Angkor wat de Yes
Letra de Angkor wat
Out of the brightest tree the moon became the morning sun,
and there again reflected on the dreams of everyone.
out of the starlight night the telling of all our lives,
and racing faster than the northwestern world.
Starpoint to signal our endlessness
starpoint to signal this evermore
starpoint to compass: we look to the north
to return to the centre: angkor wat.
(cambodian poetry)
Traducción de Angkor wat
Letra traducida a Español
De entre el árbol más brillante la luna se convirtió en el sol de la mañana,
y allí nuevamente reflejada en los sueños de todos.
De entre la noche iluminada por las estrellas el relato de todas nuestras vidas,
y corriendo más rápido que el mundo noroccidental.
Punto estelar para señalar nuestra infinitud
punto estelar para señalar esto por siempre más
punto estelar como brújula: miramos al norte
para regresar al centro: Angkor Wat.
(poema camboyano)
0
0
Tendencias de esta semana
SATURDAY PREACHER
Cha Eun Woo (차은우)
Mio Cristo Piange Diamanti
Rosalía
SENTIMENTAL
Gims
La Yugular
Rosalía
Fight Til I’m Good Enough ft. Elsie Lovelock, Michael Kovach & Allanah Fitzgerald
The Living Tombstone
Porcelana
Rosalía
Soda Pop
Saja Boys
Francés Limón
Los Enanitos Verdes
El Mayor de los Ranas
Victor Valverde
Bring Me To Life
Dj Tiesto
Divinize
Rosalía
Who Knows
Daniel Caesar
Si Tuviera Que Decirlo
Pedro Fernandez
Sweet Papaya
Cha Eun Woo (차은우)
kombate
Nsqk











