Dice la canción

Borders de 311

album

Transistor

14 de diciembre de 2011

Significado de Borders

collapse icon

La canción "Borders" interpretada por 311 y perteneciente al álbum "Transistor" es una pieza musical que se enmarca dentro del género alternativo/rock alternativo de los años 90. Lanzada en 1997, esta canción aborda diversas temáticas sociales y filosóficas a través de sus letras profundas y reflexivas.

En cuanto al significado de la letra, "Borders" explora la sensación de estar atrapado en un mundo materialista y consumista, donde la búsqueda de riqueza y posesiones materiales se convierte en el centro de atención. La canción critica esta mentalidad superficial que impulsa a las personas a desear objetos materiales y a trabajar por salarios bajos, lo que resulta en una sensación de insatisfacción constante.

El verso "my heart wants to love, but must navigate through war" refleja el conflicto interno entre el deseo de amor genuino y la realidad complicada y conflictiva en la que vivimos. Además, se hace referencia a la idea de la herencia para los humildes ("the meek who will inherit the earth"), sugiriendo una crítica hacia las estructuras sociales injustas que favorecen a los más poderosos.

La canción también aborda el tema de la falsedad y la apariencia en la sociedad actual. Con versos como "attention shoppers: check the selection in your reflection", se pone énfasis en cómo las personas se enfocan en aspectos superficiales o materialistas para definir su valía personal.

En contraste con esta visión crítica, "Borders" invita a despertar y reconocer que el cambio está llegando. Sugiere dejar atrás la obsesión por el dinero y las posesiones para encontrar un mayor significado en nuestras vidas, liberándonos de las ataduras autoimpuestas.

A nivel contextual, 311 es conocido por abordar temas profundos en sus letras, combinando elementos del rock con mensajes positivos y reflexivos. "Transistor", el álbum al que pertenece esta canción, destaca por su experimentación sonora y lírica, explorando nuevas direcciones creativas dentro del género alternativo.

En resumen, "Borders" es una canción provocativa que invita a cuestionar nuestros valores y prioridades en un mundo cada vez más materialista. A través de sus letras emotivas e introspectivas, nos recuerda la importancia de buscar un significado más profundo más allá de las fronteras autoimpuestas por nuestra sociedad contemporánea.

Interpretación del significado de la letra.

There are days i wanna leave
i wanna break out the maze
escape the dark haze these days
so many kids, i know your feelin' crazed
crave materials thangs and makin' slave wages
baggy pockets only got laundry fluff
livin' where rich people always buyin' some stuff
so you try to act tough and hide what's inside
hold your head high, gettin' fucked up and throwin' dice
as bad as yours and bad enough, i'm sure
my heart wants to love, but must navigate through war
‘cuz seein' that we're wired to short circuit
must mean the meek who will inherit the earth
already work it
There's a land by the sand, grab the money
plastic the life, end of the century
people actin fake can't see the omens
wake up yourself ‘cuz change is comin'
there's a land by the sand, grab the money hollywood is such a place, fuelin' the frenzy
and everybody starts to peep around corners
before they take their next step, they know their borders
In this $ plus shipping and handling type netherworld
every time merchandise dips in our coffers
we buy that, imagine that cost of livin', uh huh
the fakest shit and act cool, our friends are watchin'
attention shoppers: check the selection in your reflection
don't you feel so good does it enhance your fresh complexion
you gotta have it, you got, gots to have it (x2)as the world turns and all the money we burn
on the bullshit to make us happy, sometimes we never learn
that we're self-centered, we think we're better we look down as a people upon our elders
There's a land by the sand, grab the money
now let go of it 'cause it's dissolving
it created all your fears and kept you hustling
made you sever all the ties to your family
there's a land by the sand, grab the money
plastic the life, end of the century
people actin fake can't see the omens
wake up yourself ‘cuz change is comin'
there's a land by the sand, grab the money hollywood is such a place, fuelin' the frenzy
and everybody starts to peep around corners before they take their next step, they know their borders

Letra traducida a Español

Hay días en los que quiero marcharme
quiero salir del laberinto
escapar de esta niebla oscura estos días
tantos chavales, sé que te sientes desquiciado
deseando cosas materiales y ganando sueldos de esclavo
los bolsillos anchos solo tienen pelusa de lavandería
viviendo donde la gente rica siempre compra algo
así que intentas hacerte el duro y esconder lo que llevas dentro
mantén la cabeza en alto, colocándote y tirando los dados
tan mal como tú y bastante suficiente, estoy seguro
mi corazón quiere amar, pero debe navegar por la guerra
porque ver que estamos diseñados para cortocircuitar
debe significar que los mansos heredarán la tierra
ya trabajan en ello

Hay una tierra junto a la arena, agarra el dinero
plástico es la vida, fin de siglo
la gente actuando falsa no puede ver los presagios
despiértate porque el cambio se acerca
hay una tierra junto a la arena, agarra el dinero Hollywood es un lugar así, alimentando la locura
y todos empiezan a asomarse por las esquinas
antes de dar su próximo paso, conocen sus límites

En este mundo tipo $ más envío y manipulación
cada vez que las mercancías caen en nuestros cofres
compramos eso, imagina ese costo de vida, ajá
las cosas más falsas y actuando con despreocupación, nuestros amigos están observando
atención compradores: revisen la selección en su reflejo
no te sientes tan bien? mejora tu piel fresca?
tienes que tenerlo, lo tienes, tienes que tenerlo (x2)

mientras gira el mundo y todo el dinero que quemamos
en tonterías para hacernos felices, a veces nunca aprendemos
que somos egoístas, creemos ser mejores
miramos hacia abajo como pueblo sobre nuestros mayores

Hay una tierra junto a la arena, agarra el dinero
ahora déjalo ir porque se está disolviendo
creó todos tus temores y te mantuvo luchando
hizo que rompieras todos los lazos con tu familia

hay una tierra junto a la arena, agarra el dinero
plástico es la vida, fin de siglo
la gente actuando falsa no puede ver los presagios
despiértate porque el cambio se acerca
hay una tierra junto a la arena, agarra el dinero Hollywood es un lugar así, alimentando la locura
y todos empiezan a asomarse por las esquinas antes de dar su próximo paso conocen sus límites

Traducción de la letra.

0

0