Dice la canción

Hey Ya! de Outkast

album

Speakerboxxx/The Love Below

10 de diciembre de 2011

Significado de Hey Ya!

collapse icon

La canción "Hey Ya!" del dúo Outkast, compuesta por André 3000, es un tema que ha dejado una marca indeleble en la escena musical. Pertenece al álbum "Speakerboxxx/The Love Below", fusionando géneros como funk, hip hop y dance pop. Publicada en el año 2003, esta canción sigue siendo un clásico de la música urbana.

En cuanto al significado de la letra, "Hey Ya!" aborda temas relacionados con el amor y las relaciones interpersonales. La primera estrofa menciona a una pareja estable que agradece a sus padres por mantenerse juntos. Sin embargo, se introduce un concepto de duda y conflicto emocional en la línea "But does she really want it / But can't stand to see me / Walk out the door?", insinuando problemas no resueltos dentro de la relación.

André 3000 cuestiona la duración del amor y el compromiso con versos como "If what they say is 'Nothing is forever' / Then what makes - then what makes / Love the exception?", reflexionando sobre la inevitabilidad de la separación frente a un mundo donde nada es eterno. El coro repetido "Hey ya!" puede interpretarse como un grito desesperado por atención o una llamada a vivir el momento presente sin preocuparse por el futuro.

En una parte más controvertida de la canción, se hace referencia a deseos sexuales superficiales: "Don't want to meet your daddy / Just want you in my Caddy". Esta actitud despreocupada hacia las relaciones sentimentales contrasta con los aspectos más profundos explorados anteriormente en la letra.

"Hey Ya!" desafía convenciones sociales al poner en tela de juicio estereotipos de masculinidad y romance convencionales. La energía contagiosa y bailable de la canción puede considerarse como una máscara para ocultar mensajes más profundos sobre las complejidades del amor y las relaciones humanas.

Con datos adicionales sobre Outkast, podemos notar que el dúo ha sido conocido por su innovación musical y letras provocativas. En comparación con otras canciones del grupo, como "Ms.Jackson" o "Roses", podemos ver una diversidad temática y musical que los distingue en el panorama del hip hop.

En resumen, “Hey Ya!”de Outkast es mucho más que una simple canción pegajosa; es una exploración profunda de las complejidades emocionales presentes en las relaciones humanas. A través de sus letras inteligentes y su mezcla única de géneros musicales, esta canción continúa resonando con oyentes de todas las generaciones hasta el día de hoy.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

1, 2, 3: go!

My baby don't mess around
Because she loves me so
And this I know for sho
But does she really want it
But can't stand to see me
Walk out the door?
Don't try to fight the feeling
Because the thought alone is killing me right now
Thank god for mom and dad
For sticking through together
Cause we don't know how

Hey ya!

You think you've got it
Oh, you think you've go it
But "got it" just don't get it
Till' there's nothing at all
We've been together
Oh, we've been together
But separate's always better
When there's feelings involved
If what they say is "Nothing is forever"
Then what makes - then what makes
Love the exception?
So why oh why
Are we so in denial
When we know we're not happy here?
Y'all don't want to hear me, you just want to dance

Hey ya!

Uh-oh!
Don't want to meet your daddy
Just want you in my Caddy
Don't want to meet your mama
Just want to make you cumma
I'm just being honest!

Hey, alright now
Alright now fellas (Yeah!)
Now what's cooler than being cool?
(Ice cold!) I can't hear ya
I say what's cooler than being cool?
(Ice cold!)
Alright, alright, alright, alright
Alright, alright, alright, alright
Alright, alright, alright, alright
Alright, alright.. OK: now ladies
(Yeah?)
We're gonna break this back down in just a few seconds
Now don't have me break this thing down for nothing
Now I want to see y'all on your baddest behavior
Give me some sugar, I am your neighbor! Ah, here we go!
Shake it, sh-shake it
Shake it like a Polaroid picture

Now all the Beyonce's and Lucy Lius
And babydolls, get on the floor
(Get on the floor)
You know what to do
Oh, you know what to do!

Letra traducida a Español

1, 2, 3: ¡vamos!
Mi niña no juega
Porque me quiere tanto
Y eso lo sé seguro
Pero realmente lo quiere?
Pero no soporta verme
Salir por la puerta?
No intentes luchar contra el sentimiento
Porque solo el pensamiento me está matando en este momento
Gracias a Dios por mamá y papá
Por permanecer juntos
Porque no sabemos cómo
¡Oye ya!
Piensas que lo tienes
Oh, piensas que lo tienes
Pero "tenerlo" no lo consigue
Hasta que no queda nada
Hemos estado juntos
Oh, hemos estado juntos
Pero separados siempre es mejor
Cuando hay sentimientos involucrados
Si lo que dicen es "Nada es para siempre"
Entonces qué hace - entonces qué hace
Al amor la excepción?
Entonces, por qué oh por qué
Estamos en negación
Cuando sabemos que no somos felices aquí?
No quieren escucharme, solo quieren bailar
¡Oye ya!
¡Uh-oh!
No quiero conocer a tu papá
Solo quiero tenerte en mi Caddy
No quiero conocer a tu mamá
Solo quiero hacerte venir
¡Solo estoy siendo honesto!
Hey, bien ahora
Bien ahora chicos (¡Sí!)
Qué es más genial que ser genial?
(¡Frío como el hielo!) No puedo oírte
Digo qué es más genial que ser genial?
(¡Frío como el hielo!)
Bien, bien, bien, bien
Bien, bien, bien, bien
Bien, bien, bien, bien
¡Bien, bien... OK, ahora señoras!
(Sí?)
Vamos a desglosar esto en solo unos segundos
Ahora no me hagan desglosar esto por nada
Ahora quiero verlos en su peor comportamiento
¡Dame un poco de azúcar, soy tu vecino! ¡Ahí vamos!
Agítalo, ag-ítalo
Agítalo como una foto de Polaroid
Ahora todas las Beyoncé y Lucy Lius
Y muñecas, suban al piso
(Suban al piso)
¡Saben qué hacer!
¡Oh, saben qué hacer!

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0