Dice la canción

Turn your lights down low de Bob Marley

album

Chant Down Babylon

10 de diciembre de 2011

Significado de Turn your lights down low

collapse icon

"Turn your lights down low" es una canción del icónico artista jamaicano Bob Marley, en colaboración con Lauryn Hill. La canción forma parte del álbum "Chant Down Babylon" y pertenece al género musical de reggae, por el cual Marley es reconocido en todo el mundo. La letra de la canción nos sumerge en un ambiente íntimo y romántico, donde se expresa un profundo deseo de conexión emocional con la persona amada.

En el análisis del significado de la letra, podemos apreciar cómo Bob Marley transmite su deseo de amor y conexión a través de metáforas poéticas y melódicas. El cantante invita a su pareja a bajar las luces y dejar entrar la luz de la luna en sus vidas, creando así un ambiente propicio para expresar su amor. La repetición de versos como "I wanna give you some good, good loving" refuerza el mensaje central de querer brindar amor genuino a esa persona especial.

La canción también aborda la idea de no resistirse al amor y permitir que entre en nuestras vidas nuevamente. Marley expresa su amor incondicional hacia su pareja, revelando que cada momento juntos es como una melodía que se repite constantemente en su mente y corazón. Este sentido de devoción y entrega se ve reflejado en cada verso lleno de pasión y sinceridad.

Además, se puede identificar una profunda conexión espiritual en la letra, donde Bob Marley menciona al Señor y expresa gratitud por haber encontrado el amor verdadero. Esta dimensión espiritual añade una capa adicional al mensaje de la canción, elevando el amor humano a un plano casi divino.

En cuanto a curiosidades sobre la canción, cabe destacar que fue lanzada póstumamente en el álbum "Chant Down Babylon", donde varios artistas reinterpretan las clásicas canciones de Bob Marley. Esta colaboración con Lauryn Hill añade un toque contemporáneo y fresco a la producción musical original del legendario cantante.

En términos musicales, "Turn your lights down low" presenta los distintivos ritmos reggae característicos del estilo único de Bob Marley. La guitarra rítmica, los ritmos relajados y las armonías vocales crean una atmósfera melódica envolvente que complementa perfectamente la letra cargada de emotividad y pasión.

En resumen, "Turn your lights down low" es mucho más que una simple canción romántica; es un himno al amor sincero e incondicional, impregnado del talento incomparable de Bob Marley para transmitir emociones profundas a través de su música atemporal. Esta colaboración con Lauryn Hill eleva aún más la intensidad emocional de la canción, convirtiéndola en un verdadero clásico del reggae moderno que sigue resonando con fuerza en los corazones de quienes lo escuchan.

Interpretación del significado de la letra.

(Lauryn)
(Uh) Turn your lights down low
And pull your window curtain
Oh let the moon come shining in
Into our life again
Saying ooh, it's been a long, long time
(Long, long time)
I got this message for you girl
But it seems I was never on time
Did I wanna get through to you girl?
On time, on time (word)
I want to give you some love
I want to give you some good, good loving
(Uh, uh, right, uh)
Oh I, oh I, oh I
Yeah I want to give you some good, good loving (uh)

Turn your lights down low
(Word, word, uh, uh)
Never ever try to resist, oh no
(Na, na, na, na)
Let your love come shining in
(Na, na, na, na)
Into our lives again
(Na, na, na, na)
And ooh, I love you
(I love you, I love you)
And I want you to know right now
(Know right now)
Ooh I love you
(Uh-uh, yeah, uh)
And I want you to know right now (uh)
That I, that I
I wanna give you some love (uh, yeah)
I wanna give you some good, good loving
Oh I, oh I, oh I
I wanna give you some good, good loving (yeah uh-uh)

Loving you is a like a song I replay
Every three minutes and thirty seconds of every day (uh, uh)
And every chorus was written for us to recite (right)
Every beautiful melody of devotion every night
It's potion like this ocean that might carry me
In a wave of emotion to ask you to marry me
And every word, every second, and every third
Expresses the happiness more clearly than ever heard (uh)
And when I play them, every chord is a poem
Telling the Lord how grateful I am cause I know him (what? word)
The harmonies possess a sensation similar to your caress (uh)
If you asking then I'm telling you it's yes
Stand in love, take my hand in love, God bless (right)

I want to give you some good, good loving
I want to give you some love
I want to give you some good, good loving
Oh I, oh I, oh I
I wanna give you some good, good loving

(Bob)
Good, good, good loving
(I wanna give you some good loving)

Letra traducida a Español

(Lauryn)
Baja la luz
Y cierra la cortina de la ventana
Oh, deja que la luna entre brillando
En nuestra vida otra vez
Diciendo ooh, ha pasado mucho, mucho tiempo
(Mucho, mucho tiempo)
Tengo este mensaje para ti, chica
Pero parece que nunca llegué a tiempo
Quería llegar a ti, chica?
A tiempo, a tiempo (palabra)
Quiero darte un poco de amor
Quiero darte un buen, buen amor
(Uh, uh, bien, uh)
Oh yo, oh yo, oh yo
Sí quiero darte un buen, buen amor (uh)

Baja la luz
(Palabra, palabra, uh, uh)
Nunca intentes resistir, oh no
(Na, na, na, na)
Deja que tu amor entre brillando
(Na, na, na, na)
En nuestras vidas otra vez
(Na, na, na, na)
Y ooh, te amo
(Te amo, te amo)
Y quiero que lo sepas ahora mismo
(Saben ahora mismo)
Ooh te amo
(Uh-uh, sí, uh)
Y quiero que lo sepas ahora mismo (uh)
Que yo, que yo
Quiero darte un poco de amor (uh, sí)
Quiero darte un buen,buen amor
Oh yo,o yo,o yo
Quiero darte un buen,buen amor (sí eh-eh)

Amarte es como una canción que reproduzco
Cada tres minutos y treinta segundos de cada día (uh,u )
Y cada coro fue escrito para que lo recitemos (bien)
Cada hermosa melodía de devoción cada noche
Es una poción como este océano que podría llevarme
En una ola de emoción para pedirte que te cases conmigo
Y cada palabra ,cada segundo y cada tercero
Expresa la felicidad más claramente que se haya escuchado nunca (uh)
Y cuando las toco ,cada acorde es un poema
Diciéndole al Señor lo agradecido que estoy porque lo conozco (qué? palabra)
Las armonías poseen una sensación similar a tu caricia (uh)
Si preguntas ,entonces te digo que sí
Estar en el amor ,tómame de la mano en el amor ,que Dios los bendiga (bien)

Quiero darte un buen,buen amor
Quiero darte un poco de amor
Quiero darte un buen,buen amor
Oh yo,o yo,o yo
Quiero darte un buen,buen amor

(Bob)
Bueno,sí ,buen amor
( Quiero darte un buen amor )

Traducción de la letra.

0

0

Trending Flame Icon

Tendencias de esta semana

Datos no encontrados