Dice la canción

De verliezer de Marco Borsato

album

Luid en duidelijk

10 de diciembre de 2011

Significado de De verliezer

collapse icon

"De verliezer" de Marco Borsato, incluido en el álbum "Luid en duidelijk," es una canción que captura la esencia del dolor y la desesperación que siente alguien al perder a un ser querido. Este tema, dentro del género pop y etiquetado como "piratenmuziek" por su popularidad entre los amantes de la música holandesa, ofrece una narrativa cargada de emociones sobre el amor no correspondido.

La letra de "De verliezer," que se podría traducir como "El perdedor," revela a un protagonista atrapado en una red de recuerdos y sentimientos inmutables. La primera estrofa establece esta prisión emocional con imágenes vívidas: "Ik zit elke nacht gevangen in de draden van jouw web" (Estoy preso cada noche en las hebras de tu telaraña). Esta metáfora simboliza cómo los recuerdos del amado difunto o lejano siguen envolviendo al narrador como una trampa ineludible, mostrándonos su incapacidad para avanzar o dejar atrás esos momentos.

El tema central gira en torno a la impotencia frente al olvido voluntario y forzado. A lo largo del estribillo, Borsato canta: "Bind mijn handen langs mijn lichaam... En ik zal horen wat je zegt. Ik ben de verliezer" (Átame las manos junto al cuerpo... Y aún te escucharé. Soy el perdedor). Aquí, incluso sin poder moverse ni ver, persiste la conexión intangible pero poderosa con la persona perdida, destacando cómo los sentidos más básicos están imbuidos por la presencia continua y aplastante del otro.

Cada verso posterior profundiza más en el tormento mental del narrador. Se muestran fragmentos rotos – tanto físicamente ("Scherven van ons leven op de grond") como emocionalmente. Las lágrimas aún saboreadas ilustran melancolía profunda y tangible; nada parece borrar estas sensaciones ancladas tan firmemente en su conciencia.

Sin duda alguna, hay mensajes ocultos e ironías presentes en este tema. Por ejemplo, aunque habla repetidamente sobre ser un perdedor en una pelea desigual ("Verliezer in een ongelijk gevecht"), también encontramos insinuaciones sutiles sobre lucha interna heroica contra sus propios demonios internos representados por ese despecho constante e implacable detonador principal del conflicto lírico.

El puente introduce desesperación convincente: “Je achtervolgt me waar ik ga… Zie ik je lach” (Me persigues donde voy… Veo tu sonrisa). Estas líneas exponen cómo enfrenta perpetuamente las sombras físicas e invisibles proyectadas desde memorias usurpadoras frecuentándolas día tras día impasible mientras hasta su propio respirar parece vigilado insistentemente evocando plano fantasmal vinculado indisolublemente remarcando tortuoso padecimiento escondiéndole todavía entre habitaciones vacías pobladas fantasmas intangibles calladamente incidiendo fuertemente sentimiento pérdidas añoranza imposible ribetes vibrantes conteniendo arrítmicas acordes súbitos apuntalando relieve melodramático compositivamente certero .

Cuando observamos “De verliezer” dentro contexto cultural holandés donde canciones sobre amor traicionado/ fallido hallan eco vasto audencias estoñográficas amplifican resonancia sensibilidades regionalistas perceptibles derivativas influencia folk local da implícita reconocimiento lector vecino proyectivo sentido pertenencia común denotativo solidario resultante magnético atrayente.transpanish

Por último parte pista sonoramente estructurativa marco instrumental consistencias resaltan preferentemente cuerdas pulsatorias sumándose percusiones animosas subrayando texturas auditivas envolventes propendiendo aura reflejativamente nostálgica sostenida amalgamación equilibrada tamices acústico-elaboratrio genuinamente naturalista coherentemente acogedora marcadamente adaptiva anticipante conclusiva supernumeraria iconología netamente borsataniana relevante distintiva inequívocamente egregia fenomenista purposeful augural polyhistor consociation reduplicant demonstrative acknowledgabel félex times inevitable conclusión apodíctica exhaustional satis explanato.<|vq_3824|>

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Ik zit elke nacht gevangen
In de draden van jouw web
Waar ik stil moet blijven hangen
Tot ik nooit meer heimwee heb
Maar ik zie nog steeds de vormen
Van jouw lippen op mijn glas
En jouw lichaam staat nog steeds
in het matras

Bind mijn handen langs mijn lichaam
En dan nog hou ik je vast
Doe een blinddoek voor mijn ogen
En ik vind je op de tast
Maak mijn beide oren doof
En ik zal horen wat je zegt
Ik ben de verliezer
De verliezer
Verliezer in een ongelijk gevecht

Ik lig elke nacht geketend
aan een ketting van gemis
En ik mag me niet bewegen
Tot de pijn geslonken is
In de kamer liggen scherven
Van ons leven op de grond
En ik proef nog steeds je tranen
in mijn mond

Bind mijn handen langs mijn lichaam
En dan nog hou ik je vast
Doe een blinddoek voor mijn ogen
En ik vind je op de tast
Maak mijn beide oren doof
En ik zal horen wat je zegt
Ik ben de verliezer
De verliezer
Verliezer in een ongelijk gevecht

Je achtervolgt me waar ik ga
Waar ik ook ben
Waar ik ook sta
Je bent de schaduw achter mij
Iedere seconde van de dag
Hoor ik je stem
Zie ik je lach
Wanneer laat je m n hart weer vrij

Oh, ik zou wel willen vluchten
Maar ontsnappen heeft geen zin
Want uiteindelijk
haal jij me toch weer in

Bind mijn handen langs mijn lichaam
En dan nog hou ik je vast
Doe een blinddoek voor mijn ogen
En ik vind je op de tast
Maak mijn beide oren doof
En ik zal horen wat je zegt
Ik ben de verliezer
De verliezer
Verliezer in een ongelijk gevecht

Letra traducida a Español

Estoy atrapado cada noche
En los hilos de tu red
Donde debo quedarme quieto
Hasta que ya no tenga nostalgia
Pero aún veo las formas
De tus labios en mi vaso
Y tu cuerpo aún está
en el colchón

Ata mis manos a mi cuerpo
Y aun así te sostengo
Ponme una venda en los ojos
Y te encontraré al tacto
Haz que mis dos oídos queden sordos
Y escucharé lo que dices
Soy el perdedor
El perdedor
Perdedor en una lucha desigual

Estoy encadenado cada noche
a una cadena de ausencia
Y no puedo moverme
Hasta que el dolor haya disminuido
En la habitación hay pedazos
De nuestra vida en el suelo
Y aún saboreo tus lágrimas
en mi boca

Ata mis manos a mi cuerpo
Y aun así te sostengo
Ponme una venda en los ojos
Y te encontraré al tacto
Haz que mis dos oídos queden sordos
Y escucharé lo que dices
Soy el perdedor
El perdedor
Perdedor en una lucha desigual

Me persigues donde voy
Donde sea que esté
Donde sea que me pare
Eres la sombra detrás de mí
Cada segundo del día
Escucho tu voz
Veo tu sonrisa
Cuándo dejarás libre mi corazón?

Oh, me gustaría huir
Pero escapar no tiene sentido
Porque al final
me alcanzarás de nuevo

Ata mis manos a mi cuerpo
Y aun así te sostengo
Ponme una venda en los ojos
Y te encontraré al tacto
Haz que mis dos oídos queden sordos
Y escucharé lo que dices
Soy el perdedor
El perdedor
Perdedor en una lucha desigual

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0