Als alle lichten zijn gedoofd de Marco Borsato
Letra de Als alle lichten zijn gedoofd
Als alle lichten zijn gedoofd
ben ik alleen met mijn gedachten
en ik weet met het applaus nog in mijn hoofd
aan deze tijd komt ooit een eind
Wanneer de toegift is geweest
de stoelen leeg, de zaal is donker
ik weet dat dit moment ooit komt
maar als het komt zal jij er zijn
als het doek voor altijd sluiten zou
het slotakkoord gespeeld
schuil ik bij jou
kom jij uit de schaduw in het licht
met die lach op je gezicht
en je vangt me voor ik val
en je neemt me mee
als alle verhalen zijn verteld
het laatste lied heeft geklonken
en het ijs onder mijn voeten langzaam smelt
voel ik jou heel dicht bij mij
als het doek voor altijd sluiten zou
het slotakkoord gespeeld
schuil ik bij jou
kom jij uit de schaduw in het licht
met die lach op je gezicht
je vangt me voor ik val
en je neemt me mee
met een diepe buiging neem ik afscheid
bedank nog één keer mijn publiek
mijn grootste liefde dank ik als laatste
zonder jou stond ik hier niet
als het doek voor altijd sluiten zou
het slotakkoord gespeeld
schuil ik bij jou
kom jij uit de schaduw in het licht
met die lach op je gezicht
en je vangt me voor ik val
en je neemt me mee
Traducción de Als alle lichten zijn gedoofd
Letra traducida a Español
Cuando todas las luces se han apagado
estoy solo con mis pensamientos
y sé que con el aplauso aún en mi cabeza
este tiempo algún día llegará a su fin
Cuando haya terminado el bis
las sillas vacías, la sala oscura
sé que este momento algún día vendrá
pero cuando llegue, tú estarás ahí
si el telón tuviera que cerrarse para siempre
el acorde final sonado
me refugio contigo
tú sales de la sombra a la luz
con esa sonrisa en tu rostro
y me atrapas antes de que caiga
y me llevas contigo
cuando todas las historias hayan sido contadas
la última canción ha sonado
y el hielo bajo mis pies lentamente se derrite
te siento muy cerca de mí
si el telón tuviera que cerrarse para siempre
el acorde final sonado
me refugio contigo
tú sales de la sombra a la luz
con esa sonrisa en tu rostro
me atrapas antes de que caiga
y me llevas contigo
con una profunda reverencia me despido
agradezco una vez más a mi público
a mi mayor amor agradezco al final
sin ti, no estaría aquí
si el telón tuviera que cerrarse para siempre
el acorde final sonado
me refugio contigo
tú sales de la sombra a la luz
con esa sonrisa en tu rostro
y me atrapas antes de que caiga
y me llevas contigo
0
0
Tendencias de esta semana
Funeral
Dermot Kennedy
Besarte
HYBYM
Francés Limón
Los Enanitos Verdes
caperuza
Fuerza Regida
Streets of Minneapolis
Bruce Springsteen
NO BATIDÃO
Zxkai
Mercy
Muse
My boo
Usher
K.
Cigarettes After Sex
Mono ft. skaiwater
I-dle (아이들)
Uuuiii
Tempo
Niño
Milo J
Corazón : Classics
Nsqk
DtMF
Bad Bunny
Enseñame
Junior H











