Dice la canción

Pure shores de All Saints

album

Saints & sinners

10 de diciembre de 2011

Significado de Pure shores

collapse icon

La canción "Pure Shores" interpretada por All Saints es una pieza musical cautivadora que invoca imágenes de viajes, descubrimientos y búsqueda interior. La letra refleja un deseo profundo de encontrar un lugar sagrado y personal en el mundo, un refugio al que se pueda llamar propio. A lo largo de la canción, la narrativa describe travesías a través de desiertos, nadando en aguas lejanas y explorando diferentes puertas en busca de algo que llenará ese vacío interno.

El verso "I've crossed the deserts for miles, swam water for time" nos sumerge en un viaje físico y emocional donde la protagonista ha recorrido largas distancias y desafiado obstáculos para encontrar esa conexión perdida. La repetición de "A piece of something to call mine" enfatiza la necesidad constante de pertenencia y arraigo.

El coro melódico "Can you hear what I hear? It's calling you my dear, out of reach" sugiere una llamada misteriosa hacia algo inalcanzable pero atrayente. Esta sensación de anhelo y búsqueda se intensifica a medida que la canción avanza, con referencias a lugares desconocidos pero esperanzadores.

La letra también evoca imágenes naturales como playas, respirar profundamente y disfrutar del entorno sereno. La metáfora del mar como símbolo de tranquilidad y libertad resalta la idea de encontrar ese espacio propio donde uno pueda sentirse completo.

En cuanto al contexto cultural en el que se lanzó la canción, "Pure Shores" formó parte de la banda sonora de la película "The Beach", protagonizada por Leonardo DiCaprio en 2000. La combinación de las voces femeninas armoniosas con los elementos electrónicos crea una atmósfera etérea que se ajusta perfectamente al tono onírico y aventurero de la película.

Desde el punto de vista musical, la canción presenta una mezcla interesante entre pop británico de los años 90 con toques electrónicos modernos. Las voces suaves pero potentes se entrelazan con ritmos envolventes que transportan al oyente a un estado casi hipnótico.

En conclusión, "Pure Shores" es más que una simple melodía pop; es una exploración poética sobre la búsqueda personal, el descubrimiento interior y el anhelo constante por encontrar un lugar al cual pertenecer. A través de su letanía calmante e introspectiva, esta canción invita a reflexionar sobre nuestras propias travesías emocionales y el deseo universal de encontrar paz y sentido en este vasto mundo.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

I've crossed the deserts for miles, swam water for time
Searching places to find
A piece of something to call mine
(I'm comin', I'm comin')
A piece of something to call mine
(I'm comin', comin' closer to you)

Ran along many moors, walked through many doors
The place where I wanna be
Is the place I can call mine
(I'm comin', I'm comin')
Is the place I can call mine
(I'm comin', comin' closer to you)

I'm movin', I'm comin'
Can you hear what I hear?
It's calling you my dear, out of reach
(Take me to the beach)
I can hear it calling you
I'm comin', not drowning, swimming closer to you
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

Never been here before
I'm intrigued, I'm unsure
I'm searching for more
I've got something that's all mine
I've got something that's all mine

Take me somewhere I can breathe, I've got so much to see
This is where I wanna be
In a place I can call mine
In a place I can call mine

I'm movin', I'm comin'
Can you hear what I hear?
It's calling you my dear, out of reach
(Take me to the beach)
I can hear it calling you
I'm comin', not drowning, swimming closer to you
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Movin', comin', can you hear what I hear?
(Hear it out of reach)
I hear it calling you
Swimming closer to you

Many faces I have seen
Many places I have been
Walked deserts, swam shores (coming closer to you)

Many faces I have known
Many ways in which I've grown
Moving closer on my own
(Coming closer to you)

I'm movin', I feel it
I'm comin', not drowning
I'm movin', I feel it
I'm comin', not drowning

I'm movin', I'm comin'
Can you hear what I hear?
It's calling you my dear, out of reach
(Take me to the beach)
I can hear it calling you
I'm comin', not drowning, swimming closer to you
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(Take me to my beach)

I'm movin', I'm comin'
Can you hear what I hear?
It's calling you my dear, out of reach
(Take me to the beach)
I can hear it calling you
I'm comin', not drowning, swimming closer to you

Letra traducida a Español

He cruzado desiertos durante millas, nadado agua por un tiempo
Buscando lugares para encontrar
Un trozo de algo a lo que llamar mío
(Voy, voy)
Un trozo de algo a lo que llamar mío
(Voy, acercándome más a ti)

Corrí por muchas tierras altas, caminé por muchas puertas
El lugar donde quiero estar
Es el lugar que puedo llamar mío
(Voy, voy)
Es el lugar que puedo llamar mío
(Voy, acercándome más a ti)

Me estoy moviendo, voy
Puedes oír lo que oigo?
Te está llamando, querida, fuera de alcance
(llévame a la playa)
Puedo oírlo llamándote
Voy, no me estoy ahogando, nadando más cerca de ti
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

Nunca he estado aquí antes
Estoy intrigado, no estoy seguro
Estoy buscando más
Tengo algo que es solo mío
Tengo algo que es solo mío

Llévame a algún lugar donde pueda respirar, tengo tanto por ver
Aquí es donde quiero estar
En un lugar que pueda llamar mío
En un lugar que pueda llamar mío

Me estoy moviendo, voy
Puedes oír lo que oigo?
Te está llamando, querida, fuera de alcance
(llévame a la playa)
Puedo oírlo llamándote
Voy, no me estoy ahogando, nadando más cerca de ti
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Moviéndome, yendo, puedes oír lo que oigo?
(Oyéndolo fuera de alcance)
Lo escucho llamándote
Nadando más cerca de ti

Muchas caras he visto
Muchos lugares he estado
Caminé por desiertos, nadé costas (acercándome más a ti)

Muchas caras he conocido
Muchas maneras en las que he crecido
Moviéndome más cerca por mi cuenta
(Acercándome más a ti)

Me estoy moviendo, lo siento
Voy, no me estoy ahogando
Me estoy moviendo, lo siento
Voy, no me estoy ahogando

Me estoy moviendo; voy
Puedes oír lo que oigo?
Te está llamando querida; fuera de alcance
(llévame a la playa)
Puedo oírlo llamándote
Voy; no me estoy ahogando; nadando más cerca de ti
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(llévame a mi playa)

Me estoy moviendo; voy
Puedes oír lo que oigo?
Te está llamando querida; fuera de alcance
(llévame a la playa)
Puedo oírlo llamándote
Voy; no me estoy ahogando; nadando más cerca de ti

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0