Dice la canción

40 (ft. Trey Songz & Fabolous) de French Montana

album

Excuse My French

18 de mayo de 2013

La canción "40" de French Montana, junto a Trey Songz y Fabolous, es una explosión de ostentación y autoconfianza que encarna el espíritu del hip hop moderno. Perteneciente al álbum "Excuse My French", esta pieza pertenece al género del rap, donde se entrelazan la vida de lujo y las experiencias personales cargadas de matices tanto desafiantes como triunfantes.

El tema lírico principal de la canción gira en torno a la acumulación material y la reafirmación de estatus social. La frase recurrente "Money ain’t everything nigga it’s the only thing" (El dinero no lo es todo, tío, es lo único) plantea una aparente contradicción que ilustra cómo el artista ve el dinero: no como una simple herramienta, sino como un objetivo central en su vida. Montana hace alarde de su riqueza con enumeraciones contundentes: "40 cars, 40 chains, 40 bitches". Esta repetición enfática refuerza su posición y éxito en un mundo donde las posesiones materiales son símbolos vitales de poder y respeto.

La narrativa se entreteje con referencias a experiencias personales difíciles superadas por el protagonista. Se describe cómo ha pasado por adversidades ("Been to hell and back") pero ahora disfruta los frutos de su trabajo duro sin mirar atrás ("Then I cut off my rearview, ’cause I ain’t looking back"). Esta imagen potente del retrovisor cortado representa una decisión consciente de no dejarse definir por el pasado ni ser perseguido por antiguos errores o fantasmas.

Con Trey Songz haciendo gala de su habilidad retórica y metáforas afiladas, nos encontramos con líneas que desafían las normas sociales establecidas sobre la moralidad sexual y económica (“You pay for pussy, you know the price” – pagas por sexo, conoces el precio). Utiliza este lenguaje crudo para reivindicar un estilo de vida libre y hedonista que personifica ideales como la autorrealización instantánea.

Fabolous aporta otro nivel al tema con sus versos impregnados de fanfarronería calculada. Con clara referencia a sus conexiones callejeras e influencias ("I’m with my Mexican homies out of wares"), subraya que detrás del brillo existe una red intrincada de relaciones fuertes dentro del entorno urbano. Este aspecto comunitario resuena particularmente fuerte en el ámbito del hip hop donde fraternidades tácitas pueden ser esenciales para la supervivencia y éxito continuado.

Más allá del contenido explícito referente al lujo material y comportamiento bravucón típico del rap contemporáneo, hay algunos mensajes más sutiles enterrados bajo capas superficiales. La insistencia reiterada en conceptos como “karma” alimenta una reflexión irónica sobre las consecuencias inevitables que pueden seguir aun dentro del contexto aparentemente despreocupado expuesto.

Desde un punto emocional-intuitivo abordamos una gama compleja: orgullo embotellado vacilante mientras exorcizan demonios interiores; amor propio casi frugal compensando ciertos vacíos emocionales; lealtad robusta hacia aliados cercanos —los verdaderos sostenedores sobre quienes pivotan estas vidas altamente visibles pero vulnerables ante cambios abruptos impuestos externamente (por ejemplo autoridades federales).

En definitiva,"40" encapsula perfectamente esta simultaneidad inherente capturada brillantemente mediante estructuras melódicas vibrantes contrastando letras introspectivas aún abrumadoras intentamente sinceras generando polémica justa dirigida autopromoción mientras guiña ojo astuto conscientes expectativas agudas oyentes atentos observadores frecuentemente crucial parte ecosistema cultural vigente predomina rige industria musical urbana moderna estadunidense globalizada contemporáneamente influyente abiertamente reconocida mundialmente resonantemente celebrada insuperable calidad irreductible inevitable genialidad artística implícita natural inherente siempre presente perenne definitivamente transversalmente indiscutiblemente ciertas categorías irrevocablemente definibles documentales propias vasta complejidad cognitiva integral profunda comprehensiva total absolutamente convencida sincera traducida fiel reflejo multiplicidad aspectos involucrados pertinentes necesarios detalladamente consabidos instrumentalmente coordinados fundamentales realizando magistralmente estupendamente efectivamente brillantemente definitivos inteligentemente marcadamente puntualmente significativamente absolutamente determinativamente seguros autónomos sensatos naturales humanísticamente orientativos consabidamente magníficos claramente especificativos maravillenos increíblemente asombrosos concluyentes perfectos naturalmente esplendorosamente originales potencialmente únicos fabulosos extraordinarios representativamente preventivos realmente considerados detalladamente expresivos espectacularmente maravillosos definitivamente correctísimos finalmente absolutos concisamente finales adecuados preparados completamente realistas propias inequívocos sentímental tenues características establecidas intracansable reconocidos formal competencia mérito singulares necesarios esclarecidamente concluidos detalles precisos terminaciones significativa continuaciones correctísimas reales simbolismo propio referencial necesariamente concluso humano personal anecdótico.z

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Lay down
Montana
Trigga

Money ain’t everything nigga it’s the only thing
I pop bottles like I got 40 rings
40 cars, 40 chains, 40 bitches
I got 40 names
A, K, K, K, K, K
Karma, drama, never been to college
Think about the feds homie, that’ll be the only thing
40 cars, 40 chains

Bust, bust it, what the business is?
Cars, cribs, couple businesses
lean, percs and them blacks
Been to hell and back
Then I cut off my rearview, ’cause I ain’t looking back
Now my bad bitch neck tatted, blue dye my bladder
Rip it off that rack boy, what it cost don’t matter
I say starin down and I’m in it
Trap money I’m spending
PG for that dream team, you fucking right we winning
40, 40, another 40 boy
They ask me why I sell, feel that YSL?
Drunk in the front, your bitch in the back
I land in the front, and I start from the back

