Dice la canción

Wildest Horses de Barei

album

Throw the Dice

15 de abril de 2016

Significado de Wildest Horses

collapse icon

La canción "Wildest Horses" de Barei, lanzada en 2016 como parte de su álbum "Throw the Dice", representa una exploración profunda y emotiva de la lucha interna y el deseo de libertad. Enmarcada dentro del género pop con influencias de soul, la letra invita a reflexionar sobre las limitaciones autoimpuestas y la búsqueda de autenticidad en un mundo que a menudo parece abarrotado de expectativas.

Desde el inicio, el protagonista plantea preguntas que resuenan en el oyente: "Quién te dio las riendas?" es una frase que abre la puerta a una introspección sobre quién realmente tiene el control en nuestras vidas. Este cuestionamiento me sugiere que la vida no siempre es un viaje claro; a veces uno se siente perdido incluso cuando cree tener dirección. A lo largo del tema, hay un juego continuo entre lo evidente y lo oculto: el contraste entre la libertad deseada y los frenos invisibles que nos impiden avanzar.

El tono emocional de la canción oscila entre la melancolía y la esperanza. Mientras que en el primer verso se presenta una sensación de derrota ("La carrera ha terminado"), a medida que avanzamos hacia el coro, surge una invitación a aceptar esa falta de razones para lamentarse. Barei utiliza imágenes poéticas para pintar este paisaje emocional: “No tenemos razón para sentirnos como una caída libre” refleja la lucha por encontrar estabilidad emocional en medio del caos cotidiano.

Los elementos recurrentes, como las referencias constantes a las montañas y al cielo azul, simbolizan obstáculos y oportunidades respectivamente. Estas metáforas sugieren no solo un lugar físico sino también un estado mental donde librarnos del peso del pasado puede traernos claridad. La danza mencionada se convierte así en un acto liberador, donde cada movimiento cuenta una historia personal sobre resistencia ante las adversidades.

El uso repetido de preguntas retóricas provoca un efecto casi hipnótico. Cada pregunta agrega capas al significado general al instar al oyente a pensar profundamente sobre su propia existencia: quién define nuestro camino? Esta búsqueda constante por respuestas revela una vulnerabilidad exquisita; no sólo se pregunta quién le dio las riendas o el pulso vital al protagonista, sino también quién establece las reglas del juego.

A nivel cultural, "Wildest Horses" fue lanzada durante un tiempo marcado por grandes transformaciones en varios aspectos sociales y personales, donde muchos luchan contra sistemas preestablecidos que restringen su desarrollo individual. La canción actúa así como banda sonora de esta era; sus mensajes universales resuenan con todos aquellos que buscan redefinir su narrativa personal lejos de las expectativas ajenas.

En comparación con otras obras del mismo artista o incluso otros vocalistas contemporáneos, Barei destaca por su enfoque lírico meticuloso e introspectivo. Su música frecuentemente toca temas relacionados con autodescubrimiento y resiliencia emocional, creando así una conexión íntima con sus oyentes. Además, detalles curiosos acerca del proceso creativo podrían añadir contexto interesante; es habitual ver cómo los artistas mientras componen navegan sus propios desafíos emocionales junto con los deseos más profundos por ser aceptados y reconocidos.

En resumen, "Wildest Horses" no es solo una canción pegajosa sino una declaración potente sobre lo efímero del control humano frente a fuerzas mayores. Con sus versos melódicos y profundas reflexiones filosóficas sobre libertad e identidad, Barei logra conectar con sentimientos universales mediante sencillas pero poderosas observaciones sobre nuestra experiencia humana compartida..

Interpretación del significado de la letra.

-Verse 1-
Who gave you reins?
You didn’t know the
Race was over
You had to ride with all your skill
Who made the mountains
To feed them after with your ashes?
You had that fire in your eyes
To cover thousands...

-Pre Hook-
Far away, far away
Far away, out of here...
Close enough, close enough, close enough
Just to see...

-Hook-
That we don’t have a reason
To feel like a free fall...
We don’t need to face it so bad
Feeling so sad...
There’s no reason cause you’re in every season
In every leaf under the trees...
Inside of me...

-Verse 2-
Who gave you heartbeat
To feel the rhythm of your life?
And you had to stop it
When you dance a little stronger...
Who made the blue sky
To paint the world where you were fighting?
You had the bluest light inside
That we had swum in...

-Pre Hook-
Far away, far away
Far away, out of here...
Close enough, close enough, close enough
Just to see...

-Hook-
That we don’t have a reason....

-Post Hook-
Who made the mountains?
Who made the blue sky?
Who gave you reins?
Who gave you heartbeat?
Who made the mountains?
Who made the blue sky?
Who gave you reins?
Who gave you heartbeat?

Letra traducida a Español

-Estrofa 1-
Quién te dio las riendas?
No sabías que
La carrera había terminado
Tenías que cabalgar con todo tu arte
Quién hizo las montañas
Para alimentarlas después con tus cenizas?
Tenías ese fuego en tus ojos
Para cubrir a miles...

-Pre Estribillo-
Lejos, lejos
Lejos, fuera de aquí...
Suficientemente cerca, suficientemente cerca, suficientemente cerca
Solo para ver...

-Estribillo-
Que no tenemos razón
Para sentir como si cayéramos en picado...
No necesitamos enfrentarlo tan mal
Sintiendo tanta tristeza...
No hay razón porque estás en cada estación
En cada hoja bajo los árboles...
Dentro de mí...

-Estrofa 2-
Quién te dio el latido
Para sentir el ritmo de tu vida?
Y tenías que detenerlo
Cuando bailas un poco más fuerte...
Quién hizo el cielo azul
Para pintar el mundo donde luchabas?
Tenías la luz más azul dentro
Con la que habíamos nadado...

-Pre Estribillo-
Lejos, lejos
Lejos, fuera de aquí...
Suficientemente cerca, suficientemente cerca, suficientemente cerca
Solo para ver...

-Estribillo-
Que no tenemos razón....

-Post Estribillo-
Quién hizo las montañas?
Quién hizo el cielo azul?
Quién te dio las riendas?
Quién te dio el latido?
Quién hizo las montañas?
Quién hizo el cielo azul?
Quién te dio las riendas?
Quién te dio el latido?

Traducción de la letra.

0

0