Bouge de la (move out of my way) de Mc Solaar
Letra de Bouge de la (move out of my way)
Everything started in a city called maison alfort
When i see a weird mama which vibrates her body
She sais to me "mc solaar come here so i give you some comforting"
I say "no thanx it's very nice but i don't eat porc"
Move out (of my way)
I continue my trip arrive in lyon train station
When i see a guy who boast he's very strong
Like a lyon
He sais "claude mc do you wanna boxe"
His hematoms were bigger than samantha fox's breasts
Move out (of my way)
My floor neighbour, she's called cassander
She's got a small dog she calls alexander
She asks me "claude mc do you wanna tyake him down"
I took my magnum, i have a hard time to get my shit down
Move out (of my way)
Directly i went to lucy's
Who loves dogs, cats and tv pet's shows
She says "do you love beasts, you my super mc"
I said "yeah, lov'em, with salt and well cooked"
Move out (of my way)
Later in the metro there's a hobo hanging
He tells me his life, he tells me he comes from rennes
Then he tells me that he sticks, that he should bathe
'tell him "jump in the sewers, you'll land in the seine (river)"
Move out (of my way)
I continue my way, arrive at boulevard barbes
(here i transposed to the equivalent in the us:)
When i see a mexican who came from mexico
(original: when i see a morrocan who came from marrakech)
He tells me "hombre, i'll buy your raps in pesetas"
(original: he tells me "arwhah, arwhah i'll buy your raps in dinars")
I said "no, i want some dollars 'cause they call me solaar"
Move out (of my way)
So i moved, i had to go, leave, turn around
I had to escape, to eclipse myself, i had to camouflage myself
I had to diseppear, to reappear
Move out (of my way)
Traducción de Bouge de la (move out of my way)
Letra traducida a Español
Todo comenzó en una ciudad llamada Maison Alfort
Cuando veo a una mamá extraña que vibra su cuerpo
Ella me dice "Mc Solaar ven aquí para darte consuelo"
Yo digo "no gracias, es muy amable pero no como cerdo"
Aparta (de mi camino)
Continúo mi viaje y llego a la estación de tren de Lyon
Cuando veo a un tipo que presume de ser muy fuerte
Como un león
Él me dice "Claude Mc, quieres boxear?"
Sus hematomas eran más grandes que los pechos de Samantha Fox
Aparta (de mi camino)
Mi vecina de abajo, se llama Cassander
Tiene un perro pequeño al que llama Alexander
Ella me pregunta "Claude Mc, quieres llevarlo contigo?"
Tomé mi Magnum, me cuesta trabajo bajar mis cosas
Aparta (de mi camino)
Directamente fui a casa de Lucy
A ella le encantan los perros, gatos y programas de mascotas en la televisión
Ella dice "te gustan las bestias, mi súper Mc?"
Yo dije "sí, me encantan, con sal y bien cocinadas"
Aparta (de mi camino)
Más tarde en el metro hay un vagabundo colgado
Me cuenta su vida, me dice que viene de Rennes
Luego me dice que se pega, que debería bañarse
Le digo "zambúllete en las alcantarillas, caerás en el río Sena"
Aparta (de mi camino)
Continúo mi camino, llego al Boulevard Barbès
(Cambié a la equivalencia en EE. UU.:)
Cuando veo a un mexicano que vino de México
(original: cuando veo a un marroquí que vino de Marrakech)
Él me dice "hombre, compraré tus rimas en pesetas"
(original: él me dice "arwhah, arwhah compraré tus rimas en dinares")
Yo digo "no, quiero dólares porque me llaman Solaar"
Aparta (de mi camino)
Así que me moví, tuve que irme, dar la vuelta
Tuve que escapar, eclipsarme, tuve que camuflarme
Tuve que desaparecer, para reaparecer
Aparta (de mi camino)
0
0
Tendencias de esta semana
Forbidden Road
Robbie Williams
Khé? ft. Romeo Santos
Rauw Alejandro
GRAN VÍA ft. Aitana
Quevedo
Oaxaca ft. Iván Ferreiro
Dani Fernández
The Weeping Song
Nick Cave
1
carin leon
El día que Starman huyó
Love Of Lesbian
Ya No Te Creo
Karol G
Standby ft. Elio Toffana & Easy-S
Toteking
Si Tuviera Que Decirlo
Pedro Fernandez
Preparame la cena
Calle 13
Ya Lo Sé Que Tú Te Vas ft. Franco de Vita
Juan Gabriel
Cosas Pendientes
Maluma
Popular
Ariana Grande
La Verdad
Siloé