KALAMANTINA - كلمنتينا de Saint Levant
Letra de KALAMANTINA - كلمنتينا
ṣārli zamān mā khajaltiš min wāḥida bitṭalaʿ fī (āhā)
lamā dakhalt il-ghurfah ṣadaqtīš innik miš lī
ʿāmila ḥālik miš ʿārifānī (āhā)
ṭayyib, ʾūkiyyah, māšī yā ghālī (ʾūkiyyah)
iza hik il-ḥilwah bititṣarraf shaklu hatʿazzibnī, īh
Why you killing me softly?
Why you killing me slow?
qashart il-klementīna
banaynā zayy il-gatōh
Why you killing me softly?
Why you killing me slow?
rūmānsi anā yā ḥabība
If you want me then let me know
I don't wanna lie, but you might be the love of my life
And I just met you
Became in love with her vibe, how she looked me in the eye
And said, I like your style
Took you out for the very first time
And there's just something about you
I don't wanna lie, but I made you mine
From the moment I met you, babe
I think I was meant for you
I think you werе meant for me (ah-huh)
You looking so good tonight
You might be thе remedy
And all of this time, I was looking, but you were in front of me, ah
ṣārli zamān mā khajaltiš min wāḥida bitṭalaʿ fī (ʾūkiyyah)
lamā dakhalt il-ghurfah ṣadaqtīš innik miš lī (ʾūkiyyah)
ʿāmila ḥālik miš ʿārifānī (āhā)
ṭayyib, ʾūkiyyah, māšī yā ghālī (ʾūkiyyah)
iza hik il-ḥilwah bititṣarraf shaklu hatʿazzibnī, īh
Why you killing me softly?
Why you killing me slow?
qashart il-klementīna
banaynā zayy il-gatōh
Why you killing me softly? (Yeah, yeah, yeah)
Why you killing me slow?
(yā ḥabība) rūmānsi anā yā ḥabība
If you want me then let me know
qalbī yā qalbī (qalbī yā qalbī) mahmā ʿamaltī (mahmā ʿamaltī)
ʾadīki anā ʿaynī wa ʿayn tāniyyah zayy mā titmanna (titmanna)
īh yā qāmūrah (qāmūrah), ʾašūf anā il-ṣūrah wabitjannīn (bitjannīn)
kidā šṭūrah, maʿākī fī saḥābah ʿalā samā sābiʿah yā bēbī miš hanzil (miš nāzil)
And I can't say I'm taking it slow (Can't say I am)
Baby, you took me right out my zone (Right out of my zone)
Not usually nervous, but I froze
Got me talking to bro like ayy, bro (Maro)
She killing me softly, killing me slow (Killing me softly)
ʾūh, sīb il-līlah yā ḥubbī lil-ʿišq wal-shawq
ṣārli zamān mā khajaltiš min wāḥida bitṭalaʿ fī (yāh, yāh)
lamā dakhalt il-ghurfah ṣadaqtīš innik miš lī (ʾūkiyyah)
(miš ʿārifānī) (āhā) ʿāmila ḥālik miš ʿārifānī
(māšī yā ghālī) ṭayyib, ʾūkiyyah, māšī yā ghālī (ʾūkiyyah)
(ʾūkiyyah) (ʾūh) iza hik il-ḥilwah bititṣarraf shaklu hatʿazzibnī
Why you killing me softly? (Yeah, yeah, yeah)
Why you killing me slow? (Killing me slow)
qashart il-klementīna (klementīna)
banaynā zayy il-gatōh (gatōh)
Why you killing me softly? (Yeah, yeah, yeah)
Why you killing me slow?
(yā ḥabība) rūmānsi anā yā ḥabība
If you want me then let me know
lamā dakhalt il-ghurfah ṣadaqtīš innik miš lī
ʿāmila ḥālik miš ʿārifānī (āhā)
ṭayyib, ʾūkiyyah, māšī yā ghālī (ʾūkiyyah)
iza hik il-ḥilwah bititṣarraf shaklu hatʿazzibnī, īh
Why you killing me softly?
Why you killing me slow?
qashart il-klementīna
banaynā zayy il-gatōh
Why you killing me softly?
Why you killing me slow?
rūmānsi anā yā ḥabība
If you want me then let me know
I don't wanna lie, but you might be the love of my life
And I just met you
Became in love with her vibe, how she looked me in the eye
And said, I like your style
Took you out for the very first time
And there's just something about you
I don't wanna lie, but I made you mine
From the moment I met you, babe
I think I was meant for you
I think you werе meant for me (ah-huh)
You looking so good tonight
You might be thе remedy
And all of this time, I was looking, but you were in front of me, ah
ṣārli zamān mā khajaltiš min wāḥida bitṭalaʿ fī (ʾūkiyyah)
lamā dakhalt il-ghurfah ṣadaqtīš innik miš lī (ʾūkiyyah)
ʿāmila ḥālik miš ʿārifānī (āhā)
ṭayyib, ʾūkiyyah, māšī yā ghālī (ʾūkiyyah)
iza hik il-ḥilwah bititṣarraf shaklu hatʿazzibnī, īh
Why you killing me softly?
Why you killing me slow?
qashart il-klementīna
banaynā zayy il-gatōh
Why you killing me softly? (Yeah, yeah, yeah)
Why you killing me slow?
(yā ḥabība) rūmānsi anā yā ḥabība
If you want me then let me know
qalbī yā qalbī (qalbī yā qalbī) mahmā ʿamaltī (mahmā ʿamaltī)
ʾadīki anā ʿaynī wa ʿayn tāniyyah zayy mā titmanna (titmanna)
īh yā qāmūrah (qāmūrah), ʾašūf anā il-ṣūrah wabitjannīn (bitjannīn)
kidā šṭūrah, maʿākī fī saḥābah ʿalā samā sābiʿah yā bēbī miš hanzil (miš nāzil)
And I can't say I'm taking it slow (Can't say I am)
Baby, you took me right out my zone (Right out of my zone)
Not usually nervous, but I froze
Got me talking to bro like ayy, bro (Maro)
She killing me softly, killing me slow (Killing me softly)
ʾūh, sīb il-līlah yā ḥubbī lil-ʿišq wal-shawq
ṣārli zamān mā khajaltiš min wāḥida bitṭalaʿ fī (yāh, yāh)
lamā dakhalt il-ghurfah ṣadaqtīš innik miš lī (ʾūkiyyah)
(miš ʿārifānī) (āhā) ʿāmila ḥālik miš ʿārifānī
(māšī yā ghālī) ṭayyib, ʾūkiyyah, māšī yā ghālī (ʾūkiyyah)
(ʾūkiyyah) (ʾūh) iza hik il-ḥilwah bititṣarraf shaklu hatʿazzibnī
Why you killing me softly? (Yeah, yeah, yeah)
Why you killing me slow? (Killing me slow)
qashart il-klementīna (klementīna)
banaynā zayy il-gatōh (gatōh)
Why you killing me softly? (Yeah, yeah, yeah)
Why you killing me slow?
(yā ḥabība) rūmānsi anā yā ḥabība
If you want me then let me know
Traducción de KALAMANTINA - كلمنتينا
Letra traducida a Español
Traducción de la letra.0
0
Tendencias de esta semana
Datos no encontrados


