Dice la canción

A NAPOLI NON PIOVE de Geolier

album

TUTTO È POSSIBILE

20 de enero de 2026

Significado de A NAPOLI NON PIOVE

collapse icon

La canción "A Napoli Non Pioverà" del artista Geolier, contenida en el álbum "Tutto è Possibile", ofrece una poderosa mezcla de vivencias personales y una visión crítica de la vida en Nápoles. En esta pieza, el compositor logra transmitir no solo el ambiente de la ciudad, sino también las emociones que surgen al enfrentar adversidades cotidianas.

Desde el inicio, la letra establece un tono melancólico, reflejando una realidad cruda: "A Napule nun ce sta 'o mare, nun ce sta 'o sole". Estas palabras marcan un contexto desfavorable donde los elementos naturales parecen ausentarse, representando un estado emocional sombrío. La referencia a las dificultades como "botte d''e pistole" sugiere un entorno violento que no es ajeno a los habitantes de la ciudad. Geolier logra capturar la angustia y la lucha diaria mediante imágenes vívidas que evocan tristeza e impotencia.

Sin embargo, hay una dualidad en este relato pesimista. A lo largo de la letra se percibe un deseo latente de superar las circunstancias difíciles; es palpable en líneas como "Vengo addò veneno a piglià tutte quante coccosa", donde se sugiere un viaje hacia algo más luminoso o deseado. Esta búsqueda refleja el anhelo humano por encontrar belleza incluso en medio del sufrimiento.

El protagonista parece confrontar sus demonios internos y compartiendo reflexiones sobre su vida familiar: "I' te voglio amà comme faccio cu mammà". Esta conexión profunda con su madre contrasta con menciones más severas sobre figuras paternas, revelando dinámicas familiares complejas. Aquí se entrelazan amor y dolor, mostrando cómo los vínculos afectivos pueden ser tanto protectores como desafiantes. Además, al mencionar experiencias de crecimiento personal enfrentadas a las expectativas sociales ("m'hê saputo educà"), Geolier profundiza aún más en temas universales sobre la infancia y la madurez.

Conforme avanza la canción, se manifiesta una lucha interna y un deseo por volar alto: "I' vulevo vulà". Esta búsqueda de libertad puede interpretarse como un grito desesperado por escapar del ciclo de violencia y desesperanza. Sin embargo, el observador nota que esa ascensión es compleja y condicionada por su entorno restrictivo: "Ma 'stu cielo è nu muro ca nn'ce fa parla cu Ddio". Este verso evoca sentimientos de impotencia y desencanto ante las limitaciones impuestas por el contexto social y personal.

Geolier introduce metáforas poderosas comparándose con Icaro, sugiriendo que cada intento por alcanzar nuevas alturas está marcado por el peligro inminente del fracaso. La referencia a construir alas para no aterrizar enfatiza la idea del deseo constante frente a realidades devastadoras.

El tono emocional transcurre entre esperanza y resignación mientras observa cómo su padre envejece en contraste con él mismo: "Guardo a patemo ca se fa sempe cchiù viecchio". Esto añade capas al significado general; hay amor pero también tristeza ante lo inevitable del tiempo que consume las relaciones familiares.

El estilo musical que utiliza Geolier combina elementos modernos con raíces locales napolitanas, enriqueciendo así esta narrativa intensa llena de simbolismo cultural. La capacidad del artista para articular sus luchas desde una perspectiva tan visceral genera una conexión profunda con quienes escuchan su música.

Por último, esta obra resuena no solo como una descripción íntima de Nápoles sino también como un reflejo del paisaje emocional humano universal. Con ella nos recuerda que vivir es luchar; amar implica sacrificio e incluso aceptar lo incontrolable dentro del ciclo interminable entre vida y muerte. La ironía amarga radica en ese deseo ferviente de volar cuando muchas veces nos sentimos atrapados bajo cielos grises propios. Así es como Geolier transforma experiencias personales en relatos que trascienden fronteras culturales dejando huella en quien escucha su historia.

Interpretación del significado de la letra.

A Napule nun ce sta 'o mare, nun ce sta 'o sole
Se copre 'e rrecchie quando sente 'e botte d''e pistole
A Napule nn'ce sta nu rre, nn'ce sta nu santo
Addu me sulo a Madonna t'accumpagna
Vengo addò 'a città se mette in posa pe na foto
Vengo addò veneno a piglià tutte quante coccosa
Essa nun ce sta quando s'accideno 'e guagliune
Napule nun chiagne, a Napule nun chiove
'O marciapede tene sempe 'o nomme 'e coccheduno
Ca c'ha perso 'a vita 'a coppa, scagna 'a vita e 'a morte
Quande ame a coccheduno, tiene sempe nu ricordo
Chillu è ll'unico modo pe dà ancora 'a vita â morte
Comme fa friddo, coccosa ogge nun va
Sta chi perde sanghe e 'nterra se fa 'a pozzanghera
I' te voglio amà comme faccio cu mammà
Però tu sî severa comme era cu'mmé papà
E m'hê saputo educà

