Dice la canción

Crying in my sleep de Art Garfunkel

album

Watermark

14 de diciembre de 2011

Significado de Crying in my sleep

collapse icon

La canción "Crying in My Sleep" de Art Garfunkel, lanzada en 1977 como parte del álbum "Watermark", es una profunda reflexión sobre la pérdida y el anhelo que genera un amor que ya no está presente. Compuesta por Jimmy Webb, esta pieza encapsula la esencia del melancólico sonido de los años setenta, marcado por voces suaves y arreglos orquestales delicados que permiten llevar al oyente a un estado emocional reflexivo.

Desde el primer verso, el protagonista comparte su lucha interna y sus intentos fallidos de dejar atrás una relación significativa. La metáfora sin sencilla se despliega a través de imágenes cotidianas: desde dar un paseo hasta cavar flores, actividades que insinúan una búsqueda de distracción y normalidad ante el dolor de la ausencia. Sin embargo, cada intento parece vacío; desde fumar cigarrillos hasta tomar pastillas para poder dormir, las acciones reflejan un profundo deseo de escape. La elección del café llamado “Lucy” puede simbolizar esa conexión con alguien importante, un lugar lleno de recuerdos donde se vivieron momentos felices junto a esa persona ahora ausente.

A medida que avanza la letra, la sensación de soledad crece notablemente. Aunque rodeado de amigos y ostensiblemente intentando divertirse en "el rainbow bar", el protagonista se siente atrapado entre lo que fue y lo que queda. Este contraste agónico entre la búsqueda de compañía y el sentimiento inhóspito del desamor es palpable cuando menciona que trata de leer el libro favorito de su amante con poco éxito. Es otro símbolo claro del protagonismo persistente de la figura amada en todas sus actividades diarias.

El clímax emocional llega con el estribillo recurrente donde despierta llorando en su sueño, hablando con la almohada como si aún tuviera a su ser querido a su lado. Esto refleja cómo las memorias se convierten en consuelo temporal; incluso cuando él parece haber encontrado refugio en sus sueños, la realidad es finalmente desgarradora. Su respuesta a la operadora - "no thanks baby, tonight there ain’t no help for me" - enfatiza su resignación ante el hecho consumado del sufrimiento emocional; hay una aceptación dolorosa sobre lo inevitable: ninguna ayuda será suficiente para sanar esa herida.

Los temas centrales son universales: amor perdido, anhelo y desesperación. Son sentimientos intrínsecos al ser humano que han sido explorados por numerosos artistas a lo largo del tiempo, pero Garfunkel lo hace con una sensibilidad única que sumerge al oyente en su vulnerabilidad emotiva. Al abordar estos tópicos comunes desde experiencias personales e íntimas, logra establecer una conexión cercana con todos aquellos quienes alguna vez han sentido lo mismo.

Musicalmente, "Crying in My Sleep" destaca no solo por sus letras atractivas sino también por su melodía nostálgica, característica del estilo suave e introspectivo por el cual Garfunkel es conocido. Su voz apacible sirve como vehículo perfecto para transmitir esas emociones complejas; cada nota resuena casi como un lamento sincero.

La producción en "Watermark" resalta esta visión melancólica complementando las letras con instrumentaciones sutiles que evitan abrumar al oyente pero le permiten hundirse más en ese pozo emocional creado por este tema nostálgico.

En síntesis, "Crying in My Sleep" se presenta como un retrato auténtico y conmovedor sobre los efectos duraderos del amor perdido. Las luchas internas del protagonista reflejan aquellas vivencias propias cuando se intenta cerrar capítulos emocionales difíciles; esos momentos cotidianos merecen reconocimiento porque todos hemos experimentado momentos similares donde simplemente lloramos mientras dormimos o hablamos hacia almohadones vacíos.

Interpretación del significado de la letra.

I took a walk around the yard
i dug the flowers till it got too hard
smoked my first pack of cigarettes today
then i went down, down to lucy?s old cafe
i put a half a case away
took a sleeping pill and i tried to watch tv
but you know baby, the leading lady
looked too much like you for the likes of me
And i woke up crying in my sleep
i was talking to your pillow
and i reached out to touch your hand
and knocked the phone off the night stand
an the operator said "can i help you please?"
and i said "no thanks baby, tonight there ain?t no help for me,
you know i just had a bad ;
that?s all that?s wrong with me
you see i just had a bad dream.
Went out to loosen up the car
somehow i wound up at the rainbow bar
i had a scotch and soda on the run
but i didn?t get too far.
i ran down some friends i used to know,
i dragged them out to see the show
i ran myself a bath and i tried to read your book
but you know baby, this time it just didn?t seem
worth all the time it took
And i woke up crying in my sleep
i was talking to your pillow
and i reached out to touch your hand
and knocked the phone off the night stand
an the operator said "can i help you please?"
and i said "no thanks baby, tonight there ain?t no help for me,
you know i just had a bad ;
that?s all that?s wrong with me
you see i just had a bad dream.

Letra traducida a Español

Di un paseo por el jardín
cavé las flores hasta que se hizo demasiado duro
fumé mi primer paquete de cigarros hoy
luego bajé, bajé al viejo café de Lucy
me guardé media caja
tomé una pastilla para dormir e intenté ver la tele
pero sabes, cariño, la protagonista
se parecía demasiado a ti para mí
Y me desperté llorando en mi sueño
hablaba con tu almohada
y extendí la mano para tocar tu mano
y tiré el teléfono de la mesita de noche
y el operador dijo "Puedo ayudarte, por favor?"
y yo dije "no gracias, cariño, esta noche no hay ayuda para mí,
sabes que solo tuve una mala;
eso es todo lo que me pasa
ves, solo tuve una pesadilla.
Salí para aflojar un poco el coche
de alguna manera terminé en el bar Rainbow
pedí un scotch y soda al paso
pero no avancé mucho.
Me encontré con algunos amigos que solía conocer,
los arrastré a ver el espectáculo
me preparé un baño e intenté leer tu libro
pero sabes, cariño, esta vez simplemente no parecía
valer todo el tiempo que tomó
Y me desperté llorando en mi sueño
hablaba con tu almohada
y extendí la mano para tocar tu mano
y tiré el teléfono de la mesita de noche
y el operador dijo "Puedo ayudarte, por favor?"
y yo dije "no gracias, cariño, esta noche no hay ayuda para mí,
sabes que solo tuve una mala;
eso es todo lo que me pasa
ves, solo tuve una pesadilla."

Traducción de la letra.

0

0

Trending Flame Icon

Tendencias de esta semana

Datos no encontrados