Dice la canción

Avança, vianant de Manel

album

Jo Competeixo

11 de marzo de 2016

Significado de Avança, vianant

collapse icon

La canción "Avança, vianant" de Manel es una pieza musical que invita a reflexionar sobre la vida, el movimiento y la constante evolución personal. A través de su letra en catalán, la canción nos sumerge en un viaje introspectivo donde se cuestiona nuestra relación con el mundo, el éxito y el fracaso, así como nuestro papel en la sociedad.

Desde su inicio, la letra de la canción nos presenta un escenario simbólico donde se enfrentan la ira divina y la inevitabilidad de los errores humanos. Con metáforas potentes, se destaca la idea de que los desafíos y tropiezos contienen una verdad más profunda que las apariencias perfectas y superficiales. Además, se plantea un juego cruel de clasificación basado en el rendimiento y las expectativas sociales, donde el individuo debe valorarse a sí mismo ante las comparaciones constantes.

A lo largo de la canción, se hace énfasis en la importancia del movimiento y el avance personal. Se alienta al oyente a no quedarse estancado en sus emociones o circunstancias adversas, sino a seguir adelante por caminos inciertos pero llenos de posibilidades. La lucha interna entre la conformidad y la ambición se manifiesta con fuerza, retratando la dualidad entre el conformismo pasivo y el deseo de explorar nuevos horizontes.

El mensaje central de "Avança, vianant" parece girar en torno a la idea del crecimiento personal y la aceptación de uno mismo. El llamado a avanzar sin miedo refleja una actitud positiva frente a los desafíos cotidianos, instando al oyente a seguir adelante independientemente de las dificultades que se presenten en el camino. Asimismo, se enfatiza la importancia de creer no solo en uno mismo sino también en los demás, buscando construir puentes basados en la confianza mutua.

En definitiva, "Avança, vianant" es mucho más que una simple canción; es un recordatorio poético sobre la perseverancia, el autoconocimiento y el valor de abrazar lo desconocido. A través de metáforas vívidas e introspectivas, Manel logra transmitir un mensaje universal que resuena con cualquier persona dispuesta a embarcarse en su propio viaje interior hacia un destino aún por descubrir.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Quan caigui sobre teu la còlera dels déus i no quedi res a dir,
Quan ja no importi aquesta tarda, si t'ho has passat bé, o si has patit.
Quan cada error al món, quan cada pas en fals, contingui més veritat
Que el feix depriment de fulls intactes del teu currículum immaculat,
Veuràs el doble fons dels envans, rius subterranis daurats, mars amb tresors amagats

Va, aquest joc t'agradarà, juguem a classificar els que ho fan bé i aquells que no,
Jutgem cruelment els que s'equivoquen, sentim-nos petits per aquells que ho fan millor.
I després repassarem els grans greuges que has sofert, els mals sense precedents,
Però vés pensant què és el que arrisques, què poses en joc, tu, per estar content.
Que cap, cap cervell genial reparteix els dies bons i els dolents, que l'univers no ens deu res!

Tots ens movem! No pots quedar-te encallat eternament!
Avança, vianant, per les llambordes i l'asfalt!
Tots ens movem! No aconseguiràs quedar-te quiet!
Pobre vianant, aquesta lluita la perdràs.

Però tu sabràs el que fas, jo vindria a practicar el noble art d'anar endavant.
Si et sents intrús no parlis gaire i ja veuràs, ningú adverteix l'engany.
No et demanen un carnet, no hi ha escrit cap reglament, s'equivoca el més expert,
Donem conversa, som amables, i no se sap si malgrat l'esforç anem
Cap al plaer o al dolor, a la llum o a la foscor, a un gran banquet o a la més cruel inanició.

Tots ens movem! No pots quedar-te encallat eternament!
Avança, vianant, per les llambordes i l'asfalt!
Tots ens movem! No aconseguiràs quedar-te quiet!
Pobre vianant, aquesta lluita la perdràs.

Que hi hagi pau, que hi hagi pau, que hi hagi pau damunt la Terra.
Creu en el món, creu en el món, creu en la gent que no coneixes.

Letra traducida a Español

Cuando caiga sobre ti la cólera de los dioses y no quede nada que decir,
Cuando ya no importe esta tarde, si te lo has pasado bien o si has sufrido.
Cuando cada error en el mundo, cuando cada paso en falso contenga más verdad
Que el pesado fardo de hojas intactas de tu currículum inmaculado,
Verás el doble fondo de las paredes, ríos subterráneos dorados, mares con tesoros escondidos.

Vamos, este juego te gustará, juguemos a clasificar a quienes lo hacen bien y a quienes no,
Juzguemos cruelmente a los que se equivocan, sintámonos pequeños ante aquellos que lo hacen mejor.
Y después repasaremos las grandes afrentas que has sufrido, los males sin precedentes,
Pero ve pensando qué es lo que arriesgas, qué pones en juego tú para ser feliz.
Que ningún cerebro genial reparte días buenos y malos; ¡el universo no nos debe nada!

¡Todos nos movemos! ¡No puedes quedarte estancado eternamente!
¡Avanza, viandante, por las losas y el asfalto!
¡Todos nos movemos! ¡No conseguirás quedarte quieto!
Pobre viandante, esta lucha la perderás.

Pero tú sabrás lo que haces; yo vendría a practicar el noble arte de avanzar.
Si te sientes intruso no hables mucho y ya verás; nadie advierte el engaño.
No te piden un carnet; no hay escrito ningún reglamento; se equivoca hasta el más experto,
Demos conversación, seamos amables; y no se sabe si a pesar del esfuerzo vamos
Hacia el placer o hacia el dolor, hacia la luz o hacia la oscuridad, hacia un gran banquete o hacia la más cruel inanición.

¡Todos nos movemos! ¡No puedes quedarte estancado eternamente!
¡Avanza, viandante, por las losas y el asfalto!
¡Todos nos movemos! ¡No conseguirás quedarte quieto!
Pobre viandante, esta lucha la perderás.

Que haya paz, que haya paz, que haya paz sobre la Tierra.
Cree en el mundo; cree en aquellos que no conoces.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0