Dice la canción

Aus dem jenseits de E Nomine

album

Finsternis

14 de diciembre de 2011

Significado de Aus dem jenseits

collapse icon

La canción “Aus dem Jenseits” de la agrupación E Nomine, lanzada en el álbum "Finsternis" en 2011, se adentra en un universo lleno de simbolismo y emoción a través de su lírica sombría y evocadora. E Nomine es conocido por su fusión de música electrónica con elementos góticos y medievales, creando una atmósfera única que resuena profundamente con sus oyentes.

El significado de la letra se entrelaza con las temáticas de amor perdido, anhelos eternos y un viaje hacia lo desconocido. El protagonista parece estar en un estado liminal, atrapado entre la vida y la muerte, donde las lágrimas y el dolor son palpables. Las palabras expresan una lucha interna; hay momentos de desesperación mientras el protagonista clama por ser escuchado, reflejando una conexión emocional intensa con alguien que ha quedado atrás.

Desde el primer verso, la canción trasmite un sentido de desasosiego. Frases como "du schreist in mir" (gritas dentro de mí) sugieren que hay una voz interior clamando por ser liberada o entendida. En esta dualidad del ser humano, se presenta una noción del sufrimiento que va más allá de lo físico; las “manos tibias” enfatizan esa falta de vida en el propio protagonista. La imagen visual que se crea invita al oyente a sentir ese estado intermedio donde no existe un escape fácil ni consuelo real.

La repetición de frases como "komm aus dem jenseits zu dir" (vengo del más allá hacia ti) revela un deseo profundo por reconectar con lo amado. Hay un tono casi místico que envuelve este llamado; no se trata simplemente del anhelo físico, sino también del deseo espiritual. Esta idea refuerza algunas creencias culturales sobre el amor eterno y cómo este puede trascender incluso después de la muerte.

En cuanto a los elementos emocionales presentes en los versos, la canción muestra matices complejos: desde la nostalgia hasta el resentimiento (“trage die rache in mir”, traigo la venganza dentro de mí). Esto introduce un giro oscuro a la trama; parece que hay una necesidad tanto de redención como también de reivindicación emocional. La lucha personal del protagonista forma parte de una narrativa mayor relacionada con los ciclos del dolor y el perdón.

Los contrastes son también significativos a lo largo del tema musical. Momentos llenos de tristeza se mezclan con toques heroicos cuando menciona “auge um auge zahn um zahn” (ojo por ojo, diente por diente), explorando las consecuencias del amor fallido y haciendo eco en los conflictos humanos más profundos sobre justicia y venganza.

El tono general es uno marcado por una melancolía intrínseca pero además cargado con esa energía oscura típica del gótico contemporáneo. La cadencia musical acompaña perfectamente estos sentimientos intensificados; cada nota parece resonar con las emociones arraigadas en las letras, transportando al oyente a través del tormento espiritual que vive el protagonista.

En términos culturales e históricos, “Aus dem Jenseits” recoge influencias no solo musicales sino temáticas ampliamente exploradas en obras literarias sobre fantasmas y el existencialismo. La fusión estética entre lo medieval y lo moderno convierte esta composición en algo relevante dentro del contexto musical actual donde temas universales como el amor perdurable siguen siendo explorados desde ángulos innovadores.

E Nomine logra así tejer una historia conmovedora enfocada tanto en la tristeza como en la esperanza simulada a través del viaje hacia otra dimensión que representa tanto miedo como deseo: un hermoso contraste inherente al proceso humano frente a situaciones adversas.

Este análisis desnuda capas ocultas dentro de “Aus dem Jenseits”, invitando al oyente no solo a escuchar sino también comprender profundamente los mensajes resplandecientes detrás de sus dramáticas imágenes líricas.

Interpretación del significado de la letra.

Verse 1
du schreist in mir
und weinst um mich
kein leben in mir
du hörst mich nicht
küsst meine lauwarmen hände
tropfst tränen über mich
wirfst dich zu boden gegen wände
schmerzen spürst du nicht
stumme gedanken drehn mich im kreis
schwerelos schwebt meine seele über mir
du kniest an meiner seite aber ich weiss
irgendwann komm ich zurück zu dir
Verse 2
stumme stimmen wie echos klingen
aus dem nichts ihr rufen weit abseits
nicht bis in deine welt vordringen
gefangen bis in alle ewigkeit
warte ich auf einen übergang
der mich zu dir rüber bringt
ist es vollbracht mit engelgesang
wenn dann dein schrei erklingt
das röcheln aus deiner kehle rast
und alles um dich ist dunkelste nacht
weiss ich dass du es
chorus komm aus dem jenseits zu dir
trage diesen wunsch in mir
komm aus dem jenseits zurück
bring dir den traum vom glück

warum hast du mich
komm aus dem jenseits zu dir
trage die rache in mir
ich bin dein schlimmster wahn
auge um auge zahn um zahn
Chor animata
umbra in celestia
animata
animata

Letra traducida a Español

Verso 1
tú gritas dentro de mí
y lloras por mí
no hay vida en mí
no me oyes
besas mis manos tibias
dejas caer lágrimas sobre mí
te lanzas al suelo contra las paredes
no sientes el dolor
pensamientos mudos giran en círculos alrededor mío
mi alma flota sobre mí sin peso
te arrodillas a mi lado, pero sé
que algún día volveré a ti

Verso 2
voces mudas suenan como ecos
del nada, llaman desde lejos
no logran penetrar tu mundo
atrapado para toda la eternidad
espero una transición
que me lleve hacia ti
está todo listo con el canto de los ángeles?
cuando entonces resuene tu grito
el asfixiante sonido de tu garganta se acelera
y todo a tu alrededor es la noche más oscura
sé que tú lo eres

Coro veniendo del más allá hacia ti
llevo este deseo dentro de mí
viniendo del más allá regreso
traigo contigo el sueño de la felicidad

Por qué me has dejado?
viniendo del más allá hacia ti
llevo la venganza dentro de mí
soy tu peor locura
ojo por ojo, diente por diente

Coro animata
sombra en celestia
animata
animata

Traducción de la letra.

0

0