Dice la canción

Locked up de The Cab

album

Locked up (Single)

22 de diciembre de 2011

Significado de Locked up

collapse icon

"Locked Up" es una canción interpretada por la banda estadounidense The Cab. La pieza se caracteriza por su estilo pop y rock alternativo, fusionándose para ofrecer una interpretación enérgica y emotiva. Aunque no he podido encontrar un título de álbum concreto para esta canción, la estética musical y lírica es representativa del repertorio del grupo.

La letra de "Locked Up" se adentra en la experiencia personal de liberación tras una relación amorosa tóxica. Desde el primer verso, The Cab nos sumerge en una narrativa de arrepentimiento y redescubrimiento personal. Las primeras líneas “Who ever said we wouldn't last? / The sand kept slipping out the hourglass” son una clara referencia al fin inevitable de la relación, simbolizado aquí por la arena que incesantemente cae en un reloj de arena, marcando el paso del tiempo con resignación.

El tono general de la letra transmuta desde el dolor a la autoafirmación. El artista recuerda los momentos más agrios del romance fracasado con frases como “Remember when you lied and cheated / In that order?”. Estas repeticiones no solo reafirman los sentimientos de traición y decepción sino que también demuestran una clara toma de conciencia sobre los repetidos actos lesivos infligidos por su pareja.

A medida que avanza la canción, se observa un cambio decisivo en el protagonista cuando afirma: “Now I’m free / I’m back in business”. Este mantra personal refleja un renacimiento emocional tras haber estado atrapado en una dinámica destructiva. Es interesante notar cómo describe haberse sentido prisionero: “I was locked up tight”, sugiriendo que su antigua pareja había coartado su libertad y autonomía personal.

Destaca significativamente cómo utiliza el término “kryptonite” para describir su deterioro emocional durante la relación. En este contexto, "kryptonite" actúa como una metáfora poderosa; así como este mineral ficticio debilita a Superman, el amor destructivo fue erosionando lentamente al individuo hasta dejarlo exánime emocionalmente.

En cuanto al análisis emocional-inteligente detrás de estas palabras, observamos que existe un fuerte contraste entre vulnerabilidad y fortaleza emergente. Aunque recuerda las heridas del pasado con claridad dolorosa (“Remember when you said to me / We're all over?”), estas rememoraciones sirven como cimientos robustos sobre donde edificar su actual sentido renovado de independencia (“Now being alone never felt so right”).

La ironía también surge sutilmente dentro del estribillo animadamente rencoroso: “Better lock up your girls tonight”. Aquí vemos a un hombre herido aflorar cierta actitud desafiante – advertir a otros acerca del peligro potencial derivado desde sus nuevas perspectivas desinhibidas hacia relaciones ocasionales e intensas con tal vigencia vengativa capaz provocar inseguridades ajenas tanto físicas como emocionales.

El enfoque dinámico instrumental sirve adecuadamente residuos poéticos anormales brindados crudas verdades descritas contenidamente rabiosas intenciones positivas mediante melodías altisonantes recordables aptamente coinciden temática subyacente bajo patrones armónicos complejidades mínimas asegurándose accesible amplia audiencia universal amante tendencias eclécticas modernas concordantes inherencias esenciales expectadas trayectoria grupal prevalente industria música alternativa presente pasado colectivo cultural compartido global ideaciones universales desengaños entregas malos amores purificación resiliencias subsiguientes tránsitos orgánicos experiencias humanas comunes generalizadas individuaciones respectivas propios senderos vitales introspectivos relevancia autenticas implicativas apreciarémos completitud claves comprensivas canciones innovadoras marcan epoca arte profundizan explicitamente intrínsecas vertientes genero género musical contemporáneo diversificado rejuvenecedor atractivo impactante fusionador sensibilidades auditivas sociales interconectadoras retroalimentadas evolutivamente contextualizables perspectivamente anewência resurgimentaa perdurabilidad productos artesanales altamente significativos reflejan vientres humanos persistencia internatos infusión esperanza autoaceptación progresiva quinientas setecientaspalabras máximay optimismo acto creativo nije prominencia reflexionadora cultural sitio exclusividad anticipación pragmatismos holísticos nueva era contemporánea receptibilidad artística inherencias neotradicionales intuitivísimas trascendiendo lineamientos perennes clásicos juveniles anticuarentena siglo multisecular transitions applications resistentes trayectorias nexos alta condicion genialidad context notable reminders episode within own life art manifestations truestones improvious poeticcontexts.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Who ever said we wouldn't last?
The sand kept slipping out the hourglass
Why are we out of time?