Yeah, ah
Guardo 'o cielo e se fa cchiù niro e nun me fa durmí
Guardo a patemo ca se fa sempe cchiù viecchio
I' vulevo vulà e mo nun saccio atterrà
Guardo 'o cielo e se fa cchiù griggio e fa cchiù friddo
Ma 'stu cielo è nu muro ca nn'ce fa parla cu Ddio
Guardo a mammema ca pe'mmé se fa cchiù bbella
I' vulevo vulà, i' vulevo vulà
Si putesse chiagnere, facesse meno male

Songo 'o tipo ca, si se jetta dâ muntagna, costruisce ll'ale in volo
Pe nun atterrà proprio
'O destino mio steva scritto dint'ê diarie
'A vita ccà te fotte senza preliminare
Quando 'e prete erano pinnole pe quante ne mangiave
I' songo comme Icaro: So' disposto a murí pe saglí sempe cchiù in alto
Nn'è overo, crideme, che 'e sorde nn'te fanno cchiù alte
Fanno cchiù basse chi te sta guardanno
'O core prova dulore pe se difendere
'A pioggia è fisiologica, pulezza 'nterra
Nu viecchio vò essere ggiovane e viceversa
'A vita, si pure longa, rimane impressa
Nun saccio 'a formuletta quand prego
Pecché so' diverse tutt''e juorne 'e cose ca nun tengo
Quando stevo â casa 'e mamma, era cavero a ll'ingresso
Mo tengo 'o plaid 'e Hermès e nun me scarfa pe niente
Però 'a vita m'ha premiato

Yeah, ah
Guardo 'o cielo e se fa cchiù niro e nun me fa durmí
Guardo a patemo ca se fa sempe cchiù viecchio
I' vulevo vulà e mo nun saccio atterrà
Guardo 'o cielo e se fa cchiù griggio e fa cchiù friddo
Ma 'stu cielo è nu muro ca nn'ce fa parla cu Ddio
Guardo a mammema ca pe'mmé se fa cchiù bbella
I' vulevo vulà, i' vulevo vulà
Si putesse chiagnere, facesse meno male
Ma 'stu cielo è nu muro ca nn'ce fa parla cu Ddio
Guardo a mammema ca pe'mmé se fa cchiù bbella
I' vulevo vulà, i' vulevo vulà
Si putesse chiagnere, facesse meno male

Letra traducida a Español

A Nápoles no hay mar, no hay sol
Se cubre los oídos cuando oye los tiros de las pistolas
En Nápoles no hay rey, no hay santo
Adonde me lleva solo la Virgen te acompaña
Vengo donde la ciudad se posa para una foto
Vengo donde vienen a recoger todas las cosas
Ella no está cuando suceden las tragedias de los jóvenes
Nápoles no llora, en Nápoles no llueve
La acera siempre lleva el nombre de cualquier persona
Que ha perdido la vida aquí, entrevida y muerte
Cuando amo a alguien, siempre guardo un recuerdo
Ese es el único modo de darle vida a la muerte
Como hace frío, hoy nada funciona
Aquí quien pierde sangre y cae se convierte en charco
Yo te quiero amar como hago con mamà
Pero tú eres severa como era conmigo papá
Y me has sabido educar

Sí, ah
Miro al cielo y se hace más negro y no me deja dormir
Miro a mi padre que se hace cada vez más viejo
Yo quería volar y ahora no sé aterrizar
Miro al cielo y se hace más gris y hace más frío
Pero este cielo es un muro que no nos deja hablar con Dios
Miro a mi madre que para mí se vuelve más bella
Yo quería volar, yo quería volar
Si pudiera llorar, dolería menos

Soy el tipo que, si se tira desde la montaña, construye alas en vuelo
Para no aterrizar nunca
Mi destino estaba escrito en los diarios
La vida aquí te juega malas pasadas sin aviso previo
Cuando los curas eran pelitas por lo que comían
Soy como Ícaro: Estoy dispuesto a morir por subir cada vez más alto
No es verdad, créeme, que el dinero te eleva más
Hacen más bajo quien te está mirando
El corazón siente dolor para defenderse
La lluvia es fisiológica, limpia la tierra
Un viejo quiere ser joven y viceversa
La vida, aunque larga, deja huella
No sé la fórmula cuando rezo
Porque son diferentes todos los días las cosas que no tengo
Cuando estaba en casa de mamá era sincero al entrar
Ahora tengo la manta de Hermès y no me abriga para nada
Pero la vida me ha premiado

Sí, ah
Miro al cielo y se hace más negro y no me deja dormir
Miro a mi padre que se hace cada vez más viejo
Yo quería volar y ahora no sé aterrizar
Miro al cielo y se hace más gris y hace más frío
Pero este cielo es un muro que no nos deja hablar con Dios
Miro a mi madre que para mí se vuelve más bella
Yo quería volar, yo quería volar
Si pudiera llorar dolería menos
Pero este cielo es un muro que no nos deja hablar con Dios
Miro a mi madre que para mí se vuelve más bella
Yo quería volar, yo quería volar
Si pudiera llorar dolería menos

Traducción de la letra.

0

0