Dice la canción

또 다시 밤 (twilight) de Stray Kids

album

ATE

25 de julio de 2024

Significado de 또 다시 밤 (twilight)

collapse icon

La canción "또 다시 밤 (twilight)" del grupo Stray Kids, perteneciente al álbum "ATE" y publicada en el año 2024, es una expresión musical que profundiza en las complejidades de la nostalgia y los recuerdos. A través de una letra emotiva y reflexiva, la canción aborda la sensación de melancolía que surge al rememorar momentos pasados, especialmente aquellos relacionados con un amor perdido.

El protagonista reflexiona sobre esos instantes fugaces que parecen haber sido más breves que cualquier otro día, estableciendo un contraste entre la efímera luz del día y el renacer de los pensamientos durante la noche. La oscuridad de la noche actúa como un telón de fondo para el agridulce viaje mental hacia el pasado, donde las palabras compartidas y las miradas intercambiadas cobran vida en su mente.

A lo largo de la canción, se exploran temas como la pérdida, la soledad y el inevitable paso del tiempo. Cada verso transmite una profunda conexión emocional con los recuerdos, mostrando cómo ciertos momentos pueden dejar una huella imborrable en el corazón del protagonista. Se hace referencia a esa sensación de desvanecimiento gradual de los recuerdos vívidos, dejando únicamente vestigios borrosos y sombras profundas en su interior.

La voz melódica y cautivadora de Stray Kids sirve como vehículo para transmitir la intensidad emocional presente en cada línea de la canción. La interpretación vocal logra capturar la dualidad entre la resignación ante lo irreparable y la esperanza por un futuro distinto. El tono general de "또 다시 밤 (twilight)" es nostálgico y reflexivo, sumergiendo al oyente en un mar de sentimientos encontrados.

En cuanto al contexto cultural en el que se lanzó la canción, es importante destacar que Stray Kids ha alcanzado gran popularidad tanto en Corea del Sur como a nivel internacional. Su estilo único e innovador ha conquistado a una amplia audiencia, consolidándose como uno de los grupos más influyentes dentro del panorama musical actual.

En conclusión, "또 다시 밤 (twilight)" es mucho más que una simple melodía: es una ventana hacia el pasado, una meditación sobre los caminos recorridos y las decisiones tomadas. A través de sus letras evocativas y su poderosa interpretación vocal, Stray Kids nos invita a sumergirnos en un viaje emocional inolvidable donde los recuerdos son piezas fundamentales del rompecabezas de nuestras vidas.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.
nae haruneun nuguboda jjalbeun geot gata
ne saenggageul hada bomyeon ttodasi bam
uyeonhi namgyeo noeun baljagugeul ttara
gada bomyeon neoga isseul geot gata
geuttae-e neoui ttadeutaetdeon maldeulgwa
nareul seollege haetdeon nunbitdeul da

sigeotda neowa nae ondoneun tteugeopge
taolla jaega dwae beoryeonna
heunjeokdo eopsi geomeun jaeman nama
uriman aneun geureon seulpeun gieogi dwaetda
jiwonnado saenggakaetjiman
ne saenggagi namyeon eogimeopsi ulda
jichyeo jami deulgo naseo ireona bomyeon
haneureun jeomulgo nae bang-eun ttodasi bam

neowaui gieogi gitdeun
sajin soge geudaeneun jiteun
misoreul ttin chae nal barabogo nan
geuttae-ui nal bomyeo jiltu
ijen uri ireume bitgeum
yeong-wonira malhadeon mideumui gyunyeori eogeunna
tuk chimyeon buseojil wiheomhan gamjeong-i deureo
nae nunmureun neureotgo jameun deo jureo
seotureun gamjeong-i kiun silsu
saranghandaneun mame jjijilhan wonmang-i dwikkeut
yeppeun happy endingeun eopseulkka?
i honjanmareun kkeuteopsi heogong-eul maemdora

sigeotda neowa nae ondoneun tteugeopge
taolla jaega dwae beoryeonna
heunjeokdo eopsi geomeun jaeman nama
uriman aneun geureon seulpeun gieogi dwaetda
jiwonnado saenggakaetjiman
ne saenggagi namyeon eogimeopsi ulda
jichyeo jami deulgo naseo ireona bomyeon
haneureun jeomulgo nae bang-eun ttodasi bam

jeo haneure tteun byeolboda
neol chatgi deo himdeuldeora
gureume garyeojin geolkka?
Oh, nan
boijiga ana kkumsogeseorado
neoui heunjeogi naege boilkka
sipjiman imi tteonan neoui baljagugeun da

sigeotda neowa nae ondoneun tteugeopge
taolla jaega dwae beoryeonna
heunjeokdo eopsi geomeun jaeman nama
uriman aneun geureon seulpeun gieogi dwaetda
jiwonnado saenggakaetjiman
ne saenggagi namyeon eogimeopsi ulda
jichyeo jami deulgo naseo ireona bomyeon
areumdaun gongheohami namgyeojin nae bang-en ttodasi bam

Letra traducida a Español

Mi día de primavera parece más corto que el de cualquier otra persona
Cuando pienso en ti, nuevamente es de noche
Caminando siguiendo la luz tenue que se desvanece lentamente
Cuando llego, parece que estás allí

Las palabras que me diste y las miradas que solías robarme
Se han vuelto frías en nuestro espacio compartido
Sin rastro, solo quedan sombras oscuras
Esa triste memoria que solo nosotros conocemos
Incluso lo había olvidado
Pero cuando pienso en ti, lloro sin control
Cayendo dormido, de nuevo es de noche en mi habitación

Tus recuerdos siguen atrapados en las fotos
Mirándome a través del vidrio empañado con una sonrisa forzada
En aquel entonces, te miré fijamente,
Ahora nuestra felicidad ha perdido su brillo
El legado eterno del amor que solíamos prometer mutuamente comienza a desmoronarse,
Llevándome a un peligroso abismo de emociones rotas.
Mis lágrimas caen aún más y mis sueños se hacen añicos,
Una dura realidad impregnada del peso del amor desgastante finalmente se apodera.

Mi cielo y el tuyo parecen estar ardiendo intensamente,
La quema ya comenzó borrándolo todo.
Sin pistas, solo queda oscuridad profunda,
Esa dolorosa memoria compartida entre nosotros.
A pesar de haberlo esperado,
Cuando pienso en ti, sigo llorando sin cesar,
Cayendo dormido, de nuevo es de noche en mi habitación.

Más difícil encontrar?
Que esconderse tras nubes grises?
Oh, yo...
Ni siquiera puedo verte en un sueño.
Tu sombra se refleja sobre mí?
Lo anhelo pero la luz tenue ya se fue.

Mi día y el tuyo parecen estar ardiendo intensamente,
La quema ya comenzó borrándolo todo.
Sin pistas, solo queda oscuridad profunda,
Esa dolorosa memoria compartida entre nosotros.
A pesar de haberlo aceptado para curarse pieza por pieza,
Cuando pienso en ti lloro sin control,
Cayendo dormido, de nuevo es una hermosa despedida en mi habitación.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0