Train Mistral de Sch
Letra de Train Mistral
J'ai quitté ma colline que l'on appelle Garlaban
Sous un Soleil de plomb où les hommes parlent en chantant
Et les tissus blancs sèchent au gré du vent
Adieu
J'verse une larme sur le quai, les souliers sur le marchepied du wagon
Les sourires vivent encore et résonnent au fond de mon âme de garçon
Pour définir ce que je suis, les hommes auront sans doute un vieux dicton
Qui dit que les chiens ne font pas des chats, que l'occasion fait le larron
Paris m'attend, ma ville aussi maintenant que le train s'éloigne et rapetissit
Comme l'espoir des gens d'ici, comme l'espoir des gens d'ici
Du tabac sec, presque rien dans les poches
Sur la capitale, près des bords de Seine
Les artistes peintres peignent à l'aquarelle
Des cathédrales et des tours Eiffel
Quand le jour et la ville se réveillent
A la rosée de l'aube, j'traversais la ville dans ce tramway
Derrière la corniche au bout du monde
Avant qu'les années nous fassent de l'ombre
Comme les voiliers qui quittent le port
J'vais lever l'ancre, la revoir en été
J'vais lever l'ancre, ne plus pouvoir en rêver, en rêver
Ne plus pouvoir en rêver
La vie dans chaque soupir, voir défiler les années, ne plus pouvoir en guérir
La Méditerranée, dans sa robe azure, sous son ciel doré
Quand revient l'obscur, et des instants figés d'amis
Sur des vieilles photographies
Flâner sur les grands boulevards, rentrer seul en taxi
Un peu morose est la routine, quand l'hiver me chagrine
Mais je reverrai ma colline
À la rosée de l'aube, j'traversais la ville dans ce tramway
Derrière la corniche au bout du monde
Avant qu'les années nous fassent de l'ombre
Comme les voiliers qui quittent le port
J'vais lever l'ancre, la revoir en été
J'vais lever l'ancre, ne plus pouvoir en rêver, en rêver
Traducción de Train Mistral
Letra traducida a Español
He dejado mi colina, a la que llaman Garlaban
Bajo un sol de plomo donde los hombres hablan cantando
Y las telas blancas se secan al compás del viento
Adiós
Llorar una lágrima en el andén, los zapatos sobre el peldaño del vagón
Las sonrisas viven aún y resuenan en el fondo de mi alma de chico
Para definir lo que soy, los hombres sin duda tendrán un viejo refrán
Que dice que de tal palo, tal astilla, que la ocasión hace al ladrón
París me espera, mi ciudad también ahora que el tren se aleja y se hace pequeño
Como la esperanza de la gente de aquí, como la esperanza de la gente de aquí
Un tabaco seco, casi nada en los bolsillos
Sobre la capital, cerca de las orillas del Sena
Los artistas pintores pintan con acuarelas
Catedrales y torres Eiffel
Cuando el día y la ciudad despiertan
A la rocío del alba, atravesaba la ciudad en este tranvía
Detrás de la cornisa al fin del mundo
Antes de que los años nos hagan sombra
Como los veleros que abandonan el puerto
Voy a levantar anclas, volver a verla en verano
Voy a levantar anclas, no podré volver a soñar, a soñar
No podré volver a soñar
La vida en cada suspiro, ver pasar los años, no poder sanar
El Mediterráneo, con su vestido azul bajo su cielo dorado
Cuando vuelve lo oscuro y momentos congelados de amigos
En viejas fotografías
Deambular por los grandes bulevares, regresar solo en taxi
Un poco melancólica es la rutina cuando el invierno me entristece
Pero volveré a ver mi colina
A la rocío del alba, atravesaba la ciudad en este tranvía
Detrás de la cornisa al fin del mundo
Antes de que los años nos hagan sombra
Como los veleros que abandonan el puerto
Voy a levantar anclas, volver a verla en verano
Voy a levantar anclas, no podré volver a soñar, a soñar
0
0
Tendencias de esta semana
SENTIMENTAL
Gims
Soda Pop
Saja Boys
caperuza
Fuerza Regida
NOW OR NEVER
Tkandz
El Mayor de los Ranas
Victor Valverde
Bad News
Zach Bryan
Fight Til I’m Good Enough ft. Elsie Lovelock, Michael Kovach & Allanah Fitzgerald
The Living Tombstone
ANSIEDAD
Fuerza Regida
gone gone gone
David Guetta
Niño
Milo J
Nada Tengo
Divididos
Back in Blood ft. Lil Durk
Pooh Shiesty
Questa domenica
Olly
melodrama
Disiz
Francés Limón
Los Enanitos Verdes

