Dice la canción

Adieu de Lacrim

album

R.I.P.R.O 2

12 de diciembre de 2015

Significado de Adieu

collapse icon

La letra de la canción "Adieu" del artista Lacrim es una profunda exploración de las complejidades y los desafíos de una relación amorosa que se ha desgastado hasta el punto de terminar. Expresada con franqueza y dolor, la canción narra la transición emocional de un sentimiento inicialmente fuerte a la realización de que ya no se puede continuar.

Desde el comienzo, Lacrim describe la euforia y la intensidad del enamoramiento, donde todo parecía perfecto. Sin embargo, conforme avanza la canción, se torna evidente que esa conexión se ha desvanecido. La referencia a celebridades como Brad Pitt y Angelina Jolie insinúa una comparación con los altibajos experimentados en cualquier relación, incluso aquellas consideradas idílicas.

El narrador lamenta haber invertido tiempo y energía en una relación que ahora siente como una mentira hacia sí mismo. A pesar de haber amado profundamente a su pareja e intentado mantener juntos lo que tenían, llega un punto en el que debe aceptar que todo tiene un final. Se vislumbra un sentimiento de traición por parte de su compañera, quien parece tener prisa por pasar página mientras él todavía asimila el golpe emocional.

La interacción entre los dos personajes revela un conflicto interno sobre qué hacer a continuación. Lauirdad va acompañada de fuertes declaraciones sobre terminar definitivamente con la relación. La narrativa muestra una maduración emocional por parte del protagonista al reconocer sus límites y decidir poner fin a algo que ya no le beneficia ni le hace feliz.

En cuanto al título "Adieu", reforzaría esa idea de despedida definitiva y cierre simbólico para ambos personajes involucrados en este drama amoroso agotador. La metáfora de exiliarse del antiguo amor para encontrar escapatoria hacia un futuro más acogedor es constante durante toda la canción.

En términos generales, "Adieu" es una crónica honesta y emotiva sobre los altibajos del amor, expresada a través del arte musical del rap hip hop. Resalta las luchas internas frente al desamor y brinda consuelo a aquellos atrapados en relaciones tóxicas o malogradas por recordarles la importancia de su propio bienestar emocional antes que nada.

A nivel comparativo con otras obras del mismo artista, Lacrim suele explorar temas similares relacionados con experiencias personales intensas complejas desde diferentes perspectivas emocionales.

Datos curiosos: Lacrim es conocido por combinar ritmos pegajosos con letras impactantes que abordan temas sociales relevantes dentro de su música rap francesa contemporánea. Su estilo distintivo ha ganado seguidores apasionados tanto en Francia como internacionalmente.

Finalizando, "Adieu" representa tanto una despedida personal para uno como un encuentro íntimo con el oyente impulsando reflexiones propias sobre relaciones pasadas o presentes marcadas por enfrentamientos sentimentales decisivos como los retratados habilidosamente en esta pieza musical.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Lacrim, Kore

Au début, c’est toujours beau, c’est toujours fou
Dans ses yeux, c’était clair, je voyais tout
Tu m’as regardé, je t’ai parlé, t’étais à moi
Le respect, la confiance, c'était la loi
Brad Pitt, Angelina, c’est Hollywood
T’es jalouse, je traîne tard, j’suis dans le hood
La rupture, tu penses pas à nous
Comme si pour moi tu faisais tout

J’ai donné, j’ai perdu mon temps
J’veux plus me mentir à moi-même
J’t’aimais plus que tout, j’ai fait tout ça pour nous
J’me voyais dans tes yeux, j’nous voyais plus qu’à deux
Pourquoi tu veux qu’on parle ? De quoi tu veux qu’on parle ?
Toutes ces années, et là tu veux qu’on parle
Regarde-moi bien, bien dans les yeux
Toi et moi c’est mort, je te dis adieu

M'aimer, ma chérie, ça n'fait pas tout
T’es une femme, ou un shmitt ? Me rends pas fou
J’suis sincère, j’ai tout fait pour te garder
Tu m’étouffes, ne m’empêche pas d’avancer
Prends tout : les bijoux, même mes affaires
Dans l’heure t’en trouve un autre pour te refaire
Qu’on s’comprenne bien : j’tendrais pas l’autre joue
Pour moi t’es plus rien, j’retourne à mes sous

