Dice la canción

Arranged marriage de Apache Indian

album

No reservations

14 de diciembre de 2011

Significado de Arranged marriage

collapse icon

La canción "Arranged Marriage" interpretada por Apache Indian, incluida en su álbum "No Reservations", se sumerge en el género musical de raggamuffin, ragga, dancehall, world y reggae. Lanzada en un contexto multicultural, la canción aborda el tema del matrimonio arreglado con una combinación única de ritmos contagiosos y letras vibrantes.

La letra de la canción "Arranged Marriage" ofrece una exploración única y animada del proceso tradicional de matrimonio arreglado. A través de la historia personal del narrador que busca una esposa según las tradiciones familiares, se destaca la importancia cultural y social de esta práctica arraigada en muchas culturas del mundo. Con referencias a lugares específicos como Jullunder City y términos como sari, surma y chunee kurtha pyjama, la canción transporta al oyente a un escenario rico en tradiciones indias.

La lírica de la canción refleja una búsqueda apasionada por encontrar a la pareja adecuada bajo el cuidadoso ojo del casamentero. El deseo del narrador por una esposa que refleje las cualidades ideales - belleza física, dulzura, capacidad para cocinar roti (pan indio) - resalta la importancia tanto de los aspectos externos como internos al buscar el amor verdadero.

Uno de los puntos destacados es cuando el narrador menciona:"me arranged marriage are the tradition," subrayando así cómo esta práctica representa más que solo un acuerdo familiar; es un legado cultural y una expresión de lealtad hacia las generaciones anteriores. La canción celebra estas raíces culturales mientras navega por las complejidades emocionales involucradas en un matrimonio arreglado.

A lo largo de la canción, se explora el proceso completo desde el compromiso (kurmi) hasta los preparativos para recibir a la novia (doli), culminando con un nuevo comienzo para ambos cónyuges en una nueva vida juntos. Este viaje sentimental está impregnado no solo con festividad y alegría sino también con incertidumbre y responsabilidades que vienen con el matrimonio.

En comparación con otras obras de Apache Indian o artistas similares dentro del género reggae o dancehall, "Arranged Marriage" destaca por su narrativa fresca e inmersiva que abre ventanas culturales a tradiciones menos conocidas. La riqueza lingüística utilizada en las letras establece un puente entre lo exótico y lo familiar para muchos oyentes.

En resumen, "Arranged Marriage" no solo es una melodía pegajosa desde el punto de vista musical sino también una ventana a la diversidad cultural e inspiradora reflexión sobre las costumbres tradicionales arraigadas en nuestras vidas modernas. A través de sus letras coloridas e íntimas, Apache Indian invita a los oyentes a reflexionar sobre el amor, las relaciones y las tradiciones familiares desde una perspectiva fresca pero fiel a sus raíces ancestrales.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

The time has come mon fe apache
fe find one gal and to get marry
but listen when me talk tell everybody
me wan me arranged marriage from me mum and daddy
Chorus
me wan gal from jullunder city
me wan gal say a soorni curi
me wan gal mon to look after me
me wan gal that say she love me
Now nuff of them a come a mon from all over
and who find them a no the buchular
me say that a the man we call the match-maker
fe him job a to find the right partner
him have fe trod go a east and trod go a west
and the north and the south fe find which gal best
but no lie say me lie me have fe confess
the don raja me want a princess

Chorus
me wan gal fe me don rani
me wan gal dress up in a sari
me wan gal say soorni logthi
me wan gal sweet like jelebee
Now nuff of them a sweet and some a ugly
and some of them a marga mean she puthlee
and some a mampee that a mortee curi
and some too Inglés-English talk no punjabi
say the gal me like have the right figure
in she eyes have the surma
wear the chunee kurtha pyjama
and talk the indian with the patwa
Ca the time has come a mon fe the indian
fe find the right gal say a pretty woman
but listen when me talk tell each and everyone
say me arranged marriage are the tradition

Chorus
me wan gal fe me arranged marriage
me wan gal say me can manage
me wan gal from over india
me wan gal take her fe me lover
Say the engagement that are the kurmi
where me have fe mek sure say me is satisfy
two family them a meet is called the milni
pure sugun where them bring mon fe apache
then you have fe me wife mon called the bortee
and me have fe tell she about apache
me no mind what you do from you respect me
and after the roti bring me the sensi
Chorus
me wan gal respect apache
me wan gal go bring me sensi
me wan gal o meri serva curee
me wan gal respect me mum and daddy
The doli are the time everyone start cry
ca the wife she a leave and she have fe wave bye
go to the in-laws called the sorea
to start a new life ina next somewhere
so next time you a pass and see apache
just say buthai to congratulate me
but if me yard you a pass and you want greet me
bring the ludoo the beson and the burfee
Chorus
me wan gal from jullunder city
me wan gal say a soorni curi
me wan gal that say she love me
me wan gal sweet like jelebee
Now me done get marry say me start to worry
me have fe tell you something mon would you help me
about me arrange marriage me have a problem
when is the right time to tell me gal friend
beca the time has come mon fe apache
fe find one gal and to get marry
but listen ragamuffin tell everybody
me want me arrange marriage from me mum and daddy
Chorus
me wan gal fe me don rani
me wan gal dress up in a sari
me wan gal say soorni logthi
me wan gal sweet like jelebee
me wan gal from jullunder city
me wan gal say a soorni curi
me wan gal mon to look after me
me wan gal to mek me roti

Letra traducida a Español

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0