Dice la canción

Achilles last stand de Led Zeppelin

album

Presence

10 de diciembre de 2011

Significado de Achilles last stand

collapse icon

"Achilles Last Stand" de Led Zeppelin es una obra monumental que encapsula el viaje personal y mítico a través de la vida y la búsqueda de la identidad. Publicada en 1976 como parte del álbum "Presence", esta pieza se alza como un testimonio del talento excepcional de Robert Plant y Jimmy Page, cuyas colaboraciones han marcado un hito en el rock clásico.

Desde los primeros versos, la letra establece un tono épico evocador. El protagonista recuerda un cálido mañana de abril, momento en que recibiendo una sonrisa comunicativa, se ve empujado hacia lo desconocido con una sensación abrumadora de aventura. La expresión "cómo podríamos decir que no?" refleja tanto el deseo de escapar de las ataduras diarias como una celebración de la libertad ante lo que puede ser frustrante o monótono. A través de imágenes potentes como "los sueños que siempre tuvimos" y "las canciones a cantar", se intensifica esta idealización del viaje y la exploración.

Más adelante, el uso del simbolismo reitera su mensaje: “el diablo está en su agujero”, puede interpretarse como los peligros inherentes en soportar las expectativas sociales o las responsabilidades que, al igual que cadenas, limitan nuestro crecimiento personal. Aquí, nada es casual; cada imagen forja una narrativa elaborada sobre la lucha interna entre conformidad y deseo.

Profundizando en el significado emocional, hay una interacción poderosa entre nostalgia y esperanza. La frase “los grilletes del compromiso cayeron” sugiere liberación pero también implica pérdida; al luchar por nuestra independencia, podemos dejar atrás relaciones valiosas. En este sentido, refleja intimidades perdidas mientras se persigue sueños audaces.

El tema recurrente del viaje aparece como hilo conductor. Frases como "sail away" y "mighty arms of atlas" recuerdan mitologías antiguas donde los héroes eran guiados por fuerzas externas mientras enfrentaban sus propios demonios internos. Esto añade profundidad a la narrativa; no sólo habla del viaje físico sino también espiritual al corazón mismo de lo humano: los anhelos profundos por liberar nuestra esencia.

El tono emocional fluctúa entre euforia y melancolía. Observe cómo el protagonista alterna entre momentos vibrantes llenos de alegría desenfrenada mientras parece danzar sobre el caos diario a momentos sombríos de introspección profunda vinculándose con aspectos más oscuros que acechan su existencia. Esta dualidad aporta autenticidad a su experiencia; quien no ha sentido esa lucha?

Narrado desde una perspectiva personal basada en reflexiones íntimas del protagonista, esto permite a los oyentes conectar sus propias vivencias con las letras causándoles resonancia genuina. A medida que avanza la pieza musical hacia su clímax sonoro cargado por instrumentales intensos e innovadores para su época, invita al oyente a asumir un papel activo en este despliegue existencial.

En palabras simples: “Achilles Last Stand” nos reta a cuestionar qué significa verdaderamente vivir: será seguir convenciones o emprender nuestro propio camino? Con esta canción ligera pero rica fue inevitable para Led Zeppelin dejar huella imborrable no sólo musicalmente sino también temáticamente en el panorama cultural rockero con ecos aún vigentes hoy. En definitiva, plantea preguntas universales sobre nuestra propia travesía vital diseminando magia sonora por cada rincón donde se escucha.

Así Led Zeppelin estableció un referente significativo dentro del mundo planteando narrativas poéticas con raíces mitológicas conectadas intrínsecamente con experiencias humanas contemporáneas; vislumbrando así esencias eternas hasta trascender hacia futuros imperecederos.

Interpretación del significado de la letra.

(page/plant)
It was an april morning when they told us we should go
as i turn to you, you smiled at me
how could we say no?
With all the fun to have, to live the dreams we always had
oh, the songs to sing, when we at last return again
Sending off a glancing kiss, to those who claim they know
below the streets that steam and hiss,
the devil's in his hole
Oh to sail away, to sandy lands and other days
oh to touch the dream, hides inside and never seen.
Into the sun the south the north, at last the birds have flown
the shackles of commitment fell, in pieces on the ground
Oh to ride the wind, to tread the air above the din
oh to laugh aloud, dancing as we fought the crowd
To seek the man whose pointing hand, the giant step unfolds
with guidance from the curving path, that churns up into stone
If one bell should ring, in celebration for a king
so fast the heart should beat, as proud the head with heavy feet.
Days went by when you and i, bathed in eternal summers glow
as far away and distant, our mutual child did grow
Oh the sweet refrain, soothes the soul and calms the pain
oh albion remains, sleeping now to rise again
Wandering & wandering, what place to rest the search
the mighty arms of atlas, hold the heavens from the earth
The mighty arms of atlas, hold the heavens from the earth
from the
I know the way, know the way, know the way, know the way (x2)
Oh the mighty arms of atlas, hold the heavens from the earth.

Letra traducida a Español

(página/plan)
Era una mañana de abril cuando nos dijeron que debíamos ir
al girarme hacia ti, me sonreíste
Cómo podíamos decir que no?
Con toda la diversión por vivir, para cumplir los sueños que siempre tuvimos
Oh, las canciones por cantar, cuando al fin volvamos otra vez
Enviando un beso furtivo a aquellos que dicen conocer
debajo de las calles que humean y silban,
el diablo está en su agujero
Oh, para navegar lejos, a tierras arenosas y otros días
Oh, tocar el sueño, escondido dentro y nunca visto.
Bajo el sol del sur y del norte, al fin los pájaros han volado
las cadenas del compromiso cayeron, en pedazos sobre el suelo
Oh, montar el viento, pisar el aire sobre el bullicio
oh, reír a carcajadas, bailando mientras luchábamos contra la multitud
Buscar al hombre cuya mano señala, el paso gigante se despliega
con la guía del camino curvado que se convierte en piedra
Si una campana debe sonar, en celebración por un rey
tan rápido debería latir el corazón, tan orgullosa la cabeza con pies pesados.
Los días pasaron cuando tú y yo, bañados en el resplandor eterno del verano
tan lejos y distantes, nuestro hijo mutuo creció
Oh la dulce melodía calma el alma y alivia el dolor
oh Albion permanece, durmiendo ahora para levantarse de nuevo
Vagando y vagando, qué lugar buscar para descansar la búsqueda
los poderosos brazos de Atlas sostienen los cielos de la tierra
Los poderosos brazos de Atlas sostienen los cielos de la tierra
Yo conozco el camino, conozco el camino, conozco el camino (x2)
Oh los poderosos brazos de Atlas sostienen los cielos de la tierra.

Traducción de la letra.

0

0