Dice la canción

初夏 (Shoka) de Ado

album

桜日和とタイムマシン with 初音ミク/初夏 (Sakura Biyori and Time Machine (with Hatsune Miku) / Shoka)

25 de octubre de 2024

Significado de 初夏 (Shoka)

collapse icon

La canción "初夏" (Shoka) de Ado, lanzada el 14 de octubre de 2024, es una conmovedora representación de la lucha interna del protagonista con sentimientos de desesperación y búsqueda de sentido. La letra revela un torrente emocional que refleja temas complejos como el sufrimiento, la soledad y el anhelo por comprensión.

Desde el comienzo, el protagonista expresa una sensación abrumadora de vacío y frustración: "死にたい死にたいって縋ってたって何にも意味ないな". Aquí no solo se ofrece un vistazo a su estado mental, sino que también se establece una profunda ironía; a pesar del deseo intenso de escapar del dolor, siente que adherirse a estos pensamientos no lleva a ninguna solución efectiva. Este conflicto interno se intensifica mientras reflexiona sobre la inevitabilidad del fin en todas las cosas materiales: "形あるもの全てに終わりが来ること", sugiriendo un desencanto con la existencia misma.

A medida que la canción avanza, se introducen imágenes poéticas que conectan al oyente con la dualidad entre el deseo de felicidad y la realidad sombría. Frases como "傷つけて、傷つけて 報われようとしているのか?" indican un ciclo autodestructivo donde el dolor se convierte en un intento fallido por encontrar recompensas emocionales. El uso del humor oscuro al mencionar frases optimistas como "幸せになれる!" resalta la ironía de buscar sentido en medio del desasosiego.

El tono emocional es crudo y sincero; los lamentos del protagonista son palpables. En varios momentos menciona cuánto le pesan palabras olvidadas y promesas incumplidas: "望みを叶えても 変わりゃしなくて". Esto apunta hacia una disonancia entre expectativas anteriores y una dura realidad que no proporciona consuelo ni alivio. Las repeticiones fragmentadas a lo largo de la letra refuerzan este sentimiento inmersivo, encapsulando su angustia en los múltiples "何千回何万何億回だって", enfatizando cómo cada repetición representa sus intentos constantes e infructuosos por encontrar paz o liberarse.

Adicionalmente, hay elementos filosóficos presentes cuando el protagonista plantea cuestiones sobre ética y moralidad con líneas como "倫理が道理を作るのなら 吹れたこの声は正義なの?". Esta contemplación muestra su búsqueda no solo personal sino también universal sobre qué significa ser justo en un mundo que parece fallarle constantemente. Al explorar estas ideas éticas junto a sus propios miedos e inseguridades, Ado brinda una visión más amplia sobre experiencias humanas complejas.

Musicalmente, "初夏" combina influencias contemporáneas con matices emotivos profundos, donde las dinámicas vocales cargadas complementan esta narrativa desgarradora. La producción puede verse reflejada en otros trabajos de Ado donde ya ha demostrado su capacidad para conectar temáticas difíciles con melodías atrayentes.

En resumen, la pieza musical “初夏” es mucho más que simple tristeza; es un reflejo profundo sobre la lucha personal contra sentimientos abrumadores y preguntas existenciales sin respuesta clara. La habilidad lírica de Ado crea una experiencia significativa y poderosa para quienes enfrentan sus propios demonios internas. Es un llamado artístico a reconocer esas luchas compartidas en nuestras vidas cotidianas mientras nos recuerda lo esencial que puede ser el acto mismo de exteriorizar nuestro sufrimiento mediante el arte.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

死にたい死にたいって縋ってたって何にも意味ないな
僕は知らないんだ 形あるもの全てに終わりが来ること。
最底、酩酊で、ありのままの、無茶苦茶な歌詞では
救えない命がいくつもある

傷つけて、傷つけて 報われようとしているのか?
「幸せになれる!」とか?笑
初夏の風にまたや酔わされて
自惚れた自我を歌ってしまう
正しい答えがわからない、だから
教えて
教えて!

好きだった言葉は壊されてしまいました
いつか報われると信じていたのに
積み上げたこの声はこの世界の不正解だ
「何も知らないその顔が嫌い。」
何十回何百何千回だって
死にたいんだ

僕は僕は、僕は馬鹿だった 水溜る箱庭
傷口を塞ぐために また自慰を繰り返す
呆れた横顔
夜明け前の夢より綺麗な言葉を並べても
美しく枯れる都会の花火
そこに僕はいない 後の祭

言えなかった言葉が 溢れ出して止まらないな
望みを叶えても 変わりゃしなくて
いつの日にか交わした約束は忘れられて
引き止められず、ここには1人
何千回何万何億回だって
殺してくれないか

倫理が道理を作るのなら
嗄れたこの声は正義なの?
正しさが常に優しさになるなら
教えて
教えて
教えて
答えて!

好きだったあの人はもう僕を救わないな
いつか報われると信じていたのに
いつの日にか描いた未来はとうに過去になって
「何も知らない」だから、ここで歌う
何十回何百何千回だって
息をしては
何千回何万何億回だって
叫んだんだ

Letra traducida a Español

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0