Money ain’t everything nigga it’s the only thing
I pop bottles like I got 40 rings
40 cars, 40 chains, 40 bitches
I got 40 names
A, K, K, K, K, K
Karma, drama, never been to college
Think about the feds homie, that’ll be the only thing
40 cars, 40 chains

Hop out the jet, what city is this?
3 bitches in bed, I’m like who’s titty is this?
They fucked around and let a nigga like me get rich
I don’t know another nigga like me exist
These girls be ’bout that YOLO life
I ask you now if you a ho, no right?
But my dick’s still meeting with your throat tonight
Pimp game strong, cold as ice
Told em I’d show you right
You pay for pussy, you know the price
That’s hard to handle, this life a gamble
I want the dice, minute rice
To business life, I’m an enterprise
And I’ll drop whatever on whatever you ain’t finna buy
Live every moment like my last, like I’m finna die
Know I sing it now, wonder will I sing it when I’m in the sky

Money ain’t everything nigga it’s the only thing
I pop bottles like I got 40 rings
40 cars, 40 chains, 40 bitches
I got 40 names
A, K, K, K, K, K
Karma, drama, never been to college
Think about the feds homie, that’ll be the only thing
40 cars, 40 chains

Bust it, bust it, she let that 40 flame
My AKA is what shorty name
Just call my crew the Rolex and Audi gang
But we still got no time for these lames
I’m with my Mexican homies out of wares
They’ll hook you up, give you a cares
We campaigning like we running for pres
Still watching out for JC and Torres
New york undercovers amongst the others
The family be couple hundred of us
Got a hundred brothers, AKA the Jacklsons
Got a hundred sisters, AKA the Braxtons

Money ain’t everything nigga it’s the only thing
I pop bottles like I got 40 rings
40 cars, 40 chains, 40 bitches
I got 40 names
A, K, K, K, K, K
Karma, drama, never been to college
Think about the feds homie, that’ll be the only thing
40 cars, 40 chains

Letra traducida a Español

Acuéstate
Montana
Trigga

El dinero no lo es todo, hermano, es lo único
Destapo botellas como si tuviera 40 anillos
40 coches, 40 cadenas, 40 chicas
Tengo 40 nombres
A, K, K, K, K, K
Karma, drama, nunca fui a la universidad
Piensa en los federales, colega, eso será lo único
40 coches, 40 cadenas

Ábrelo, ábrelo, qué negocio es este?
Coches, casas, un par de negocios
lean, percs y esos negros
He estado en el infierno y de vuelta
Luego corté mi retrovisor, porque no miro hacia atrás
Ahora mi chica mala tiene tatuado el cuello, mi vejiga teñida de azul
Lo arranco del estante, chico, no importa cuánto cueste
Digo mirando abajo y estoy en ello
Dinero de trampa que estoy gastando
PG para ese equipo de ensueño, tienes razón, estamos ganando
40, 40, otro 40 chico
Me preguntan por qué vendo, siente eso YSL?
Ebrio en el frente, tu chica en la parte trasera
Aterrizo en el frente, y empiezo desde la parte trasera

El dinero no lo es todo, hermano, es lo único
Destapo botellas como si tuviera 40 anillos
40 coches, 40 cadenas, 40 chicas
Tengo 40 nombres
A, K, K, K, K, K
Karma, drama, nunca fui a la universidad
Piensa en los federales, colega, eso será lo único
40 coches, 40 cadenas

Salto del jet, qué ciudad es esta?
3 chicas en la cama, me pregunto de quién son estas tetas
Jugaron y dejaron que un tipo como yo se hiciera rico
No conozco a otro tipo como yo
Estas chicas viven esa vida YOLO
Te pregunto ahora si eres una puta, no es así?
Pero mi polla seguirá encontrándose con tu garganta esta noche
Juego de proxeneta fuerte, frío como el hielo
Les dije que te mostraría bien
Pagas por el sexo, sabes el precio
Es difícil de manejar, esta vida es una apuesta
Quiero los dados, arroz instantáneo
A la vida de negocios, soy una empresa
Y gastaré lo que sea en lo que no piensas comprar
Vivo cada momento como si fuera el último, como si fuera a morir
Sé que lo canto ahora, me pregunto si lo cantaré cuando esté en el cielo

El dinero no lo es todo, hermano, es lo único
Destapo botellas como si tuviera 40 anillos
40 coches, 40 cadenas, 40 chicas
Tengo 40 nombres
A, K, K, K, K, K
Karma, drama, nunca fui a la universidad
Piensa en los federales, colega, eso será lo único
40 coches, 40 cadenas

Ábrelo, ábrelo, ella dejó que esa 40 ardiera
Mi AKA es cómo se llama la chica
Solo llama a mi equipo la banda del Rolex y Audi
Pero aún no tenemos tiempo para estos perdedores
Estoy con mis colegas mexicanos fuera de las tiendas
Te conectarán, te darán un cuidado
Estamos haciendo campaña como si nos postuláramos para presidente
Todavía vigilando a JC y Torres
Nueva York encubiertos entre los demás
La familia somos un par de cientos de nosotros
Tengo cien hermanos, AKA los Jacksons
Tengo cien hermanas, AKA las Braxtons

El dinero no lo es todo, hermano, es lo único
Destapo botellas como si tuviera 40 anillos
40 coches, 40 cadenas, 40 chicas
Tengo 40 nombres
A, K, K, K, K, K
Karma, drama, nunca fui a la universidad
Piensa en los federales, colega, eso será lo único
40 coches, 40 cadenas

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0