Dice la canción

T-R-O-U-B-L-E (1975) de Elvis Presley

album

Walk a Mile in My Shoes: The Essential ’70s Masters

13 de noviembre de 2024

Significado de T-R-O-U-B-L-E (1975)

collapse icon

En 'T-R-O-U-B-L-E', Elvis Presley nos presenta un relato lleno de coquetería y seducción, donde un músico se encuentra en la encrucijada entre su vida monótona y la aparición de una deslumbrante mujer que promete alterar su mundo. La canción, lanzada en 1975 como parte del álbum ‘Walk a Mile in My Shoes: The Essential ’70s Masters’, combina elementos del rock y el country con la poderosa voz de Presley, creando una atmósfera festiva que contrasta con las penurias del protagonista.

La letra inicia con una escena intrigante: el protagonista toca un viejo piano mientras observa a los demás disfrutar en el salón de baile. Aquí se establece una dualidad: él trabaja arduamente, pero es testigo del placer ajeno. Esta soledad inicial captura la atención y prepara el escenario para la llegada de "T-R-O-U-B-L-E", a quien se dirige directamente, revelando su nerviosismo e interés ante su presencia imponente. La repetición del acrónimo “TROUBLE” se convierte en un juego de palabras ingenioso que señala tanto la atracción que siente como el inminente caos emocional que ella podría traer.

A medida que avanza la canción, se exploran las dimensiones familiares del protagonista. Menciona su infancia, marcada por las dificultades y el reto de crecer con nueve hermanos. Este trasfondo añade profundidad al personaje; ha tenido que lidiar con muchas adversidades ya desde pequeño. Sin embargo, lo más destacado es cómo esta figura materna nunca le advirtió sobre las mujeres tan extraordinarias como "ella". A través de esta perspectiva nostálgica, se revela esa tensión entre lo conocido y lo desconocido, lo seguro y lo arriesgado.

Las descripciones hacia esta mujer son exuberantes; Presley declara que "Mother Nature's sure been good to You", situándola casi en un pedestal divino. Aquí hay un subtexto irónico: aunque reconoce su belleza y atractivo casi sobrehumano, también señala cómo estas cualidades pueden generar enemistades entre otras mujeres y rivalidades entre hombres. Al presentar este contraste social (y emocional), propicia reflexiones sobre los roles tradicionales de género y las expectativas culturales relacionadas con la belleza.

El tono siguiente es juguetón e irreverente; Presley capta no solo el deseo físico sino también las complejidades causadas por este tipo de atracciones envidiajas por otros e incluso temidas por el propio protagonista. Se menciona que ella podría ser “el comienzo de la World War III”, resaltando así cuán intensas pueden llegar a ser las corduras cuando está presente alguien así. Esto transforma cualquiera situación cotidiana en algo potencialmente explosivo.

El uso constante del juego diacrítico con “L-double O-K-I-N-G” genera momentos cómicos; el magnetismo sexual queda implícitamente acentuado aunque nunca explícitamente declarado. Esto logra mantener un tono ligero mientras abrimos paso a interpretaciones más profundas acerca del amor prohibido o complicado; esas relaciones peligrosas donde uno sabe que puede salir herido, pero sigue siendo tentador sucumbir ante ellas.

Finalmente, Perkins cierra cada verso volviendo al tema central: esa sensación palpable de riesgo asociado al amor – T-R-O-U-B-L-E –, plantea preguntas emocionales relevantes sobre qué significa realmente entregarse sin reservas a otra persona. Con esto enlaza visiblemente sus anhelos personales junto a un análisis divertido pero crítico simbolizando esos amores fugaces llenos de pasión intrínseca.

Al mirar dentro del contexto cultural en el cual fue lanzada la canción, 'T-R-O-U-B-L-E' resuena bien dentro de los paradigmas fluctuantes sociales post-1960: reflexiona sobre deseos reprimidos mientras anhela romper cadenas históricas pasadas donde muchas emociones aún permanecen veladas tras máscaras convenientes del día a día.

