Dice la canción

ラビットホール (Rabbit Hole) ft. 初音ミク (Hatsune Miku) de Hatsune Miku

album

ラビットホール (Rabbit Hole) ft. 初音ミク (Hatsune Miku) (Single)

3 de julio de 2024

Significado de ラビットホール (Rabbit Hole) ft. 初音ミク (Hatsune Miku)

collapse icon

La canción "ラビットホール (Rabbit Hole)" interpretada por Hatsune Miku nos sumerge en un viaje emocional a través de sus letras intrigantes y sugerentes. Desde el primer vistazo, la canción parece jugar con conceptos de amor y deseo, pero al profundizar en la letra, encontramos capas de significado que van más allá de lo evidente.

El protagonista de la canción cuestiona las convenciones del amor y la pasión, preguntándose si debe permanecer en un estado de inocencia y pureza hasta el final. A lo largo de la canción, se exploran temas como la búsqueda de validación personal, la satisfacción instantánea y la complejidad de las relaciones. La letra es críptica en su abordaje de estos temas, mostrando una dualidad entre el deseo inmediato y la represión autoimpuesta.

El tono general de la canción oscila entre lo provocativo y lo introspectivo, utilizando metáforas visuales para transmitir sensaciones intensas y conflictivas. A través del uso repetitivo de términos como "Love" y "blah blah blah", se crea una atmósfera hipnótica que invita a reflexionar sobre la naturaleza efímera del amor y la conexión humana.

Hatsune Miku, como ícono vocaloid, agrega una capa adicional de complejidad a la interpretación de la canción. Su voz sintética añade una dimensión surrealista a las letras, creando un contraste intrigante entre lo humano y lo artificial.

En cuanto al contexto cultural en el que se lanzó la canción, es importante considerar el impacto global de Hatsune Miku como un fenómeno cultural en sí mismo. Su popularidad entre los fans del anime y la música electrónica ha trascendido fronteras, convirtiéndola en una figura emblemática del movimiento vocaloid.

En resumen, "ラビットホール (Rabbit Hole)" es una pieza musical que desafía las normas tradicionales del amor y el romance, invitando al oyente a sumergirse en un universo alternativo donde las emociones son complejas e inesperadas. A través de su interpretación única y su estilo innovador, Hatsune Miku continúa cautivando a audiencias en todo el mundo con su música vanguardista e inquietante.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.
死ぬまでピュアピュアやってんのん?
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah

ラブと超ライク パーティションはない ない
きみだけが特別じゃないんだ
反省とかあたしに求められても
ほんと病んだり勘違いしないで で? で? で?

どうしてなんで期待の戸締まり忘れるの? (パリラ)
最初にあれほどやめときなって伝えたじゃん (パリラ)
お純情様 あちらが出口ですが
やっぱ帰りたくないですか?
ホップステップ う~ ワンモアチャンス!

もうやっぱアピってラビったらいいじゃん
Pop な愛撫 謳ったらいいじゃん
みっともないから嫉妬仕舞いな
発火しちゃうとかくっそだせえな
淋しくなったら誰でもいいじゃん
埋まればいいじゃん 埋まればいいじゃん
嫌嫌愛して生きたくなって
死ぬまでピュアピュアやってんのん?

やっぱアピってラビったらいいじゃん
Bad なダンス 腫魔ったらいいじゃん
やっぱり好きとかやってられんわ
馬鹿じゃない? 嗚呼くっそ鬱雑えわ
淋しくなったら誰でもいいじゃん
埋まればいいじゃん 埋まればいいじゃん
厭厭愛して死にたくなって
こちとらフラフラやってんのん Ok? 「はーい」

Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah

バーストからインスタントラヴァー
頭 身体がばかに絡まらあ (Hey)
ゴーストならアンデッドマナー
嗚呼未だ淫ら 今際火花散らばそれがアンサー だ

バーストからインスタントラヴァー
頭 身体がばかに絡まらあ (hey)
ゴーストならアンデッドマナー
嗚呼未だ淫ら 今際火花散らばそれがアンサー だ (ふははは)
う~ ワンモアチャンス!

もうやっぱアピってラビったらいいじゃん
Pop な愛撫 謳ったらいいじゃん
みっともないから嫉妬仕舞いな
発火しちゃうとかくっそだせえな
淋しくなったら誰でもいいじゃん
埋まればいいじゃん 埋まればいいじゃん
嫌嫌愛して生きたくなって
死ぬまでピュアピュアやってんのん?

やっぱアピってラビったらいいじゃん
Bad なダンス 腫魔ったらいいじゃん
やっぱり好きとかやってられんわ
馬鹿じゃない? 嗚呼くっそ鬱雑えわ
淋しくなったら誰でもいいじゃん
埋まればいいじゃん 埋まればいいじゃん
厭厭愛して死にたくなって
こちとらフラフラやってんのん

やっぱアピってラビったらいいじゃん
疾っくの疾うに終わった想いだ
みっともないとか言ってごめんな
発火したいけどもうだめなんだ
淋しくなったら誰でもいいじゃん
埋まればいいじゃん 埋まればいいじゃん
否否愛して逝きたくなって
こちとらフラフラやってんのん ok? 「はーい」

やあやあやあやあ 悪い子さん (パリラ)
まあまあまあまあ お愛顧じゃん (パリラ)
さあさあさあさあ 始めるよ
もっとこの穴を愛してよ

やあやあやあやあ 悪い子さん (パリラ)
まあまあまあまあ お愛顧じゃん (パリラ)
さあさあさあさあ 始めるよ
もっとこの穴を愛してよ だっせ

Letra traducida a Español

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0