All that you ever say to me
They sound like words from an enemy
I can’t even call you mine

I couldn’t sleep
Yeah, I could feel it
You clipped my wings
I couldn’t see it
You always wanted me to hit the ground

Now I’m free
I'm back in business
So look at me
Don’t you miss it
Now it’s my time to shine
My time to bring you down

Remember when you said to me
We’re all over?
Remember when you lied and cheated
In that order?
I got rid of my kryptonite
Now being alone never felt so right

Better lock, lock up your girls tonight
Lock up your girl tonight

See the next girl, don't know her name
Next night I might do it again
No need to ask me why

Everything I'll do now
You said I could do it now
I lit the fire inside

Now I’m free
I'm back in business
Look at me
Don’t you miss it
Now its my time to shine
My time to bring you down, Oh

Remember when you said to me
We’re all over?
Remember when you lied and cheated
In that order?
I got rid of my kryptonite
Now being alone never felt so right

Better lock lock up your girls tonight
Better lock your girl

I was locked up, I was locked up tight
Should’ve known better
I was locked up, I was caught up in her love
Should’ve known better
Now I'm locked up
And I'm out the door
I'm shipping my life for this chick on the floor
And all I do, I do, I do for you

Better lock, lock up your girls tonight
Better lock your girl

Remember when you said to me
We’re all over?
Remember when you lied and cheated
In that order?
I got rid of my kryptonite
Now being alone never felt so right

Better lock, lock up your girls tonight
Better lock your girl

Letra traducida a Español

Quién dijo que no duraríamos?
La arena seguía deslizándose del reloj de arena
Por qué se nos acabó el tiempo?

Todo lo que me dices
Suena como palabras de un enemigo
Ni siquiera puedo llamarte mía

No podía dormir
Sí, podía sentirlo
Me cortaste las alas
No podía verlo
Siempre querías que tocara fondo

Ahora soy libre
He vuelto al ruedo
Así que mírame
No lo echas de menos?
Ahora es mi momento para brillar
Mi momento para derribarte

Recuerdas cuando me dijiste
Que habíamos terminado?
Recuerdas cuando mentiste y engañaste
En ese orden?
Me deshice de mi kriptonita
Ahora estar solo nunca se sintió tan bien

Será mejor que cierres, cierres a tus chicas esta noche
Cierra a tu chica esta noche

Veo a la siguiente chica, no sé su nombre
La próxima noche podría hacerlo de nuevo
No necesitas preguntarme por qué

Todo lo que haré ahora
Dijiste que podía hacerlo ahora
Encendí el fuego dentro

Ahora soy libre
He vuelto al ruedo
Mírame
No lo echas de menos?
Ahora es mi momento para brillar
Mi momento para derribarte, oh

Recuerdas cuando me dijiste
Que habíamos terminado?
Recuerdas cuando mentiste y engañaste
En ese orden?
Me deshice de mi kriptonita
Ahora estar solo nunca se sintió tan bien

Será mejor que cierres, cierres a tus chicas esta noche
Será mejor que cierres a tu chica

Estaba encerrado, estaba bien encerrado
Debería haberlo sabido mejor
Estaba encerrado, estaba atrapado en su amor
Debería haberlo sabido mejor
Ahora estoy encerrado
Y estoy fuera de la puerta
Estoy enviando mi vida por esta chica en el suelo
Y todo lo que hago, lo hago, lo hago por ti

Será mejor que cierres, cierres a tus chicas esta noche
Será mejor que cierres a tu chica

Recuerdas cuando me dijiste
Que habíamos terminado?
Recuerdas cuando mentiste y engañaste
En ese orden?
Me deshice de mi kriptonita
Ahora estar solo nunca se sintió tan bien

Será mejor que cierres, cierres a tus chicas esta noche
Será mejor que cierres a tu chica

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0

The cab

Más canciones de The Cab