Dice la canción

Princess of China ft. Rihanna de Coldplay

album

Mylo Xyloto

28 de abril de 2012

Significado de Princess of China ft. Rihanna

collapse icon

La canción 'Princess of China' interpretada por Coldplay en colaboración con Rihanna, es una poderosa balada que narra una historia de amor perdido y desilusión. La letra de la canción presenta a dos amantes que solían estar unidos pero que ahora se encuentran distanciados y enfrentados en una lucha constante. A través de metáforas relacionadas con la realeza, los cantantes describen cómo podrían haber sido como una princesa y un rey juntos, viviendo en un castillo y llevando anillos, pero esa posibilidad se desvanece debido a la ruptura.

El tono emocional de la canción es melancólico y doloroso, reflejando la tristeza y el arrepentimiento por lo que pudo haber sido. La protagonista expresa su decepción al sentirse abandonada y traicionada por su pareja, quién le robó su brillo o "estrella". Las líneas repetidas "La-la-la-la-la" insinúan un sentimiento perdido o robado, añadiendo capas de angustia a la narrativa.

El tema central de 'Princess of China' parece ser la pérdida de algo valioso en una relación amorosa y las consecuencias emocionales que este tipo de rupturas pueden tener en las personas involucradas. El protagonista lamenta el potencial desperdiciado y reflexiona sobre las decisiones que llevaron a esta separación, sugiriendo un profundo remordimiento por haber dejado ir lo que una vez tuvo.

El contexto cultural en el que se lanzó la canción en 2012 también puede influir en su interpretación. En esa época, Coldplay ya era reconocido internacionalmente como una banda líder en el género del rock alternativo, mientras que Rihanna había alcanzado altos niveles de éxito como artista pop. La colaboración entre ambos artistas agregó diversidad musical a sus catálogos respectivos y aumentó su alcance global.

En cuanto a comparaciones con otras obras del mismo artista, 'Princess of China' destaca por su colaboración con Rihanna, fusionando estilos musicales diferentes para crear un resultado único. Esta diversificación muestra la capacidad de Coldplay para explorar nuevas sonoridades sin perder su esencia característica.

En resumen, 'Princess of China' es una emotiva canción sobre la pérdida amorosa, el arrepentimiento y los caminos divergentes que puede llevar una relación rota. Con letras poéticas y expresivas interpretaciones vocales, esta colaboración entre Coldplay y Rihanna cautiva a los oyentes con su profundidad emocional e impactante mensaje sobre los corazones rotos.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Oh oh oh, oh-oh-oh-oh...

Coldplay:
Once upon a time somebody ran
Somebody ran away saying 'fast as I can
I got to go, I got to go'
Once upon a time we fell apart
You're holding in your hands the two halves of my heart
Oh oh oh, oh-oh-oh-oh

Coldplay & Rihanna:
Once upon a time we burned bright
Now all we ever seem to do is fight
On and on, and on and on and on
Once upon a time on the same side
Once upon a time on the same side in the same game
Now why d'you have to go
Have to go and throw water on my flame?

Rihanna:
I could have been a princess, you'd be a king
Could have had a castle and worn a ring
But no o-o-o-oh you let me go o-o-o-oh-oh
I could have been a princess, you'd be a king
Could have had a castle and worn a ring
But no-o-o-o-oh you let me go-o-o-o-oh

Coldplay & Rihanna:
You stole my star
La-la-la-la-la-la-la,
La-la-la-la-la-la-la,
La-la-la-la-la,
You stole my star
La-la-la-la-la-la-la

Oh oh oh, oh-oh-oh-oh
Oh oh oh, oh-oh-oh-oh...

'Cos you really hurt me, no you really hurt me
'Cos you really hurt me, no you really hurt me
'Cos you really hurt me, oh-oh you really hurt me,
Oh-ooh-ooh
'Cos you really hurt me, oh-oh you really hurt me

Letra traducida a Español

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0