J’ai donné, j’ai perdu mon temps
J’veux plus me mentir à moi-même
J’t’aimais plus que tout, j’ai fait tout ça pour nous
J’me voyais dans tes yeux, j’nous voyais plus qu’à deux
Pourquoi tu veux qu’on parle ? De quoi tu veux qu’on parle ?
Toutes ces années, et là tu veux qu’on parle
Regarde-moi bien, bien dans les yeux
Toi et moi c’est mort, je te dis adieu

Ah tu regrettes toi ? Ah, j’suis plus mytho
Maintenant tu veux revenir, ah, ma J-Lo
Là c’est toi qui transpires, ah, t’as vu c’est chaud
Ah, tu veux des nouvelles ? Quoi, de ma mi-fa ?
Une daronne j’en ai qu’une et à elle je donne tout
T’as voulu jouer t’as perdu, cousine, la belle vie c’est fini
J’aurais du les écouter, mes potos
Quand tous les jours ils m’disaient : “Frère t’en fais trop”

J’ai donné, j’ai perdu mon temps
J’veux plus me mentir à moi-même
J’t’aimais plus que tout, j’ai fait tout ça pour nous
J’me voyais dans tes yeux, j’nous voyais plus qu’à deux
Pourquoi tu veux qu’on parle ? De quoi tu veux qu’on parle ?
Toutes ces années, et là tu veux qu’on parle
Regarde-moi bien, bien dans les yeux
Toi et moi c’est mort, je te dis adieu

Letra traducida a Español

Lacrim, Kore

Al principio, siempre es bonito, siempre es una locura
En sus ojos, estaba claro, lo veía todo
Me miraste, te hablé, eras mía
El respeto, la confianza, era la ley
Brad Pitt, Angelina, eso es Hollywood
Tienes celos, llego tarde, estoy en el barrio
La ruptura, no piensas en nosotros
Como si hicieras todo por mí

He dado, he perdido mi tiempo
No quiero seguir engañándome a mí mismo
Te quería más que a nada, hice todo esto por nosotros
Me veía en tus ojos, nos veía más que a dos
Por qué quieres que hablemos? De qué quieres que hablemos?
Todos estos años y ahora quieres que hablemos
Mírame bien a los ojos
Tú y yo estamos muertos, te digo adiós

Amarme, cariño mío, no lo es todo
Eres una mujer o un capricho? No me vuelvas loco
Soy sincero, hice todo para mantenerte cerca
Me asfixias, no me impidas avanzar
Toma todo: las joyas, incluso mis cosas
En una hora encuentras a otro para rehacer tu vida
Que quede claro: no voy a poner la otra mejilla
Para mí no eres nada más, vuelvo a cuidar de mis asuntos

He dado, he perdido mi tiempo
No quiero seguir engañándome a mí mismo
Te quería más que a nada, hice todo esto por nosotros
Me veía en tus ojos; nos veía más que a dos
Por qué quieres que hablemos? De qué quieres que hablemos?
Todos estos años y ahora quieres que hablemos
Mírame bien a los ojos
Tú y yo estamos muertos; te digo adiós

Ah sí? Te arrepientes tú? Ah,no soy más un mito
Ahora quieres volver. Ah; mi J-Lo
Ahora eres tú quien transpira; ah viste está caliente
Ah quieres novedades? Qué tal de mi situación?
Una madre solo tengo y a ella le doy todo
Quisiste jugar y perdiste; prima hermosa la buena vida se acabó
Debí escucharles: mis amigos
Cuando todos los días me decían: “Hermano te esfuerzas demasiado”

He dado; he perdido mi tiempo
No quiero seguir engañándome a mí mismo
Te quería más que nada; hice esto por nosotros
Me veía en tus ojos; nos veía más allá de ser dos
Por qué quieres hablar? Sobre qué ibas a hablar?
Estos años pasaron y aun así deseas charlar
Mírame bien; en los ojos
Tú y yo somos historia. Te digo adiós

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0