Yakusoku de Mihimaru Gt
Letra de Yakusoku
Bokura itsumademo toki ga sugi you tomo
Hoshi ga kie you tomo
Zutto soba de sawaite ikou
Kimi to egaita yume shinjite
Tsumaranai hibi subarashii hi ni
Tooku aoku hikaru ano suiheisen
Hibiku yume wa soko tsuduku byou sen
Jounetsu no nami tsuki nukete
Boku no mune no naka tsuki nukete
Mi shibuki moyou tomada yaketa
Hada ga ai oshii mama
Shizumanai taiyou ano hi no you
Tomo ni kake nuketa ano hi no you
Bokura itsumademo toki ga sugi you tomo
Hoshi ga kie you tomo
Zutto soba de sawaite ikou
Kimi to egaita yume shinjite
Tsumaranai hibi subarashii hi ni
Itsudemo sawagi tateru nakama no naka
Zawameki dake ga nokoru atama no naka
Atatakai kimochi wa omaera no POWER
Mata omaera ni hana sou kanaa
Friendship On Swich On kitto Hip Hop ni
Tokekonda nureta Melody to
Tomodachi no atatakai kimochi wo
Zutto daite zutto daite zutto
Bokura itsumademo toki ga sugi you tomo
Hoshi ga kie you tomo
Zutto soba de sawaite ikou
Kimi to egaita yume shinjite
Tsumaranai hibi subarashii hi ni
Bokura itsumademo toki ga sugi you tomo
Hoshi ga kie you tomo
Zutto soba de sawaite ikou
Kimi to egaita yume shinjite
Tsumaranai hibi subarashii hi ni
Mou nido to wa konai shounen no omoi
Sou itsuka isogashii hi to tomo ni
Wasureru hi ga kuru mae ni hitori
Kimi to au yakusoku wo shitai
Bokura itsumademo toki ga sugi you tomo
Hoshi ga kie you tomo
Zutto soba de sawaite ikou
Kimi to egaita yume shinjite
Tsumaranai hibi subarashii hi ni
Saegi rareta hito to hito nare shitashimu tame
Kawashita hitokoto
Nido to nai kinou mo hito to ai
Isogu ashi nani wo motome iku koukai
Traducción de Yakusoku
Letra traducida a Español
Bokura, aunque el tiempo pase
Aunque las estrellas se apaguen
Sigamos siempre juntos riendo
Creyendo en el sueño que dibujamos contigo
Días insignificantes, días maravillosos…
Lejos, azul y brillante, aquel horizonte
El eco de un sueño continúa allí en la línea del tiempo
Surcando las olas de la pasión
Atravesando mi pecho, al igual que la luna
Los dibujos del mar están ardientes como yo mismo
La piel ama sin parar
Un sol que no se apaga, como aquel día
Juntos corriendo como aquel día…
Bokura, aunque el tiempo pase
Aunque las estrellas se apaguen
Sigamos siempre juntos riendo
Creyendo en el sueño que dibujamos contigo
Días insignificantes, días maravillosos…
Siempre en medio de amigos llenos de vida,
Solo queda ruido en mi cabeza.
La cálida sensación es tu poder,
Quizás pueda florecer nuevamente para ti…
Friendship On Switch On, seguro se convierte en Hip Hop,
Con una melodía empapada y derretida,
Abrazo los cálidos sentimientos de los amigos,
Siempre abrazando, siempre abrazando, siempre…
Bokura, aunque el tiempo pase
Aunque las estrellas se apaguen
Sigamos siempre juntos riendo
Creyendo en el sueño que dibujamos contigo
Días insignificantes, días maravillosos...
Bokura, aunque el tiempo pase
Aunque las estrellas se apaguen
Sigamos siempre juntos riendo
Creyendo en el sueño que dibujamos contigo
Días insignificantes, días maravillosos...
Nunca más volverán esos sentimientos juveniles,
Así algún día llegará la ajetreada rutina,
Antes de que llegue el día del olvido,
Quiero hacer una promesa contigo…
Bokura, aunque el tiempo pase
Aunque las estrellas se apaguen
Sigamos siempre juntos riendo
Creyendo en el sueño que dibujamos contigo
Días insignificantes, días maravillosos...
Para acercarnos entre personas obstaculizadas,
Una palabra intercambiada.
Nunca más ayer con personas amadas.
Apresurándome a buscar lo que anhelo y lamentando.
0
0
Tendencias de esta semana
Forbidden Road
Robbie Williams
Khé? ft. Romeo Santos
Rauw Alejandro
GRAN VÍA ft. Aitana
Quevedo
Oaxaca ft. Iván Ferreiro
Dani Fernández
The Weeping Song
Nick Cave
1
carin leon
El día que Starman huyó
Love Of Lesbian
Ya No Te Creo
Karol G
Standby ft. Elio Toffana & Easy-S
Toteking
Si Tuviera Que Decirlo
Pedro Fernandez
Preparame la cena
Calle 13
Ya Lo Sé Que Tú Te Vas ft. Franco de Vita
Juan Gabriel
Cosas Pendientes
Maluma
Popular
Ariana Grande
La Verdad
Siloé