Dice la canción

Ballad of the Great Eastern de Sting

album

The Last Ship

24 de septiembre de 2013

Significado de Ballad of the Great Eastern

collapse icon

La canción "Ballad of the Great Eastern" de Sting nos sumerge en una historia intrigante y misteriosa que se remonta al siglo XIX. La letra nos narra la ambiciosa construcción del mayor barco de la época por parte del ingeniero Brunel, utilizando 19.000 toneladas de acero forjadas en un ambiente que evoca al mismísimo infierno. A medida que la narrativa avanza, somos testigos de los desafíos y tragedias que rodearon la construcción y el lanzamiento de este coloso marítimo.

A lo largo de la canción, se tejen metáforas oscuras que sugieren un aura sombría y macabra en torno a la Gran Oriental. Los eventos trágicos que acompañan su historia refuerzan esta sensación, desde la desaparición misteriosa de trabajadores hasta accidentes fatales a bordo del navío. La figura central de Isambard Brunel es presentada como un líder exigente y casi tiránico, cuyo nombre parece llevar consigo una maldición implícita.

La canción está impregnada de un aire melancólico y ominoso, transmitiendo una sensación de fatalidad inminente que acecha a quienes se relacionan con la Gran Oriental. Las referencias a las supersticiones marinas y el temor infundido entre la tripulación añaden capas de intriga a la narrativa, elevando el tono hacia lo sobrenatural.

En cuanto al contexto histórico, 'Ballad of the Great Eastern' retrata fielmente el fervor industrial del siglo XIX y el ambicioso espíritu de ingeniería que marcó la época. El uso del pop rock como género musical para contar esta historia realza el dramatismo de los eventos descritos, otorgándole una intensidad emocional única.

El álbum "The Last Ship" en el cual se incluye esta canción abunda en temas marítimos e historias náuticas, revelando una fascinación por el océano y sus misterios por parte de Sting. A través de esta pieza musical, el artista logra transportar al oyente a un mundo donde las hazañas humanas chocan con fuerzas más allá de su control, creando así una experiencia auditiva inmersiva e inolvidable.

En resumen, 'Ballad of the Great Eastern' es mucho más que una simple canción; es un relato cautivador sobre la grandeza humana confrontada con tragedias insuperables, envuelto en melodías pop rock que amplifican su poder emocional y narrativo. Una oda a la memoria perdida en las profundidades del mar y a las vidas sacrificadas en nombre del progreso industrial.La cuidadosa elección tanto del contenido lírico como musical demuestra la maestría artística detrás de esta composición singular.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

In 18 hundred and 59, the engineer Brunel
Would build the greatest ship afloat, and rule the ocean's swell
19,000 tons of steel they used to shape the mighty keel
Forged inside the smelter where they made the gates of Hell
And the name upon the contract, Isambard Brunel

As day-by-day the monster grew, the engineer Brunel
Would watch the Devil's handiwork, and woe betide a man who shirks
Or slows the pace to build the keel, 19,000 tons of steel
Anyone with eyes to see is but a bride of Hell
And the name upon the draftsman's chart, Isambard Brunel
A riveter was on the hull with his apprentice lad
He'd served his time with the older man, some say it was his dad
200 men upon the shift but when the day is done
The count is hundred 98, before the setting sun
They searched the yard all through the night until the morning bell
No more delays are countenanced by Isambard Brunel
And so they work a double shift, to make the time in full
No mention of the missing men, they seal the double hull
The ship was launched upon the tide and all the townsfolk cheered
A brass band played but not a word of omens they had feared
But before the afternoon was out, the celebration wrecked
A dignitary clutched his heart, and collapsed upon the deck
No doctors could revive him as the telegraphs would tell
And the name upon the coffin, Isambard Brunel
And now upon the open sea, the mighty ship did plough
But many feared the darkness, in the shadow of its prow
An explosion on the lower deck, would take the souls of five
With a growing superstition among the sailors still alive
The captain and his boy are lost while rowing to the shore
The crew will threaten mutiny and say they'll work no more
They began to say the ship was cursed, they hadn't even seen the worst
They'd signed on able-bodied men, but they wouldn't sail to Hell
When the name upon the manifest is Isambard Brunel
For 14 years that ship will sail, misfortune taken hard
The owners barely find a crew to reach the breakers' yard
And as they take the plates apart, unseal the double hull
The breakers call the foreman over, they'd found a human skull
And then they find the younger man, forced to understand
That in the hour of their torment, he'd reached his father's hand

In 18 hundred and 59, the engineer Brunel
Would build the greatest ship afloat, and rule the ocean's swell
19,000 tons of steel they used to shape the mighty keel
Forged inside the smelter where they made the gates of Hell
And the name upon the contract, Isambard Brunel

Letra traducida a Español

En mil ochocientos cincuenta y nueve, el ingeniero Brunel
Construiría el barco más grande que flotara, y dominaría la marejada del océano
Utilizaron 19,000 toneladas de acero para dar forma a la poderosa quilla
Forjada en el horno donde hicieron las puertas del Infierno
Y el nombre en el contrato, Isambard Brunel

Día a día el monstruo crecía, el ingeniero Brunel
Observaría la obra del Diablo, y ay de aquel que se desentiende
O ralentiza el ritmo para construir la quilla, 19,000 toneladas de acero
Cualquiera con ojos para ver es solo una novia del Infierno
Y el nombre en el plano del dibujante, Isambard Brunel
Un remachador estaba en el casco con su joven aprendiz
Había servido con el hombre mayor, algunos dicen que era su padre
200 hombres en el turno pero cuando el día termina
La cuenta es de ciento noventa y ocho, antes de que se ponga el sol
Registraron el astillero toda la noche hasta que sonó la campana de la mañana
No se toleran más retrasos por parte de Isambard Brunel
Y así trabajan un turno doble, para cumplir con el tiempo completo
No se menciona a los hombres desaparecidos, sellan la doble quilla
El barco fue lanzado con la marea y todo el pueblo vitoreó
Una banda de música tocaba pero no se mencionaban los presagios que habían temido
Pero antes de que la tarde terminara, la celebración se arruinó
Un dignatario se agarró el corazón, y colapsó sobre la cubierta
Ningún médico pudo revivirlo como dirían los telégrafos
Y el nombre en el ataúd, Isambard Brunel
Y ahora en el mar abierto, el poderoso barco navegaba
Pero muchos temían la oscuridad, a la sombra de su proa
Una explosión en la cubierta inferior, se llevaría las almas de cinco
Con una creciente superstición entre los marineros que aún vivían
El capitán y su niño se perdieron mientras remaban a la orilla
La tripulación amenazaría con amotinarse y decir que no trabajarían más
Comenzaron a decir que el barco estaba maldito, ni siquiera habían visto lo peor
Habían contratado hombres sanos, pero no navegarían al Infierno
Cuando el nombre en la lista es Isambard Brunel
Durante 14 años ese barco navegará, la desgracia pesada
Los dueños apenas encuentran una tripulación para llegar al desguace
Y al desmontar las placas, desellar la doble quilla
Los desguazadores llaman al capataz, habían encontrado un cráneo humano
Y luego encuentran al hombre joven, obligado a entender
Que en la hora de su tormento, había alcanzado la mano de su padre

En mil ochocientos cincuenta y nueve, el ingeniero Brunel
Construiría el barco más grande que flotara, y dominaría la marejada del océano
Utilizaron 19,000 toneladas de acero para dar forma a la poderosa quilla
Forjada en el horno donde hicieron las puertas del Infierno
Y el nombre en el contrato, Isambard Brunel

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0