Dice la canción

Grow Up de Olly Murs

album

24 HRS

8 de octubre de 2016

Significado de Grow Up

collapse icon

La canción "Grow Up" interpretada por Olly Murs y perteneciente al álbum "24 HRS" es una reflexión sobre la madurez emocional y el crecimiento personal en una relación. La letra narra un conflicto entre dos personas que han pasado de amarse a odiarse, mostrando la transición de amor a desdén.

En los versos iniciales, el narrador recuerda con melancolía cómo solía ser la relación y lamenta la distancia emocional que se ha creado. El coro enfatiza la necesidad de crecer y madurar para superar las diferencias y los conflictos en lugar de actuar de manera inmadura e insegura. Se resalta la idea de que es necesario dejar atrás comportamientos vanidosos y egocéntricos para poder avanzar.

El mensaje principal de la canción radica en la importancia de reconocer cuándo es tiempo de evolucionar, aprender a comunicarse de manera más madura y comprensiva, asumiendo responsabilidades y dejando atrás actitudes infantiles. El narrador insta a su interlocutor a reflexionar sobre sus acciones, reconocer sus errores y trabajar en mejorar como persona antes que sea demasiado tarde.

Se puede interpretar que "Grow Up" es una invitación a abandonar el narcisismo, la inseguridad y la falta de empatía para construir relaciones más saludables y positivas. A través de metáforas como el paso del amor al odio, Olly Murs aborda temas universales como el cambio, el perdón y la evolución personal.

Comparativamente con otras canciones del artista, podemos notar que Olly Murs tiene un estilo melódico característico en sus letras cargadas de emotividad e honestidad. En este caso, "Grow Up" destaca por su mensaje directo sobre el crecimiento individual en una relación amorosa.

Como dato curioso, se podría mencionar que "Grow Up" fue bien recibida por sus seguidores por su contenido honesto y emotivo, convirtiéndose en una canción popular dentro del repertorio de Olly Murs.

En conclusión, "Grow Up" es mucho más que una simple canción pop-rock; es un recordatorio profundo sobre la importancia del crecimiento personal, la madurez emocional y la capacidad de cambiar en beneficio propio y de nuestras relaciones con los demás.

Interpretación del significado de la letra.

I thought about you the other day
What the hell happened with you and me?
Cause, oh, ain't no lovin' no more
You ain't as cool as you used to be
Closer to the mirror than you are to me
I said, oh, had to show you that door

Someday I hope we can fix it, 'cause I ain't too proud to try
Say hi to your friends, and if they ever ask you why
We don't talk...

Know you gotta grow up
Ain't you sick of being immature?
Talkin' loud 'cause you're insecure
You always turn it up, turn it up, turn it up, c'mon
Why you always gotta show off?
You're so vain, I already know
That when you hear this on the radio
You're gonna turn it up, turn it up, turn it up

'Cause it's all about you-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
It's all about you-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

Now you said some stuff that you can't take back
How did you think that I would react?
Cause you, you must be out of your mind, no
How did we go straight from love to hate?
Now it's so deep that we can't be mates
I said, oh, we should give it some time

Someday I hope we can fix it, 'cause I ain't too proud to try
Say hi to your friends, and if they ever ask you why
We don't talk...

Know you gotta grow up
Ain't you sick of being immature?
Talkin' loud 'cause you're insecure
You always turn it up, turn it up, turn it up, c'mon
Why you always gotta show off?
You're so vain, I already know
That when you hear this on the radio
You're gonna turn it up, turn it up, turn it up

'Cause it's all about you-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
It's all about you-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Anytime you start it
You're growing up a little, darlin'
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Anytime you start it
You're growing up a little, darlin'

Know you gotta grow up
(Know you gotta grow up)
Ain't you sick of being immature?
(Ain't you sick of being immature?)
Talkin' loud 'cause you're insecure
(Talkin' loud 'cause you're insecure)
You always turn it up, turn it up, turn it up, c'mon
Why you always gotta show off?
(Why you always gotta show off?)
You're so offended, I already know
(You're so offended, I already know)
But when you hear this on the radio
You're gonna turn it up, turn it up, turn it up

'Cause it's all about you-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
It's all about you-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Anytime you start it
You're growing up a little darlin'
'Cause it's all about you-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
It's all about you-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Anytime you start it
You're growing up a little darlin'

Letra traducida a Español

Pensé en ti el otro día. Qué demonios pasó entre tú y yo? Porque, oh, ya no hay amor. No eres tan genial como solías ser. Estás más cerca del espejo que de mí. Dije, oh, tenía que mostrarte esa puerta.

Algún día espero que podamos solucionarlo, porque no tengo demasiado orgullo para intentarlo. Saluda a tus amigos, y si alguna vez te preguntan por qué no hablamos...

Sabes que tienes que madurar. No estás cansado de ser inmaduro? Hablando fuerte porque eres inseguro. Siempre lo subes, lo subes, lo subes, venga. Por qué siempre tienes que presumir? Eres tan vanidoso, ya lo sé. Que cuando escuches esto en la radio vas a subirlo, subirlo, subirlo.

Porque todo se trata de ti-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh. Todo se trata de ti-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-oh-oh.

Ahora dijiste cosas que no puedes llevarte de vuelta. Cómo pensabas que reaccionaría? Porque tú debes estar loco/a, no. Cómo pasamos de amor a odio tan rápido? Ahora es tan profundo que no podemos ser amigos. Dije, oh, deberíamos darle un poco de tiempo.

Algún día espero que podamos solucionarlo, porque no tengo demasiado orgullo para intentarlo. Saluda a tus amigos y si alguna vez te preguntan por qué no hablamos...

Sabes que tienes que madurar. No estás cansado de ser inmaduro? Hablando fuerte porque eres inseguro. Siempre lo subes, lo subes, lo subes, venga. Por qué siempre tienes que presumir? Eres tan vanidoso/a; ya lo sé. Que cuando escuches esto en la radio vas a subirlo, subirlo, subirlo.

Porque todo se trata de ti-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh. Todo se trata de ti-ooh-ooh-ooh-ohoh-oh.

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Cada vez que empiezas
Estás creciendo un poco, cariño
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Cada vez que empiezas
Estás creciendo un poco, cariño

Sabes que tienes que madurar
(No olvides crecer)
No estás cansado/a de ser inmaduro/a?
(No te cansas de ser inmaduro/a?)
Hablando alto porque eres inseguro/a
(Hablando fuerte porque eres inseguro/a)
Siempre lo subes, lo subes; vamos
Por qué siempre tienes que presumir?
(Por qué siempre tienes que demostrar?)
Eres tan sensible; ya lo sé
(Eres tan sensible; ya lo sé)
Pero cuando escuches esto en la radio
Vas a subirlo; escucharás esto en la radio

Porque todo se trata de ti - ooo-ooo-ooo-oo cada vez ; todo se trata de ti - ooo-ooo-ooo-oo cada vez ; Cada vez estás creciendo un poco cariño

Porque todo se trata - ooo-ooo-ooo así )every veces (: ¡Rockstar! .

Traducción de la letra.

0

0

Trending Flame Icon

Tendencias de esta semana

Datos no encontrados