Dice la canción

Love island de Sakakibara Yui

album

Love island (Single)

11 de diciembre de 2011

Significado de Love island

collapse icon

La canción "Love Island" interpretada por Sakakibara Yui nos sumerge en un mundo de romance y emoción veraniega. Con una letra que evoca la brillante luz del sol sobre el mar en una isla del amor, la canción nos transporta a un lugar de encanto y alegría. A través de metáforas como "nagaretsuita tokonatsu no LOVE ISLAND" (isla del amor a la deriva en pleno verano), se crea un ambiente de aventura y pasión que captura la esencia del enamoramiento.

En este sentido, la canción nos habla de la vivacidad y frescura de un romance de verano, donde los protagonistas se entregan al hechizo mágico del amor. El deseo de capturar al ser amado expresado con fuerza en versos como "nee joushou kiryuu ni notte kimi wo tsukamaetai 'daisuki!!'" (Hey, montemos a lomos de un dragón ascendente para atraparte ¡Te amo!) revela una intensidad emocional propia de quienes están dispuestos a todo por su pareja.

El tema central gira en torno a la idea de disfrutar cada momento al máximo, sin preocupaciones ni ataduras. La exaltación del presente y la libertad se reflejan en pasajes como "terenaide waratte kyou mo manatsu no taiyou" (Sonríe despreocupadamente bajo el sol veraniego de hoy), transmitiendo una sensación de felicidad plena y espontaneidad.

En cuanto a comparaciones, Sakakibara Yui es conocida por sus interpretaciones animadas y llenas de colorido, siendo esta canción un ejemplo claro de su estilo característico. En otras obras suyas podemos encontrar temas similares que celebran el amor y la juventud con la misma energía vibrante.

Aunque la canción no cuenta con datos curiosos destacables o inspiraciones conocidas, su estructura rítmica y melódica refuerzan el mensaje positivo y optimista que transmite. Los productores han logrado crear una atmósfera festiva y contagiosa que invita al oyente a sumergirse en el cálido universo sonoro creado por Sakakibara Yui.

En definitiva, "Love Island" es un himno al romance estival que destila alegría y vitalidad. Con su ritmo pegajoso y letras emotivas, consigue transportarnos a ese mundo utópico donde el amor es la única moneda válida. Una oda a los sentimientos puros e intensos que nos recuerda que, aunque efímero, el amor verdadero siempre merece ser celebrado con pasión.

Interpretación del significado de la letra.

Kirameku suihei sen no hate
nagaretsuita tokonatsu no LOVE ISLAND
minamikaze ni notte yattekita
Love afair koi no mahou ni miserareta no

nee joushou kiryuu ni notte kimi wo tsukamaetai
"daisuki!!"

aoku hirogaru umi he
tobikonde miyou hajike you
terenaide waratte
kyou mo manatsu no taiyou
yake tsuku hodo ni terasu yo
bokura no mechahappii koi moyou

yokoku nashi kimagure SUKOORU
koi no megami-sama no itazura kamo ne
hi ni yaketa egao ga hajikete
nureta hoho ga kyuu ni atsuku natta no

zutto samenai yume de kimi to maigo ni natte itai
onegai

nidoto nai tokimeki wo
kanjite itai me ippai
suhada sarakedashite
kyou mo iku ate mo nai
koi no Vacation kimama ni
boku wo toriko ni shite LOVE ISLAND

aoku hirogaru umi he
tobikonde miyou hajike you
terenaide waratte
kyou mo manatsu no taiyou
yake tsuku hodo ni terasu yo
bokura no MECHAHAPPII koi moyou

Letra traducida a Español

Kirameku suihei sen no hate
navegando por el verano en LOVE ISLAND
montado en la brisa del sur
fui cautivado por la magia del amor

Oye, quiero atraparte
con un "¡te quiero muchísimo!"

Hacia el vasto mar azul
vamos a saltar, dejémonos llevar
sin que nos importe reír
hoy también, el sol del verano
brilla tanto que parece arder
nuestro amor es increíblemente feliz

Sin previo aviso, un caprichoso ESCUADRON
quizás sea una travesura de la diosa del amor
una sonrisa dorada se ilumina
y mis mejillas empapadas de agua se calientan

Quiero perderme contigo en un sueño eterno
por favor

Quiero sentir de nuevo esa emoción única
tener los ojos llenos de ella
desnudando mi piel al aire
hoy sin rumbo fijo
en unas vacaciones de amor libres
déjame atraparte en LOVE ISLAND

Hacia el vasto mar azul
vamos a saltar, dejémonos llevar
sin que nos importe reír
hoy también, el sol del verano
brilla tanto que parece arder
nuestro increíblemente feliz amor

Traducción de la letra.

0

0