Dice la canción

Trouble (Stripped) de Halsey

album

Badlands (Decade Edition Anthology)

29 de agosto de 2025

Significado de Trouble (Stripped)

collapse icon

La canción "Trouble (Stripped)" de Halsey, incluida en la décima edición del álbum "Badlands", se lanzó el 26 de octubre de 2014. En esta pieza, Halsey despliega su genuina habilidad para combinar vulnerabilidad con deseo, creando una atmósfera cargada de tensiones emocionales que atrapan al oyente desde el primer verso.

La letra ofrece un recorrido por las complejidades del amor y el deseo, donde el protagonista plantea preguntas incisivas sobre la disposición de su pareja a sacrificar aspectos de sí misma por él. La invitación a "sangrar" o "lamer" sus labios establece desde un principio un tono intenso y visceral, que puede interpretarse como una búsqueda no solo de amor, sino también de conexión profunda en un contexto casi ritual. Las imágenes provocativas que utiliza Halsey evocan una sensación de juego peligroso, en la que se introducen elementos de sumisión y descontrol emocional.

El estribillo resuena como un eco constante del dilema interno del protagonista: aunque esté dispuesta a encender una chispa en su mente que “prenda fuego” a sus pensamientos, hay además una sombra ominosa —un “menace” o peligro— presente en la relación. A través de este contraste entre anhelo y temor, se refleja la lucha interna por encontrar equilibrio entre la pasión ardiente y la auto-preservación.

Halsey utiliza metáforas astutas para tematizar conflictos tanto internos como externos. Su repetitiva pregunta “Puedes ver su silueta?” insinúa la existencia de otro elemento en la relación apasionada: las inseguridades y los fantasmas personales que amenazan con arruinar lo que podría ser bonito. El uso del término “silhouette” evoca no solo misterio, sino también una forma tangible del daño emocional que puede surgir cuando uno se entrega completamente sin estar seguro del apoyo mutuo.

El tono emocional oscila entre lo seductor y lo sombrío; hay una doble narrativa operando aquí donde el protagonismo provoca tanto curiosidad como inquietud. Aunque hay momentos dulces que sugieren intimidad —por ejemplo, los gestos delicados que mencionan el roce o beso— también existe esa energía disruptiva acompañada por preguntas sobre honestidad y lealtad: “Mentirías por mí?” La insistencia sobre este tema generará un sentimiento complejo en quien escucha.

Curiosamente, lo crudo e introspectivo de "Trouble (Stripped)" contrasta con versos típicamente románticos al desafiar las normas convencionales de afecto. En lugar de exaltaciones líricas a través del romanticismo idealizado, Halsey lleva más allá el significado profundo al intercalar dolor e incertidumbre con sensaciones placenteras.

El reclamo repetido durante toda la canción palpita como un mantra: “No me olvides”. Es un llamado desesperado hacia la memoria compartida frente a posibles traiciones o decepciones. Este fragmento muestra cómo los vínculos pueden ser simultáneamente potentes y frágiles; tan pronto como se construyen pueden romperse bajo presiones imprevistas.

En términos más amplios, "Trouble (Stripped)" puede verse como parte integral dentro del contexto cultural contemporáneo donde temas relacionados con las relaciones modernas —desde el romance hasta encuentros casuales— son explorados reflexivamente. Halsey no vacila al hacer alusión a esos problemas comúnmente silenciosos pero profundamente arraigados en muchas interacciones humanas hoy día.

Finalmente, en su esencia musical lúdica pero potenciada por experiencias colectivas dolorosas e intensamente individuales, Halsey logra aportar un comentario significativo sobre la naturaleza dualista del amor; oscilando entre impulsos desesperados hacia lo perjudicial y deseos profundos hacia conexiones sinceras e irreemplazables. Así da voz no solo al amor tumultuoso que muchos vivieron sino también a ese ineludible viaje hacia el autoconocimiento que cada relación trae consigo.

Interpretación del significado de la letra.

Would you bleed for me?
Lick it off my lips like you needed me?
Would you sit me on a couch with your fingers in my mouth?
You look so cool when you're reading me

Let's cause a little trouble
Oh, you make me feel so weak
I bet you kiss your knuckles
Right before they touch my cheek

But I've got my mind made up this time
'Cause there's a menace in my bed
Can you see his silhouette?
Can you see his silhouette?
Can you see his silhouette?
And I've got my mind made up this time
Go on and light a cigarette
Set a fire in my head
Set a fire in my head tonight

Would you lie for me?
Cross your sorry heart and hope to die for me?
Would you pin me to a wall?
Would you beg or would you crawl?
Stick a needle in your hungry eyes for me?

Let's cause a little trouble
Oh, you make me feel so weak
I bet you kiss your knuckles
Right before they touch my cheek

But I've got my mind made up this time
'Cause there's a menace in my bed
Can you see his silhouette?
Can you see his silhouette?
Can you see his silhouette?
And I've got my mind made up this time
Go on and light a cigarette
Set a fire in my head
Set a fire in my head tonight

Don't forget me, don't forget me
I wouldn't leave you if you'd let me
When you met me, when you met me
You told me you were gonna get me
Don't forget me, don't forget me
I wouldn't leave you if you'd

And I've got my mind made up this time
'Cause there's a menace in my bed
Can you see his silhouette?
Can you see his silhouette?
Can you see his silhouette?
And I've got my mind made up this time
Go on and light a cigarette
Set a fire in my head
Set a fire in my head tonight, tonight, tonight

Set a fire in my head tonight

Letra traducida a Español

Sangrarías por mí?
Lo lamías de mis labios como si me necesitaras?
Me sentarías en un sofá con tus dedos en mi boca?
Te ves tan genial cuando me lees.

Vamos a causar un poco de lío.
Oh, me haces sentir tan débil.
Apuesto a que besas tus nudillos
justo antes de que toquen mi mejilla.

Pero esta vez tengo la mente clara,
porque hay una amenaza en mi cama.
Puedes ver su silueta?
Puedes ver su silueta?
Puedes ver su silueta?
Y esta vez tengo la mente clara.
Ve y enciende un cigarrillo,
enciende un fuego en mi cabeza,
enciende un fuego en mi cabeza esta noche.

Mentirías por mí?
Cruzarías tu corazón y esperarías morir por mí?
Me arrojarías contra una pared?
Suplicarías o te arrastrarías?
Clava una aguja en tus ojos hambrientos por mí.

Vamos a causar un poco de lío.
Oh, me haces sentir tan débil.
Apuesto a que besas tus nudillos
justo antes de que toquen mi mejilla.

Pero esta vez tengo la mente clara,
porque hay una amenaza en mi cama.
Puedes ver su silueta?
Puedes ver su silueta?
Puedes ver su silueta?
Y esta vez tengo la mente clara.
Ve y enciende un cigarrillo,
enciende un fuego en mi cabeza,
enciende un fuego en mi cabeza esta noche.

No me olvides, no me olvides.
No te dejaría si me lo permitieras.
Cuando me conociste, cuando me conociste,
me dijiste que ibas a atraparme.
No me olvides, no me olvides;
no te dejaría si tú...

Y esta vez tengo la mente clara,
porque hay una amenaza en mi cama.
Puedes ver su silueta?
Puedes ver su silueta?
Puedes ver su silueta?
Y esta vez tengo la mente clara;
ve y enciende un cigarrillo,
enciende un fuego en mi cabeza;
enciende un fuego en mi cabeza esta noche, esta noche, esta noche.

Enciende un fuego en mi cabeza esta noche.

Traducción de la letra.

0

0