Dice la canción

Nxde de (g)i-dle

album

I love

8 de octubre de 2024

Significado de Nxde

collapse icon

La canción "Nxde" de (G)I-DLE es una audaz exploración de la autoaceptación y la liberación de las expectativas sociales en torno a la imagen corporal. Desde su lanzamiento el 17 de octubre de 2022, esta pieza ha resonado profundamente, convirtiéndose en un tema relevante en el contexto actual de la lucha por la autoidentidad y los estándares estéticos impuestos.

La letra comienza con una confrontación directa hacia quienes juzgan superficialmente lo que consideran “nude”, instando a mirar más allá del exterior y aceptar una perspectiva más amplia sobre lo que significa ser auténtico. La protagonista utiliza una retórica desafiante para cuestionar las normas preestablecidas, sugiriendo que los prejuicios respecto a la desnudez pueden ser limitantes y perjudiciales. Este mensaje se extiende a lo largo de toda la canción, enfatizando que el valor personal no debería estar atado al juicio ajeno.

A medida que avanza la letra, se incorporan elementos autobiográficos, donde la protagonista se identifica como una "self-made woman", resaltando su independencia y fortaleza en un mundo que frecuentemente subestima a las mujeres. La referencia a ser una estrella de cine despojada podría simbolizar tanto el glamour como los desafíos asociados con estar bajo el escrutinio público, manifestando así un sentido de vulnerabilidad frente a las críticas externas. La mezcla entre opiniones positivas y negativas refleja un dilema emocional: cómo puede alguien brillar verdaderamente si siempre está siendo juzgado por su apariencia?

Los tonos emocionales son diversos; hay momentos de empoderamiento mezclados con un reconocimiento claro del dolor social. Frases como "you tricked me, you're a liar" revelan decepciones personales hacia aquellas personas que traicionan o falsean su amor basado en estándares superficiales. Esto introduce un matiz crítico hacia aquellos que solo ven lo externo sin apreciar la riqueza interna.

Además, hay implicaciones irónicas en cómo la sociedad espera ciertos comportamientos o apariencias. Frases despreocupadas como "(쉿) Yes, I'm a nude" denotan no solo aceptación sino también desafío al normativismo. Este juego verbal crea una atmósfera donde se puede sentir tanto libertad como provocación; un reflejo claro del deseo humano por ser visto sin filtros ni máscaras.

La elección del título “Nxde” es especialmente poderosa porque no solo invita al oyente a reflexionar sobre su percepción acerca del desnudo físico; también implica una exposición emocional cruda e innegable que contrasta con el miedo subyacente al rechazo o al desprecio social. Hay un enfoque artístico evidente en querer desafiar estas percepciones reduccionistas mientras celebran su autenticidad.

En términos contextuales, “Nxde” llega en un momento donde muchas artistas están redibujando sus narrativas personales para abarcar conceptos más inclusivos respecto al cuerpo y el amor propio. Esto sitúa a (G)I-DLE dentro de un movimiento contemporáneo significativo donde feminismo e individualidad se unen musicalmente para propiciar un cambio cultural.

El álbum "I Love", bajo el cual se incluye esta canción, recibe elogios tanto por su producción innovadora como por sus letras insurgentes, ofreciendo así no solo música entretenida sino también crítica social necesaria.

Finalmente, este tema combina melodías pegajosas con discursos intelectuales y emocionales poderosos al tiempo que desafía constantemente los estándares establecidos. La esencia central alberga tanto autoaceptación como resiliencia frente a las adversidades impuestas por lo superficial. A través de esta obra audaz e inspiradora, (G)I-DLE reafirma su posición vanguardista en el ámbito musical contemporáneo mientras invita al oyente a celebrar su propia versión auténtica sin temor alguno.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Why you think that 'bout nude?
'Cause your view's so rude
Think outside the box
Then you'll like it

Hello, my name is 예삐 예삐요 (Hello)
말투는 멍청한 듯 몸매는 sexy, sexy요 (Oh)
그럼 다이아 박힌 tiara 하나에
내가 퍽이나 웃게 퍽이나 웃게 (That's right)
뒤틀려버린 Lorelei, don't need no man (I lie, yah)
철학에 미친 독서광 (Huh), self-made woman
싸가지없는 이 story에 무지 황당한
야유하는 관객들, you tricked me, you're a liar

Ah, 발가벗겨져 버린 movie star (Movie star)
Ah, 별빛이 깨져버린 밤
꼴이 볼품없대도 망가진다 해도 (Uh)
다신 사랑받지 못한대도 (Uh)

(쉿) Yes, I'm a nude
Nude (Babe, 따따랏따라)
Yes, I'm a nude
Nude (I don't give a love)

Baby, how do I look? (Yeah) How do I look? (Yeah)
아리따운 날 입고 따따랏따라
Baby, how do I look? (Yeah) How do I look? (Yeah)
아리따운 날 입고 따따랏따라

Ouch
실례합니다 여기 계신 모두 (Ah)
야한 작품을 기대하셨다면
Oh, I'm sorry, 그딴 건 없어요
환불은 저쪽 대중은 흥미 없는 정보 (저쪽)
그 팝콘을 던져도 덤덤 (덤덤)
행복과 반비례 평점 (Ah, ah)
But my 정점 멋대로 낸 편견은 토할 거 같지 (Eh)

Ah, 발가벗겨져 버린 movie star (Movie star)
Ah, 더 부끄러울 게 없는 밤
꼴이 볼품없대도 어쩌면 네게도 (Uh)
다신 사랑받지 못한대도

(쉿) Yes, I'm a nude
Nude (Babe, 따따랏따라)
Yes, I'm a nude
Nude (I don't give a love)

Baby, how do I look? (Yeah) How do I look? (Yeah)
아리따운 날 입고 따따랏따라
Baby, how do I look? (Yeah) How do I look? (Yeah)
아리따운 날 입고 따따랏따라

Mm, ah
Mm, ah
Mm, ah
Mm
Yes, I'm a nude (Mm, mm, mm, mm, mm)
Yes, I'm a nude (Mm, mm, mm, mm)
Now, I draw a luxury nude

Why you think that 'bout nude?
'Cause your view's so rude
Think outside the box
까고 말해
아리따운 나의 nude
아름다운 나의 nude
I'm born nude
변태는 너야

아리따운 나의 nude
아름다운 나의 nude
Rude
Think outside the box
Nude

Letra traducida a Español

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0