Dice la canción

Give In to Me ft. Slash de Michael Jackson

album

The Indispensable Collection

6 de febrero de 2025

Significado de Give In to Me ft. Slash

collapse icon

La canción “Give In to Me” de Michael Jackson, en colaboración con el legendario guitarrista Slash, es una poderosa balada que explora los complejos matices del deseo, el amor y la vulnerabilidad emocional. Publicada en 1993 como parte de ‘The Indispensable Collection’, esta pieza encapsula la intensidad emocional característica de Jackson, al tiempo que incorpora elementos del rock gracias a la electrizante guitarra de Slash.

Desde sus primeras líneas, la letra establece un tono sombrío y apasionado. El protagonista se siente atrapado en una relación donde su pareja parece ajena a sus necesidades afectivas; "She always takes it with a heart of stone" sugiere una frialdad insensible hacia su sufrimiento. El uso de metáforas relacionadas con el fuego y el deseo encarna no solo la pasión desbordante sino también la frustración que siente ante la falta de reciprocidad emocional. A través del verso "Cuz I’m on fire / Quench my desire", se capta un sentido urgente de necesidad: el protagonista anhela ser escuchado y comprendido.

A lo largo de la canción, hay una fuerte presencia del conflicto interno. La línea “You always knew just how to make me cry” refleja cómo las expectativas no cumplidas han moldeado su experiencia amorosa; aquí radica un profundo mensaje sobre el dolor que puede surgir cuando uno ama sin ser amado. Esta dinámica destaca la ironía de su entrega total—mientras él abre su corazón, ella parece deleitarse en causarle dolor. La instrucción repetida “Don’t try to understand me” da cuenta del deseo del protagonista por ser aceptado tal como es, sin juicios ni interpretaciones externas.

El estribillo refuerza el tema central: la búsqueda desesperada por conexión emocional frente a las barreras que emergen en las relaciones tóxicas. Frases como “Give in to me” resuenan como súplicas que evocan tanto tristeza como una intensa anhelo por liberarse del ciclo doloroso. Es revelador observar cómo Michael emplea esta repetición para intensificar su mensaje, convirtiéndolo casi en un mantra desesperado que transforma sus deseos prohibidos en solicitudes llenas de urgencia.

El tono emocional es profundamente introspectivo y cargado de tristeza; desde una perspectiva en primera persona, permite al oyente sumergirse dentro los pensamientos y sentimientos del protagonista durante toda la narración musical. Esto crea un ambiente íntimo donde se honra tanto la vulnerabilidad como la fuerza que implica amar a alguien incapaz de devolver dicho amor.

Además, vincular esta canción con otras obras contemporáneas o incluso pasadas de Jackson revela patrones recurrentes en su enfoque lírico: siempre está presente el dilema entre lo idealizado y lo doloroso en sus relaciones personales. Por ejemplo, temas semejantes aparecen claramente en ‘Dirty Diana’ o ‘I Just Can’t Stop Loving You’, donde explora las decepciones amorosas pero también esa llama inextinguible por formar conexiones significativas.

A nivel más amplio, “Give In to Me” puede considerarse emblemática del contexto cultural de principios de los 90; era una época repleta no solo de cambios sociales sino también musicales donde artistas como Jackson comenzaron a explorar mezclas más arriesgadas entre géneros pop y rock. Esta fusión contribuyó a forjar nuevas audiencias y cimentar aún más el estatus icónico del artista.

En definitiva, “Give In to Me” subraya los altibajos inherentes al amor mediante un enfoque visceral representativo tanto del arte musical contemporáneo como del viaje personal único de Michael Jackson. Con cada nota descarnadamente interpretada y cada palabra entregada con emotividad palpable, logra transmitir mensajes universales sobre el deseo humano que resuenan hasta hoy día con quienes han experimentado esas mismas profundidades emocionales en sus vidas.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

She always takes it with a heart of stone
Cuz all she does is throws it back to me
I've spent a lifetime looking for someone
Don't try to understand me
Just simply do the things I say

Love is a feeling

Give it when I want it

Cuz I'm on fire

Quench my desire

Give it when I want it

Talk to me woman

Give in to me

Give in to me

You always knew just how to make me cry

And never did I ask you questions why

It seems you get your kicks from hurting me

Don't try to understand me

Because your words just aren't enough

Love is a feeling

Quench my desire

Give it when I want it

Takin me higher

Love is a woman

I don't want to hear it

Give in to me

Give in to me

You and your friends are laughing at me now

But it's

Okay

Yes it's

Okay

You won't be laughing girl when I'm not around

I'll be

Okay

And I

I'd never find

Gotta

Some peace of mind

Oh

Don't try to tell me

Because your words just aren't enough

Love is a feeling

Quench my desire

Give it when I want it

Takin me higher

Talk to me woman

Love is a feelin

Give in to me

Give in to me

Oh

Love is a feeling

I don't wanna hear it

Quench my desire

Takin me higher

Tell it to the preacher

Satisfy the feeling

Give in to me

Give in to me

I don't wanna

I don't wanna

I don't wanna hear it

Give in to the fire

Talk to me woman

Quench my desire

Act like a lady

Talk to me baby

Give in to me

Give in to the fire

Give in to me

Give in to me

Give in to me

Love is a feeling

Give in to me

Give in to me

Give in to me

Give in to me

Cuz I'm on fire

Talk to me woman

Quench my desire

Give in to the feeling

Letra traducida a Español

Siempre lo toma con corazón de piedra
Porque todo lo que hace es devolverme el golpe
He pasado toda una vida buscando a alguien
No trates de entenderme
Simplemente haz las cosas que digo

El amor es un sentimiento

Dámelo cuando lo quiero

Porque estoy en llamas

Apaga mi deseo

Dámelo cuando lo quiero

Háblame, mujer

Ríndete a mí

Ríndete a mí

Siempre supiste cómo hacerme llorar

Y nunca te pregunté por qué

Parece que disfrutas haciéndome daño

No trates de entenderme

Porque tus palabras no son suficientes

El amor es un sentimiento

Apaga mi deseo

Dámelo cuando lo quiero

Llévame más alto

El amor es una mujer

No quiero escucharlo

Ríndete a mí

Ríndete a mí

Tú y tus amigas se ríen de mí ahora

Pero está bien

Sí, está bien

No te reirás, chica, cuando no esté cerca

Estaré bien

Y yo

Nunca encontraré

Necesito

Algo de tranquilidad

Oh

No intentes decirme

Porque tus palabras no son suficientes

El amor es un sentimiento

Apaga mi deseo

Dámelo cuando lo quiero

Llévame más alto

Háblame, mujer

El amor es un sentimiento

Ríndete a mí

Ríndete a mí

Oh

El amor es un sentimiento

No quiero escucharlo

Apaga mi deseo

Llevándome más alto

Házselo al predicador

Satisface el sentimiento

Ríndete a mí

Ríndete a mí

No quiero

No quiero

No quiero escucharlo

Entrégate al fuego

Háblame, mujer

Apaga mi deseo

Actúa como una dama

Háblame, cariño

Ríndete a mí

Entrégate al fuego

Ríndete a mí

Ríndete a mí

Ríndete a mí

El amor es un sentimiento

Ríndete a mí

Ríndete a mí

Ríndete a mí

Ríndete a mí

Porque estoy en llamas

Háblame, mujer

Apaga mi deseo

Entrégate al sentimiento

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0