounidenses. Esta conversación sirve como recordatorio de la importancia de mantenerse firme en nuestras raíces y valores ante las influencias externas.

En términos musicales, la canción combina ritmos hip hop con letras ingeniosas que reflejan la personalidad confiada y carismática del intérprete. El estilo único de Mc Solaar se destaca por su habilidad para combinar comentarios sociales perspicaces con un sentido del humor sutil pero contundente.

En conclusión, "Bouge de là" es mucho más que una simple canción; es un himno a la autenticidad y al poder personal. A través de historias cotidianas y enfrentamientos humorísticos, Mc Solaar nos invita a reflexionar sobre nuestra propia capacidad para mantenernos firmes en nuestras convicciones e identidad frente a los desafíos diarios que se nos presentan. Es una muestra brillante del talento musical y lírico del artista francés, así como un recordatorio inspirador para abrazar nuestra singularidad con orgullo.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Everything started in a city called maison alfort
When i see a weird mama which vibrates her body
She sais to me "mc solaar come here so i give you some comforting"
I say "no thanx it's very nice but i don't eat porc"

Move out (of my way)

I continue my trip arrive in lyon train station
When i see a guy who boast he's very strong
Like a lyon
He sais "claude mc do you wanna boxe"
His hematoms were bigger than samantha fox's breasts

Move out (of my way)

My floor neighbour, she's called cassander
She's got a small dog she calls alexander
She asks me "claude mc do you wanna tyake him down"
I took my magnum, i have a hard time to get my shit down

Move out (of my way)

Directly i went to lucy's
Who loves dogs, cats and tv pet's shows
She says "do you love beasts, you my super mc"
I said "yeah, lov'em, with salt and well cooked"

Move out (of my way)

Later in the metro there's a hobo hanging
He tells me his life, he tells me he comes from rennes
Then he tells me that he sticks, that he should bathe
'tell him "jump in the sewers, you'll land in the seine (river)"

Move out (of my way)

I continue my way, arrive at boulevard barbes
(here i transposed to the equivalent in the us:)
When i see a mexican who came from mexico
(original: when i see a morrocan who came from marrakech)
He tells me "hombre, i'll buy your raps in pesetas"
(original: he tells me "arwhah, arwhah i'll buy your raps in dinars")
I said "no, i want some dollars 'cause they call me solaar"

Move out (of my way)

So i moved, i had to go, leave, turn around
I had to escape, to eclipse myself, i had to camouflage myself
I had to diseppear, to reappear

Move out (of my way)

Letra traducida a Español

Todo comenzó en una ciudad llamada Maison Alfort
Cuando veo a una mamá extraña que vibra su cuerpo
Ella me dice "Mc Solaar ven aquí para darte consuelo"
Yo digo "no gracias, es muy amable pero no como cerdo"

Aparta (de mi camino)

Continúo mi viaje y llego a la estación de tren de Lyon
Cuando veo a un tipo que presume de ser muy fuerte
Como un león
Él me dice "Claude Mc, quieres boxear?"
Sus hematomas eran más grandes que los pechos de Samantha Fox

Aparta (de mi camino)

Mi vecina de abajo, se llama Cassander
Tiene un perro pequeño al que llama Alexander
Ella me pregunta "Claude Mc, quieres llevarlo contigo?"
Tomé mi Magnum, me cuesta trabajo bajar mis cosas

Aparta (de mi camino)

Directamente fui a casa de Lucy
A ella le encantan los perros, gatos y programas de mascotas en la televisión
Ella dice "te gustan las bestias, mi súper Mc?"
Yo dije "sí, me encantan, con sal y bien cocinadas"

Aparta (de mi camino)

Más tarde en el metro hay un vagabundo colgado
Me cuenta su vida, me dice que viene de Rennes
Luego me dice que se pega, que debería bañarse
Le digo "zambúllete en las alcantarillas, caerás en el río Sena"

Aparta (de mi camino)

Continúo mi camino, llego al Boulevard Barbès
(Cambié a la equivalencia en EE. UU.:)
Cuando veo a un mexicano que vino de México
(original: cuando veo a un marroquí que vino de Marrakech)
Él me dice "hombre, compraré tus rimas en pesetas"
(original: él me dice "arwhah, arwhah compraré tus rimas en dinares")
Yo digo "no, quiero dólares porque me llaman Solaar"

Aparta (de mi camino)

Así que me moví, tuve que irme, dar la vuelta
Tuve que escapar, eclipsarme, tuve que camuflarme
Tuve que desaparecer, para reaparecer

Aparta (de mi camino)

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0

Mc solaar

Más canciones de Mc Solaar