Dice la canción

The Reaper ft. Amy Shark de The Chainsmokers

album

World War Joy (Japanese Exclusive)

5 de octubre de 2025

Significado de The Reaper ft. Amy Shark

collapse icon

La canción "The Reaper" de The Chainsmokers, con la colaboración de Amy Shark, es una exploración intensa y oscura del amor, el miedo y la lucha interna del protagonista. Lanzada el 6 de diciembre de 2019 como parte del álbum "World War Joy", esta pieza se sumerge en las complejidades y las dualidades de la vida emocional, envuelta en un sonido electrónico que caracteriza al dúo.

Desde sus primeras líneas, la letra evoca una sensación ambivalente. El protagonista menciona una “cara bonita con dos lados”, sugiriendo que hay más en su situación de lo que parece a simple vista. Este concepto se repite a lo largo de la canción y establece un tono de incertidumbre y tensión, como si estuviera atrapado entre dos realidades distintas: la belleza superficial y los tormentos ocultos. La frase "You take what you want, then you leave when you're done" habla sobre relaciones desequilibradas donde una parte consume sin considerar las emociones de la otra, reflejando vulnerabilidad ante experiencias desleales.

La figura del "reaper", o segador, introduce una capa simbólica poderosa; este personaje puede interpretarse como el miedo a las consecuencias de nuestras decisiones o incluso como un recordatorio constante de la mortalidad. La línea “I wonder if he knows what I've done” crea un eco casi existencialista: el protagonista se enfrenta a su propia gestión moral mientras reflexiona sobre sus acciones pasadas. Aquí se abre un espacio para explorar temas como el arrepentimiento y el trauma emocional.

El tono melancólico que recorre la canción también resalta momentos de diversión vacía —“doesn't hurt when you're doing it for fun”— lo que podría interpretarse como un intento desesperado por evitar las realidades inquietantes emulando alegría o despreocupación. Esta autoindulgencia aparece frenética ante el trasfondo de oscuros pensamientos e inseguridades, manifestando un dilema interno constante: cuál es realmente el precio del placer?

En términos emocionales, vamos viendo cómo los momentos sondean hasta dónde está dispuesto a llegar el protagonista para mantener su relación; él quiere demostrar su necesidad ("I pull the trigger just to show her that I need her") aunque esto implique dolor o riesgo emocional tanto para él como para ella. Esta expresión cruda desnuda las nieblas donde muchas veces nos perdemos por intentar sostener conexiones que pueden resultar tóxicas.

El uso recurrente del estribillo hace eco al incesante cuestionamiento sobre su lugar en esta dinámica; “Am I in your way?” actúa también como una reflexión sobre la autoevaluación en relaciones complicadas. En ocasiones podemos sentirnos desplazados o inseguros acerca del rol que jugamos en la vida emocional del otro.

El contexto cultural de esta pieza encaja dentro de tendencias recientes en música pop contemporánea donde se explora no solo el amor romántico sino también consideraciones psicológicas profundas que enfrentamos hoy día. Además, esto proporciona una amplia plataforma para discutir temas trascendentales sobre conexión humana frente al caos social moderno.

"The Reaper" consigue amalgamar sonidos electrónicos frescos con contenido lírico reflexivo y oscuro, algo típico dentro del catálogo musical de The Chainsmokers pero enriquecido aquí con profundas colaboraciones emocionales características de Shark. Esta dualidad entre melodía pegajosa y letras profundamente introspectivas ofrece al oyente diversas capas donde perderse. Su impacto radica no solo en su producción cautivadora sino también en hacernos cuestionar nuestras propias narrativas personales dentro de relaciones complicadas y confrontar sombras internas escondidas bajo superficie convencionalmente brillante.

En definitiva, observar cómo "The Reaper" navega por estas aguas inciertas permite entender mejor lo complejo que puede ser enamorarse mientras luchamos con demonios internos reales celebrado artísticamente armoniendo ritmos bailarines con deliberaciones significativas. En su totalidad, es una representación acertada tanto sonora como temática del momento factual actual donde conviven placeres superficiales contra profundidades emocionales dialécticas.

Interpretación del significado de la letra.

Pretty face with two sides
So what's it gonna be tonight?
Dark days, I'm terrified
I know that something isn't right
You take what you want
Then you leave when you're done

Pretty face with two sides

So what's it gonna be tonight?

I'm in my house in the hills with the reaper

And I wonder if he knows what I've done

I've got the keys and I'm going off the deep end

Doesn't hurt when you're doing it for fun

Am I in your way? Ay, ay, ah, ah, ah, ah, ah

Am I in your way? Ay, ay, ah, ah, ah, ah, ah

(Am I in your?)

I pull the trigger just to show her that I need her

But she don't really trust anyone

Yeah, everybody's always looking for a feature

And no one's stepping up to be the one

Am I in your way? Ay, ay, ah, ah, ah, ah, ah

Am I in your way? Ay, ay, ah, ah, ah, ah, ah

(Am I in your way? Ay, ay, ah, ah, ah, ah, ah)

(Am I in your way? Ay, ay, ah, ah, ah, ah, ah)

Pretty face with two sides

So what's it gonna be tonight?

Dark days, I'm terrified

I know that something isn't right

You take what you want

Then you leave when you're done

Pretty face with two sides

So what's it gonna be tonight?

I'm in my house in the hills with the reaper

And I wonder if he knows what I've done

I've got the keys and I'm going off the deep end

Doesn't hurt when you're doing it for fun

Am I in your way? Ay, ay, ah, ah, ah, ah, ah

Am I in your way? Ay, ay, ah, ah, ah, ah, ah

(Am I in your way? Ay, ay, ah, ah, ah, ah, ah)

(Am I in your way? Ay, ay, ah, ah, ah, ah, ah)

Letra traducida a Español

Cara bonita con dos caras
Entonces, qué va a ser esta noche?
Días oscuros, estoy aterrorizado
Sé que algo no está bien
Tomas lo que quieres
Y luego te vas cuando terminas

Cara bonita con dos caras
Entonces, qué va a ser esta noche?

Estoy en mi casa en las colinas con la parca
Y me pregunto si sabe lo que he hecho
Tengo las llaves y estoy a punto de zambullirme
No duele cuando lo haces por diversión
Te estorbo? Ay, ay, ah, ah, ah, ah, ah
Te estorbo? Ay, ay, ah, ah, ah, ah, ah

(Te estorbo?)
Aprieto el gatillo solo para mostrarle que la necesito
Pero ella realmente no confía en nadie
Sí, todo el mundo siempre busca una oportunidad
Y nadie da un paso adelante para ser el elegido

Te estorbo? Ay, ay, ah, ah, ah, ah, ah
Te estorbo? Ay, ay, ah, ah, ah, ah, ah

(Te estorbo? Ay, ay, ah, ah, ah, ah, ah)
(Te estorbo? Ay, ay, ahahh)

Cara bonita con dos caras
Entonces... qué va a ser esta noche?
Días oscuros... me aterra
Sé que algo no está bien.
Tomas lo que quieres
Y luego te vas cuando terminas.

Cara bonita con dos caras
Entonces... qué va a ser esta noche?
Estoy en mi casa en las colinas con la parca
Y me pregunto si sabe lo que he hecho
Tengo las llaves y estoy a punto de zambullirme
No duele cuando lo haces por diversión
Te estorbo? Ay.....

Traducción de la letra.

0

0