Dice la canción

A good idea de Sugar

album

Copper blue

10 de diciembre de 2011

Significado de A good idea

collapse icon

La canción "A Good Idea" de la banda estadounidense Sugar, liderada por Bob Mould, es un viaje sonoro que combina el rock alternativo con una lírica inquietante y emocionalmente cargada. Este tema forma parte del álbum "Copper Blue", lanzado en 1992, el que se considera uno de los mejores discos de la década gracias a su fusión innovadora de melodía potente y letras introspectivas.

Desde el inicio, la letra establece un escenario romántico pero tenso. El protagonista y su compañera se sumergen en un río durante una cálida noche de verano; sin embargo, esta imagen idílica pronto se transforma en algo más oscuro. La repetición de la frase "Ahora eso es una buena idea" podría interpretarse como una ligera ironía, sugiriendo que lo que al principio parece ser un momento romántico derivará en situaciones complicadas e incluso peligrosas. A medida que avanza la narrativa, queda claro que el deseo y la atracción están entrelazados con elementos más oscuros, como lo ilustra cuando él sostiene su cabeza bajo el agua.

Este giro en la historia resuena con las complejidades del amor y las relaciones interpersonales. La protagonista expresa su anhelo por estar a solas con él, haciendo hincapié en un deseo reprimido durante años: "he estado esperando años y prefiero estar muerta". Esta línea resuena profundamente mostrando cómo los sentimientos intensos pueden llegar a ser tóxicos o autodestructivos. Aquí, Sugar utiliza metáforas visuales potentes para representar no solo deseo físico sino también conflictos internos atrapados dentro de este amor fervoroso.

El tono emocional atraviesa altibajos claros; desde el inicial encanto hasta una sensación inquietante mientras se presenta una lucha psicológica entre aceptación y resistencia. La voz repetitiva de “ella dijo” subraya tanto un sentido urgente como resignado, como si la mujer estuviera atrapada entre desearlo y darse cuenta del riesgo implícito de esa unión.

En cuanto al trasfondo cultural, "Copper Blue" emergió en un periodo donde el grunge comenzaba a ganar notoriedad y bandas indie como Sugar aportaban texturas sonoras variadas dentro de ese contexto musical. La influencia distintiva de Mould aporta matices interesantes al género alternativo; su habilidad para combinar melodías pegajosas con temas oscuros hace eco de las tensiones emocionales presentes no sólo en sus letras sino también en el sonido vibrante del álbum.

Interesantemente, a nivel simbólico, el río puede interpretarse como una representación del paso del tiempo o incluso del flujo incontrolable de las emociones humanas. El acto de sostenerla bajo el agua también puede evocar imágenes sobre estar sumergido en los propios sentimientos o recuerdos pasados difíciles; algo que cada oyente podría interpretar basándose en su propia experiencia vital.

La pregunta retórica "Fue algo que dije?" presente varias veces crea confusión acumulativa sobre lo correcto y lo incorrecto en sus interacciones; refuerza cómo las palabras pueden convertirse rápidamente en armas afiladas dentro del amor. Este cuestionamiento refuerza aún más los subtonos perturbadores presentes a lo largo del tema.

En resumen, "A Good Idea" trasciende su aparente simplicidad al ofrecer una exploración rica en capas sobre deseos humanos fluctuantes e impulsos contradictorios entre amor y pérdida. Mould consigue equilibrar melancolía con energía bruta mediante arreglos sonoros cautivadores que permanecen grabados mucho después de escucharlos. Así se transforma esta pieza musical no solo en un ejercicio lírico potente sino también un reflejo profundo sobre la naturaleza humana tal como es: compleja e invariablemente fascinante.

Interpretación del significado de la letra.

They went down to the river
on a warm summer night
the air was think with the
smell of temptation
he said why don't we lay in the water
let the water run over me
and she grinned and she said
now she said now she said
Now that's a good idea
she said she said
now that's a good idea
she said she said
now that's a good idea
she said she said
now that's a good idea
she said she said
He held her head high in his hands
he held her down deep in the stream
he saw the bubbles and matted hair
mixed in with seaweed
she started to scream
was it something i said
was it something i said
and she said and she said
and she said she said
Now that's a good idea she said she said
to be alone with you she said she said
i've been waiting for years
and i'd rather be dead
That's a good idea he said he said
He held her down in the river
he held her down in the water
another river of mud
wash away those tears
he said and he said
now that's a good idea
he said now that's a good idea
he said now that's a good idea
he said now that's a good idea
I saw them from the ocean
she didn't seem to mind
didn't fight at all
she didn't fight it at all
some things are best left alone
sometimes i'm best left alone
and sometimes i see you in the water
at night at night at night
That's a good idea she said she said
i wanna feel you in the water
with your hands on my head
push you down into the water
she said she said
now that's a good idea she said she said
now that's a good idea that's a good idea
she said she said
now she said now she said
that's a good idea that's a good idea
that's a good idea
she said she said
that's a good idea
she said she said
i want to feel you in the water
with your hands on my head
push you down into the water
she said she said
That's a good idea
she said she said
that's a good idea
she said she said
that's a good idea
she said she said
that's a good idea
she said she said
That's a good idea
she said she said
that's a good idea
she said
that's a good idea
she said she said
that's a good idea
she said she said
that's a good idea
she said she said
that's a good idea

Letra traducida a Español

Bajaron al río
en una cálida noche de verano
el aire estaba denso con el
olor de la tentación
él dijo, por qué no nos tumbamos en el agua?
que el agua me cubra
y ella sonrió y dijo
ahora, dijo, ahora dijo
Eso es una buena idea,
dijo, dijo
eso es una buena idea,
dijo, dijo
eso es una buena idea,
dijo, dijo
eso es una buena idea,
dijo, dijo

Él sostuvo su cabeza alta entre sus manos
la mantuvo sumergida en el arroyo
vio las burbujas y el cabello enredado
mezclado con algas marinas
ella comenzó a gritar
fue algo que dije?
fue algo que dije?
y ella dijo y ella dijo
y ella dijo que sí
Eso es una buena idea, dijo que sí
estar a solas contigo, decía
he estado esperando años
y preferiría estar muerta

Esa es una buena idea, él decía
Él la mantuvo sumergida en el río
la mantuvo bajo el agua
otro río de barro
que lave esas lágrimas
él decía y decía
eso es una buena idea
decía eso es una buena idea
decía eso es una buena idea
decía eso es una buena idea

Los vi desde el océano
ella no parecía molestarle
no luchaba en absoluto
no luchó para nada
algunas cosas son mejor dejarlas solas
a veces yo soy mejor dejarme sola
y a veces te veo en el agua
de noche de noche de noche

Eso es una buena idea, decía que sí
quiero sentirte en el agua
con tus manos en mi cabeza
empujarte hacia abajo en el agua
ella decía que sí
ahora eso es una buena idea ella decía que sí
ahora eso es una buena idea, esa es una buena idea
ella decía que sí
ahora decía ahora decía
esa es una buena idea esa es una buena idea
esa es una buena idea
ella decía que sí
esa es una buena idea
ella decía que sí

Quiero sentirte en el agua
con tus manos en mi cabeza
empujarte hacia abajo en el agua
ella decía que sí
Esa es una buena idea
ella decía que sí
esa es una buena idea
ella decía que sí
esa es una buena idea
ella decía que sí
esa es una buenaidea
ella decía que sí
Esa is unabuenaidea
ella dizia
es unabuenaidea
Ella decia
es unabuenaidea
Ella decia
es unabuenaidea

Traducción de la letra.

0

0

Trending Flame Icon

Tendencias de esta semana

Datos no encontrados