Esplendorosa aunque breve - 'T-R-O-U-B-L-E' permanece como uno más entre muchos ejemplos acertados dónde Elvis enamora tanto audiencias pasadas o contemporáneas creando melodías eternas alrededor amor/desamor/compromisos disfrazados bajo luces danzantes similares al salón ficticio presentado desde sus tonadas potentes resonando hasta nuestros días.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.
I play an old piano from nine till a half past one
Tryin' to make a livin' watchin' everybody have fun
Well, I don't miss much that ever happens on a dance hall floor
Mercy, look what just walked through that door

Well, hello T-R-0-U-B-L-E
What in the world you're doin' A-L-O-N-E?
Say, good L-double O-K-I-N-G
I smell T-R-O-U-B-L-E

I was a little bitty baby when my papa hit the skids
Mama had a time tryin' to raise nine kids
Told me not to stare cause it was impolite
And did the best she could to try to raise me right

But mama never told me 'bout nothing like Y-O-U
Say, your mama must have been another something or the other too
Say, hello good L-double O-K-I-N-G
I smell T-R-O-U-B-L-E

Well, you talk about a woman I've seen a lot of others
But too much something' and not enough another
You've got it all together like a lovin' machine
Lookin' like glory and walkin' like a dream

Mother Nature's sure been good to Y-O-U
Well, your mama must have been another good lookin' too
Say, hey, good L-double O-K-I-N-G
I smell T-R-O-U-B-L-E

Well, you talk about a trouble-makin' hunka pokey bait
The men are gonna love and all the women gonna hate
Reminding them of everything they never gonna be
Maybe the beginning of the World War III
Oh, the world ain't ready for nothin' like a Y-O-U
Well, I bet your mama must have been another something or the other too

Say hey good L-double O-K-I-N-G
I smell T-R-O-U-B-L-E

En esta vibrante canción de Elvis Presley, nos sumerge en la historia de un músico que toca el piano durante horas para ganarse la vida mientras observa a los demás divertirse en el salón de baile... Significado de la letra

Letra traducida a Español

Toqué un viejo piano de nueve a la una y media
Intentando ganarme la vida viendo a todos divertirse
Bueno, no me pierdo mucho de lo que pasa en la pista de baile
Cielo, mira lo que acaba de entrar por esa puerta

Bueno, hola T-R-0-U-B-L-E
Qué demonios haces A-L-O-N-E?
Dime, buena L-double O-K-I-N-G
Siento T-R-O-U-B-L-E

Era un bebé muy pequeño cuando mi papá se hundió
Mi mamá tuvo problemas intentando criar a nueve hijos
Me dijo que no mirara porque era de mala educación
Y hizo lo mejor que pudo para intentar educarme bien

Pero mamá nunca me habló de alguien como T-U
Digo, tu mamá debe haber sido otra cosa también
Dime, hola buena L-double O-K-I-N-G
Siento T-R-O-U-B-L-E

Bueno, hablas de una mujer, he visto muchas otras
Pero demasiado de una cosa y poco de otra
Lo tienes todo en su sitio como una máquina del amor
Luciendo gloriosa y caminando como un sueño

La Madre Naturaleza ha sido muy buena contigo
Bueno, tu mamá también debió ser otra mujer guapa
Dime, hey, buena L-double O-K-I-N-G
Siento T-R-O-U-B-L-E

Bueno, hablas de una chica problematica toda llamativa
Los hombres te van a amar y todas las mujeres van a odiar
Recordándoles todo lo que nunca podrán ser
Quizás el comienzo de la Tercera Guerra Mundial
Oh, el mundo no está listo para nada parecido a T-U
Bien, apuesto a que tu mamá debió ser otra cosa también

Dime hey buena L-double O-K-I-N-G
Siento T-R-O-U-B-L-E

En esta vibrante canción de Elvis Presley, nos sumerge en la historia de un músico que toca el piano durante horas para ganarse la vida mientras observa a los demás divertirse en el salón de baile.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0