Dice la canción

An olive tree de Basia

album

The sweetest illusion

10 de diciembre de 2011

Significado de An olive tree

collapse icon

La canción "An olive tree" de Basia nos sumerge en una experiencia poética y casi mágica, narrando la historia de una joven polaca en el sur de Francia quien abraza un olivo siguiendo el consejo de una amiga. A pesar de ser una famosa escéptica con los pies en la tierra, se permite ese momento de conexión con la naturaleza y la posibilidad de que los sueños se hagan realidad a través de un árbol. La canción juega con la idea de lo surrealista y lo tangible, invitando a pensar si realmente abrazar un olivo podría tener algún beneficio real o simbólico.

En esta letra, podemos interpretar un mensaje profundo sobre la apertura a nuevas experiencias y creencias, incluso cuando parecen improbables o absurdas. El acto aparentemente simple de abrazar un árbol se convierte en un símbolo de esperanza y cambio positivo, recordándonos que siempre hay espacio para mejorar en nuestras vidas. La protagonista se permite ese momento de vulnerabilidad y escapa momentáneamente de su escepticismo para explorar algo nuevo e inusual.

El tema también plantea la idea del destino y las señales del universo, como si el árbol escuchara los anhelos profundos del corazón triste y concediera una especie de corona simbólica a quien se atreva a abrazarlo con sinceridad. La canción transmite un mensaje optimista sobre la búsqueda de la magia en lugares cotidianos y sobre confiar en las pequeñas sorpresas que la vida puede ofrecer.

La instrumentación y el estilo musical acompañan perfectamente esta narrativa encantadora. Con influencias jazzísticas, lounge y bossa nova, la melodía envolvente crea una atmósfera cálida y acogedora que complementa el tono poético de las letras. Basia logra fusionar su distintiva voz suave con arreglos musicales elegantes y sofisticados, transportando al oyente a ese jardín mágico lleno de olivos donde los sueños pueden cobrar vida.

Aunque desconocemos datos específicos sobre el origen exacto o inspiración detrás de esta canción, podemos imaginar que Basia pudo haber encontrado inspiración en sus propias experiencias personales o en algún viaje significativo por el sur de Francia. Su habilidad para combinar letras evocadoras con melodías cautivadoras ha sido una característica constante en su carrera musical.

En resumen, "An olive tree" es mucho más que una simple canción sobre abrazar árboles; es un himno a la esperanza, la transformación personal y la magia oculta en lo ordinario. Invita al oyente a reflexionar sobre las pequeñas cosas que pueden tener un impacto profundo en nuestras vidas y nos recuerda que nunca debemos dejar morir nuestra capacidad para soñar e imaginar mundos más allá de lo visible.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

One day, while in the south of france,
my good friend said i should hug an olive tree,
she claimed that dreams come true when you do, but
can a plant be in any way that beneficial to me?

though i'm a famous sceptic, feet on the ground,
this time i wanted this to be
now picture this:
a silly polish girl in nice
embracing trees
wishing for you

hug an olive tree!
i take it--things are looking good
still--could be better,
there's always something to improve
and so you should
hug an olive tree
i take it--things are looking good
still--could be better,
there's always something to improve
oh yes we should

so when you're in the south of france
and you've got dreams,
look for some magic gardens with olive trees

though i'm a famous sceptic, feet on the ground,
this time i wanted this to be
some olive branch must have heard my desperate heart
'cause i wear the crown (the olive crown,
i wear the olive )
and so do

Letra traducida a Español

Un día, mientras estaba en el sur de Francia,
mi buena amiga me dijo que debía abrazar un olivo,
ella afirmaba que los sueños se hacen realidad al hacerlo, pero
puede una planta ser de alguna manera tan beneficiosa para mí?

Aunque soy un famoso escéptico, con los pies en la tierra,
esta vez quería que esto fuera así.
Imagínate esto:
una tonta chica polaca en Niza
abrazando árboles
deseando por ti.

¡Abraza un olivo!
Lo acepto—las cosas van bien,
pero aún podrían ser mejores,
siempre hay algo que mejorar
y por eso deberías
abraza un olivo.
Lo acepto—las cosas van bien,
pero aún podrían ser mejores,
siempre hay algo que mejorar.
Oh sí, deberíamos.

Así que cuando estés en el sur de Francia
y tengas sueños,
busca algunos jardines mágicos con olivos.

Aunque soy un famoso escéptico, con los pies en la tierra,
esta vez quería que esto fuera así.
Alguna rama de olivo debe haber escuchado mi corazón desesperado
porque llevo la corona (la corona de olivo,
llevo el olivo)
y así también lo haces tú.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0