Dice la canción

"mujeriego parrandero"(version Italiano) de Evelyn De La Luz

album

"mujeriego parrandero"(version Italiano) (Single)

16 de diciembre de 2011

Significado de "mujeriego parrandero"(version Italiano)

collapse icon

La canción "Mujeriego Parrandero" en su versión italiana, interpretada por Evelyn de la Luz, presenta una letra llena de emociones y reflexiones sobre un amor perdido. El protagonista se describe a sí mismo como un "mujeriego parrandero", alguien que disfruta de la vida nocturna y las fiestas, pero al mismo tiempo experimenta el dolor de la soledad y la falta de amor verdadero.

A lo largo de la canción, el protagonista expresa su deseo de amor y compañía, pero reconoce sus errores pasados y su incapacidad para comprometerse. Se arrepiente de haber ignorado las señales de la persona amada y haber tomado decisiones precipitadas que lo llevaron a perderla. La letra refleja la lucha interna del protagonista entre sus deseos superficiales y su anhelo genuino de encontrar un amor significativo.

El tono emocional de la canción es melancólico y nostálgico, con una voz poética que revela vulnerabilidad y sinceridad en cada verso. La perspectiva desde la cual se narra es en primera persona, lo que permite al oyente conectar con los sentimientos del protagonista y empatizar con su dolor.

"Mujeriego Parrandero" en su versión italiana muestra temas recurrentes como el arrepentimiento, la búsqueda del amor verdadero y la necesidad de cambio personal. A través de metáforas como "donnaiolo animale da party", el protagonista se critica a sí mismo por su comportamiento superficial y busca redimirse ante sus propios errores.

La canción fue publicada por primera vez el 16 de diciembre de 2011, lo que sugiere que forma parte del repertorio inicial de Evelyn De La Luz como artista solista. Su música combina elementos tradicionales italianos con influencias modernas, creando una fusión única que resuena en el corazón del público.

En cuanto al contexto cultural en el que se lanzó la canción, es importante destacar que Italia tiene una rica tradición musical donde las baladas románticas tienen un espacio especial en el corazón de los espectadores. "Mujeriego Parrandero" destaca dentro de este panorama por su emotividad cruda y honestidad emocional, tocando fibras sensibles en aquellos que han experimentado situaciones similares.

En resumen, "Mujeriego Parrandero" (versión italiana) es una poderosa balada que explora las complejidades del amor perdido y las consecuencias del comportamiento irresponsable. Evelyn De La Luz logra transmitir un mensaje profundo a través de su interpretación apasionada y sus letras llenas de verdad universal.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Oh maledetto miserabile
creeias tu accanto a me
Volevo essere solo
Credo che come gli altri
Io credo che tutti un pazzo
ma sono andato molto male
dirmi le tue bugie
calcolati in assenza di misure
Volevo amore
ma quando eri venuta
ma quando eri venuta
schiena era già
si doveva pagare il
scusa

Donnaiolo parte degli animali
si doveva finire
Non credo che accanto a me
si potrebbe innamorare
donnaiolo animale da party
è il momento di cambiare
dato che non sono il tuo dono
se non va verso l'altare
donnaiolo animale da party
non vi è altra soluzione
oh si entra in forma
oh, così ci sono solo

Aww maledetto miserabile
Ho creduto che il mio lato
Volevo essere solo
ma quando eri venuta
ma quando eri venuta
schiena era già
si doveva pagare il
scusa

donnaiolo animale da party
si doveva finire
Non credo che accanto a me
si potrebbe innamorare
donnaiolo animale da party
è il momento di cambiare
dato che non sono il tuo dono
se non va verso l'altare
donnaiolo animale da party
non vi è altra soluzione
oh si entra in forma
oh noi è finita.

Letra traducida a Español

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0