Dice la canción

Crash de You Me At Six

album

Sinners never sleep

23 de diciembre de 2011

Significado de Crash

collapse icon

La canción "Crash" interpretada por la banda británica You Me at Six, pertenece a su álbum "Sinners Never Sleep" y se encuentra dentro de los géneros de rock, punk rock, pop punk y alternative rock. La letra de la canción aborda temas profundos sobre relaciones amorosas y emociones intensas.

En el inicio de la canción, se mencionan preguntas sobre el paradero y las compañías de la persona amada, reflejando una sensación de ansiedad y necesidad de saber todos los detalles. Esta actitud posesiva se evidencia con frases como "Keep me on my toes, Keep me in the know", revelando una preocupación constante por estar al tanto de todo lo que rodea a la relación.

La letra continúa con un sentimiento de comparación entre la persona cantante y otra mujer. A pesar de estar con esta última, el narrador solo puede pensar en su verdadero amor. La falta de pruebas tangibles para demostrar este sentimiento convierte la situación en un dilema emocional que se expresa en las líneas "If only there was proof I could use to show it's true".

El título "Crash" sugiere un momento crucial o impactante en la relación, donde finalmente se produce una confrontación emocional. La idea del narrador de envolver a su amada en sus brazos durante este choque simboliza el deseo de protegerla e intentar solucionar los problemas juntos.

A lo largo de la canción se menciona un proceso de crecimiento y cambio en la relación. Se reconoce que ambos han evolucionado y han superado obstáculos juntos, comparando su conexión con un incendio descontrolado que ha estado ardiendo durante días. Esta metáfora refleja la intensidad y durabilidad del amor mutuo.

La canción también hace referencia a la atracción entre opuestos y a los ciclos repetitivos en las relaciones. A pesar de intentar alejarse, el narrador siempre regresa a su pareja, reconociendo que lo que realmente desea es establecerse junto a ella.

En cuanto al contexto cultural, "Crash" fue lanzada en 2011 durante una época donde el pop punk vivía uno de sus momentos más destacados en la escena musical internacional. Esta canción resalta por su profundidad lírica dentro del género y por abordar temáticas sentimentales complejas.

Desde el punto musical, "Crash" presenta una estructura típica del rock alternativo, con guitarras eléctricas prominentes y ritmos acelerados característicos del punk rock. El uso efectivo del contraste entre melodías melódicas y explosivas reflejan las emociones encontradas presentes en la letra.

En conclusión,"Crash" es una pieza musical que explora las complejidades emocionales asociadas con el amor y las relaciones interpersonales. Con letras profundas e instrumentación potente, You Me at Six logra capturar la intensidad del sentimiento humano en medio del tumulto emocional que genera estar enamorado.

Interpretación del significado de la letra.

Wait, Where you say you've been.
Who you been with. Where you say you going,
Who you going with. Keep me on my toes,
Keep me in the know.
Wait, Keep me in your skin, Keep me in your chest,
I wait for it to start, I wait for it to end.
Keep me on my toes, Keep me in the know.

But when I looked at her I thought of only you.
If only there was proof I could use to show it's true.

We were young, We were in our dreams,
It wasn't real love, Spent it behind bars,
Oh it's sad to think, We just let it be, Prisioners of love.
It's so easy for it to be, something you second guess,
Easy to read, Don't let it become a meanInglés-Englishs routine,
It's MeanInglés-Englishs to me.

But when I looked at her I thought of only you.
If only there was proof I could use to show it's true.

Just crash, Fall Down, I'll wrap my arms around you now.
Just crash, It's our time now to make this work second time around.

We grew up, We worked and changed our ways,
Just like wildfire, We've been burning now for days,
Tearing down those walls, Nothing's in our way,
I said nothing's in our way.
And I know I've said this all before, but opposites attract,
We try and run away, but end up running back,
All I want to do, All I want to do, Is lie down and.

Letra traducida a Español

Espera, dónde dices que has estado?
Con quién has estado? Dónde dices que vas?
Con quién vas? Mantenme alerta,
Mantenme informado.
Espera, mantenme en tu piel, mantenme en tu pecho,
Espero a que empiece, espero a que termine.
Mantenme alerta, mantenme informado.

Pero cuando la miré solo pensé en ti.
Si tan solo hubiera pruebas que pudiera usar para demostrar que es verdad.

Éramos jóvenes, estábamos en nuestros sueños,
No era un amor real, lo pasamos tras las rejas,
Oh, es triste pensar que simplemente lo dejamos ser, prisioneros del amor.
Es tan fácil que sea algo de lo que te arrepientas,
Fácil de leer, no dejes que se convierta en una rutina desagradable.
Para mí es desagradable.

Pero cuando la miré solo pensé en ti.
Si tan solo hubiera pruebas que pudiera usar para demostrar que es verdad.

Solo choca, cae, ahora envolveré mis brazos alrededor de ti.
Solo choca, ahora es nuestro momento para hacer esto funcionar por segunda vez.

Crecimos, trabajamos y cambiamos nuestros caminos,
Como un incendio forestal, hemos estado ardiendo durante días,
Derribando esas paredes; nada está en nuestro camino.
Dije que nada está en nuestro camino.
Y sé que he dicho esto antes, pero los opuestos se atraen;
Intentamos escapar pero terminamos regresando.
Todo lo que quiero hacer, todo lo que quiero hacer es tumbarme y...

Traducción de la letra.

0

0

Trending Flame Icon

Tendencias de esta semana

Datos no encontrados