Dice la canción

D-law de D-a-d

album

D-law (Single)

14 de diciembre de 2011

Significado de D-law

collapse icon

La canción "D-law" de D-A-D es una representación cruda y provocadora del mundo de la música y sus ambientes, marcada por un tono irónico que critica varios aspectos de la cultura pop contemporánea. Publicada el 14 de diciembre de 2011, esta pieza encaja dentro del género rock danés, caracterizándose por su energía desenfadada y un enfoque directo hacia aspectos sociales y culturales.

Al adentrarse en la letra, el protagonista parece observar a su alrededor con una mezcla de desprecio y diversión. Se refiere a un "chico en pantalones de cuero ajustados" que no tiene habilidades notables como cantante o bailarín. Esta descripción crea una imagen caricaturesca del artista superficial que no aporta nada significativo a su público, solo busca estar presente en el escenario. La idea se amplía cuando menciona a los amigos del protagonista, describiendo a uno con "una mente unidimensional" y otro tocando unos tambores improvisados; esto refuerza el sentimiento de que hay una falta notable de autenticidad en lo que está sucediendo.

Uno de los mensajes más intrigantes surge con la mención repetida de la "ley de Disneyland", que podría interpretarse como una metáfora sobre cómo las presiones externas moldean el comportamiento artístico dentro del entretenimiento comercial. Este concepto indica que, si bien hay normas tácitas a seguir para obtener éxito –una especie de orden social dictado por las grandes industrias— estas pueden ser ridículas o vacías. La referencia humorística al cumplimiento “por orden de la policía” subraya aún más esa ironía: hacer lo esperado solo para encajar en un modelo predecible, llevando al espectador a cuestionar las verdades detrás del espectáculo.

En términos emocionales, el tono general es sarcástico e irreverente. El uso continuo del diálogo interno revela una sensación abrumadora del nihilismo ante los valores establecidos en este mundo musical. El estilo se condensa en imágenes visuales vívidas que ironizan tanto al propio protagonista como a los artistas que observa, creando una atmósfera casi festiva donde la crítica se vuelve parte integrante del acto performativo.

El tema recurrente aquí es la lucha entre ser auténtico versus conformarse a normas impuestas por otros. En múltiples momentos podemos notar cómo D-A-D lleva al oyente desde lo trivial hasta situaciones profundamente reflexivas sobre qué significa realmente ser creativo hoy en día.

Por otra parte, este tipo de crítica presente refleja un contexto cultural donde cada vez más personas cuestionan las estructuras de poder dentro del arte y sus diversos canales mediáticos. La época contemporánea está llena de artistas navegando sus caminos en medio de expectativas fluctuantes y diversas plataformas digitales. "D-law", entonces, no solo sirve como crítica al espectáculo actual sino también como himno para aquellos que consideran lo absurdo y desean crear libres dentro de un cosmos regulado.

Finalmente, hay curiosidades dignas mencionar sobre D-A-D: la banda ha sido pionera dentro del rock danés desde finales de los ochenta con su sonido distintivo y han cultivado un estatus culto entre sus seguidores gracias precisamente a estas letras provocadoras y actos energéticos en vivo.

En conclusión, "D-law" funciona tanto como sátira como examen social; invita al oyente a participar activamente no solo mediante el disfrute musical sino también reflexionando acerca del mensaje más profundo detrás esos ritmos pegajosos e irreverentes imágenes presentadas por D-A-D. Esta dualidad hace resaltar aún más su relevancia dentro del panorama musical contemporáneo.

Interpretación del significado de la letra.

Look at that guy in those tight leather-pants
he can't sing and you can see he can't dance
and soulfinger's spinning; throwing his hair
he's got nothing to say; he's just happy 2 b there
look at his friend and look at his
he's got a 1 track mind'n'a 2 stringed bass
on garbage drums with a license to swing
pete sets the pace to
but i don't care - no
'coz by the order of the police'n'sweet olde walt
yeah we do as we
it's the disneyland law - disneyland law
and we don't need no more no
we got the disneyland law - disneyland law
yeah, it's so far out; it makes anarchy a bore
What the critics defined as presence of mind
was nothing but a wish 2 be 4 of a
and though we don't share the same label
each of us is a can of
from lower ego to upper
we're climbing up on the social tree
from cellar to - arena to bowl
to penthouse-view from
but i don't care - no
'coz by the order of the police'n'sweet olde walt
yeah we do as we
it's the disneyland law
disneyland law
and we don't need no more no
we got the disneyland law
disneyland law
yeah, it's so far out; it makes anarchy a bore
disneyland law
Yeah we're doing our duty
disneyland law
following a track
disneyland law with our pistol foreskin back
481914
anyplace u haven't been?
this ain't open
we're building a road-block
- on your guard, boys
- ohmygod there's a maniac in
Yeah by order of the police
- we do as we please
wanna hear something funny?
- we print our own money
disneyland law
disneyland law and we don't need more
we got the disneyland law
disneyland law
it's so far out it makes anarchy a bore
disneyland law
it's the beauty of the duty
disneyland law
when following a track
disneyland law
disneyland law with out pistols foreskin back

Letra traducida a Español

Mira a ese tipo con esos pantalones de cuero ajustados;
no puede cantar y se nota que no sabe bailar;
y el soulfinger gira, moviendo su pelo;
no tiene nada que decir, simplemente está feliz de estar allí.
Mira a su amigo y observa su actitud;
tiene una mente de un solo camino y un bajo de dos cuerdas,
con tambores de basura y una licencia para disfrutar.
Pete marca el ritmo, pero no me importa.
Porque por orden de la policía y el dulce viejo vals,
sí, hacemos lo que queremos.
Esa es la ley de Disneylandia —la ley de Disneylandia—
y no necesitamos más.
Tenemos la ley de Disneylandia —la ley de Disneylandia—
sí, es tan surrealista que hace que la anarquía sea aburrida.

Lo que los críticos definieron como presencia de ánimo
no era más que un deseo de ser parte del espectáculo.
Y aunque no compartimos la misma etiqueta,
cada uno es una lata de algo único:
desde el ego inferior hasta el superior,
estamos subiendo por el árbol social;
desde el sótano hasta la arena y luego al boliche,
con vistas desde el ático. Pero no me importa - no.
Porque por orden de la policía y el dulce viejo vals,
sí, hacemos lo que queremos.
Esa es la ley de Disneylandia —la ley de Disneylandia—
y no necesitamos más.
Tenemos la ley de Disneylandia —la ley de Disneylandia—
sí, es tan surrealista que hace que la anarquía sea aburrida.

Ley de Disneylandia;
Sí estamos cumpliendo con nuestro deber.
Ley de Disneylandia;
siguiendo un rumbo.
Ley de Disneylandia con nuestros pistones listos para disparar.

Algún lugar donde no hayas estado?
Esto no está abierto;
estamos construyendo un bloqueo en la carretera —¡prestad atención, chicos!—
- ¡Oh Dios mío! Hay un maníaco aquí...
Sí, por orden de la policía - hacemos lo que nos da la gana.
Quieres escuchar algo gracioso? - imprimimos nuestro propio dinero.

Ley de Disneylandia —ley de Disneylandia— y no necesitamos más;
tenemos la ley de Disneylandia —ley de Disneylandia—
es tan surrealista que hace que la anarquía sea aburrida.
Ley de Disneylandia;
es la belleza del deber;
ley de Disneylandia cuando seguimos un rumbo;
ley de Disneylandia —ley de Disneylandia— con nuestros pistones listos para disparar.

Traducción de la letra.

0

0